Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
lu
dans
un
journal
du
soir
Прочел
я
в
вечерней
газете,
Qu'avec
six
francs
soixante
Что
за
каких-то
шесть
франков
шестьдесят
Chez
soi
l'on
pouvait
recevoir
На
дом
можно
получать
уроки,
Des
leçons
fort
intéressantes
Весьма
интересные,
кстати.
J'apprends
le
tennis
et
la
dance
Теперь
я
учусь
теннису
и
танцам
Par
correspondance
Заочно.
Et
je
fais
des
progrès
immenses
И
делаю
огромные
успехи
Par
correspondance
Заочно.
Mon
professeur
que
je
ne
connais
pas
Мой
педагог,
с
которым
я
незнаком,
Chaque
lundi
m'envoie
quelques
bons
points
Каждый
понедельник
шлет
мне
хорошие
оценки.
Cette
petite
récompense
Эта
маленькая
награда
Par
correspondance
Заочно
Me
procure
un
plaisir
intense
Доставляет
мне
огромную
радость
Par
correspondance
Заочно.
Mon
maître
un
beau
jour
je
l'apprends
Однажды
я
узнал,
что
мой
учитель
Etait
une
maîtresse
Оказалась
учительницей.
Le
cours
devient
tout
différent
Курс
стал
совсем
другим,
Le
sexe
faible
m'intéresse
Слабый
пол
меня
заинтересовал.
Et
nous
avons
fait
connaissance
И
мы
познакомились
Par
correspondance
Заочно.
C'est
bien
plus
doux
que
l'on
ne
pense
Это
гораздо
приятнее,
чем
можно
подумать,
Par
correspondance
Заочно.
Nous
échangeons
des
serments
et
des
photos
Мы
обмениваемся
клятвами
и
фотографиями,
Quelques
cheveux
et
des
baisers
postaux
Несколькими
волосками
и
воздушными
поцелуями.
Et
je
ressens
un
trouble
immense
И
я
чувствую
огромное
волнение
Par
correspondance
Заочно.
Je
vais
perdre
mon
innocence
Я
теряю
свою
невинность
Par
correspondance
Заочно.
Hélas
l'objet
de
tant
d'ardeur
Увы,
предмет
стольких
моих
желаний
Me
trompait
sans
scrupules
Бессовестно
меня
обманывала,
Changeant
d'amant
tous
les
quarts
d'heures
Меняя
любовников
каждые
четверть
часа.
Elle
me
rendait
ridicule
Она
выставляла
меня
посмешищем.
J'ai
dû
flétrir
son
impudence
Мне
пришлось
осудить
ее
наглость
Par
correspondance
Заочно
Et
lui
faire
des
remontrances
И
сделать
ей
выговор
Par
correspondance
Заочно.
Elle
m'a
dit
dans
cinq
cartes
postales
Она
написала
мне
в
пяти
открытках
Les
mots
affreux,
les
injures
fatales
Ужасные
слова,
роковые
оскорбления.
Pour
lui
montrer
ma
répugnance
Чтобы
показать
ей
мое
отвращение,
Par
correspondance
Заочно,
J'ai
repris
mon
indépendance
Я
вернул
себе
независимость
Par
correspondance
Заочно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Nohain, Mireille
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.