Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaçamadım
Ich
konnte
nicht
entkommen
Yine
yakalandım
Wurde
wieder
erwischt
Tam
giderken
sana
bakakaldım
Gerade
als
ich
gehen
wollte,
blieb
ich
an
dir
hängen
Nasıl
bi'
şey
bu
Was
ist
das
nur
Beni
delirttin
Du
hast
mich
verrückt
gemacht
Gemileri
yakalım
dedirttin
Hast
mich
dazu
gebracht,
die
Schiffe
zu
verbrennen
Ellerim
boş,
aklımda
bi
sen
Meine
Hände
sind
leer,
nur
du
in
meinem
Kopf
İmkansız
odaklanmak
sen
varken
Unmöglich,
mich
zu
konzentrieren,
wenn
du
da
bist
Rüzgarına
açalım
bi
yelken
Lass
uns
ein
Segel
in
deinem
Wind
setzen
Gidelim
nereye
dersen
Lass
uns
gehen,
wohin
du
willst
Dediler
ki
varmış
hep
peşinde
birileri
Sie
sagten,
es
gäbe
immer
welche,
die
hinter
dir
her
sind
Arıyormuş
telefonunu
hep
geceleri
Sie
würden
nachts
immer
nach
deiner
Nummer
fragen
Kaçarım
o
zaman
Dann
laufe
ich
weg
Deme
arkamdan
"firari"
Nenn
mich
nicht
"Flüchtling"
hinter
meinem
Rücken
Sal,
sal,
sal
Lass,
lass,
lass
Eminim
güzeldir,
yine
de
bi'
ben
değil
Ich
bin
sicher,
sie
ist
schön,
aber
nicht
wie
ich
Uyumadan
önce
aklına
gelen
değil
Nicht
die,
an
die
du
vor
dem
Schlafen
denkst
E
bu
işler
böyle,
sorarlarsa
söyle
So
sind
diese
Dinge,
wenn
sie
fragen,
sag
es
Gülün
olayı
biraz
da
dikeninde
Der
Witz
an
einer
Rose
sind
auch
ihre
Dornen
Ellerim
boş,
aklımda
bi
sen
Meine
Hände
sind
leer,
nur
du
in
meinem
Kopf
İmkansız
odaklanmak
sen
varken
Unmöglich,
mich
zu
konzentrieren,
wenn
du
da
bist
Rüzgarına
açalım
bi
yelken
Lass
uns
ein
Segel
in
deinem
Wind
setzen
Gidelim
nereye
dersen
Lass
uns
gehen,
wohin
du
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeynep Melisa Gülen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.