M. M. Keeravani feat. K. S. Chithra - Nallka Nallani - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни M. M. Keeravani feat. K. S. Chithra - Nallka Nallani




Nallka Nallani
Nallka Nallani
నల్లానల్లాని కళ్ళ పిల్లా
Oh, you innocent beauty
నీ మొగుడయ్యేవాడెల్లా ఉండాలి కొంచెం చెప్పమ్మా
Tell me a little about what your prince should be like
తెల్లారేసరికల్లా నే జిల్లాలన్నీ వెతికి
Come morning, I'll search all the districts
వాణ్ణెల్లాగోలాగ తెచ్చి పెళ్ళి చేసేస్తానమ్మా
And bring your ideal match, hook, line, and sinker
నల్లానల్లాని కళ్ళ పిల్లా
Oh, you innocent beauty
నీ మొగుడయ్యేవాడెల్లా ఉండాలి కొంచెం చెప్పమ్మా
Tell me a little about what your prince should be like
తెల్లారేసరికల్లా నే జిల్లాలన్నీ వెతికి
Come morning, I'll search all the districts
వాణ్ణెల్లాగోలాగ తెచ్చి పెళ్ళి చేసేస్తానమ్మా
And bring your ideal match, hook, line, and sinker
ఎర్రంగా బొద్దుగా ఉంటే చాలా
If he's ruddy-faced and a bit plump, that'd be swell
ఒళ్ళో పెట్టుకు లాలిపాడి జో కొట్టాలా
I'll cradle him in my arms, sing him sweet lullabies, and coo
అడుగులకే మడుగులు ఒత్తేవాడే మేలా
He'd be my lap dog, always at my feet
మీసం మీద నిమ్మకాయలు నిలబెట్టాలా
I'd balance lemons on his mustache, just for a hoot
ఒప్పులకుప్ప వయ్యారిభామా ముద్దులగుమ్మ చెప్పవే బొమ్మ
Oh, my charmer, my mischievous darling, my little doll, tell me what you desire
ఒప్పులకుప్పకి వయ్యారిభామకి నచ్చిన మొగుడివి నువ్వేనమ్మా
To the charmer and mischievous darling, you're the husband she needs, my dear
ఆ! నేనా? నీతో సరిపోతానా?
What! Me? Do you think I'd be good enough for you?
నల్లానల్లాని కళ్ళ పిల్లాడా
Oh, you innocent beauty
నువు పెళ్ళాడేదెల్లా ఉండాలి కొంచెం చెప్పమ్మా
Tell me a little about what your bride should be like
తెల్లారేసరికల్లా నే జిల్లాలన్నీ వెతికి
Come morning, I'll search all the districts
దాన్నెల్లాగోలాగ తెచ్చి పెళ్లి చేసేస్తానమ్మా
And bring your ideal match, hook, line, and sinker
నల్లానల్లాని కళ్ళ పిల్లాడా
Oh, you innocent beauty
నువు పెళ్ళాడేదెల్లా ఉండాలి కొంచెం చెప్పమ్మా
Tell me a little about what your bride should be like
మెత్తంగా పువ్వులా ఉంటే చాలా
If she's soft and delicate like a flower, that'd be grand
మొత్తంగా తానే చేసుకు పోతుండాలా
She'd do all the work herself, that's her plan
కులుకుల్లో స్వర్గం చేతికి అందించాలా
She'd take me to paradise in her embrace
సై అంటే సై అని బరిలో దూకెయ్యాలా
She'd jump into the fire if I said "yes"
కాళ్ళా గజ్జా కంకాళమ్మా ఎవరోయమ్మా ఖజురహొ బొమ్మ
Her anklets jingle like a bell, my gazelle, my temptress, my dream
ఇంకెందుకులే దాపరికమ్మా నచ్చిన పిల్లవు నువ్వేనమ్మా
Stop teasing me, my love, you're the one I've been yearning for
చీ! నేనా? నీతో సరిపోతానా?
Fie! Me? Do you think I'd be good enough for you?
సిగ్గుల మొగ్గల బూరెల బుగ్గల
Oh, you shy, blushing rose with petals so lovely
నల్లానల్లాని కళ్ళ పిల్లా
Oh, you innocent beauty
నిను పెళ్లాడేవాణ్ణిల్లా ఊరించి ఉడికించొద్దమ్మా
Don't keep making me wait and simmer, tell me who you're dreaming of
తెల్లారేసరికల్లా మనమెల్లాగోలాగ
Come morning, let's find a way
మొగుడూ పెళ్లాలైపోయే దారి కాస్త చూపించెయ్యమ్మా
For you and I to become husband and wife





Авторы: M.M. KEERAVANI, SHIVASAKTHI DATTA

M. M. Keeravani feat. K. S. Chithra - Sye
Альбом
Sye
дата релиза
23-09-2004



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.