Текст и перевод песни M. M. Kreem & Shreya Ghoshal - Guzar Na Jaye (Female)
गुज़र
ना
जाए
ये
ख़्वाब
सा
सफ़र
Не
бойтесь
этого.
गुज़र
ना
जाए
ये
ख़्वाब
सा
सफ़र
Не
бойтесь
этого.
सब
कुछ
सिमट
के
आया
है
सिर्फ़
एक
पल
में
Все
произошло
буквально
в
одно
мгновение.
बाँहों
थाम
लो
तुम
कि
फिर
मिलें
ना
मिलें
Обнять
тебя
и
больше
не
встречаться
с
тобой
गुज़र
ना
जाए-,
गुज़र
ना
जाए...
Не
проходи
мимо,
не
проходи
мимо...
कह
दिया
है
आज
आख़िर
तुमसे
Я
сказал
тебе
сегодня.
जो
छुपाए
हम
रहे
गुमसुम
से
Который
мы
прячем
от
тьмы.
इससे
पहले
बँट
ही
जाएँ
रस्ते
Прежде
чем
они
уйдут,
अपने
भी
दिल
की
कहो
कुछ
हमसे
Расскажи
нам
и
о
своем
сердце
тоже.
तुम्हारी
जो
ख़ामोशी
है
Который
принадлежит
тебе.
कहानियाँ
सी
कहती
है
Истории,
которые
рассказывает
Си
तुम्हारी
जो
तमन्ना
है
Чего
ты
хочешь
वो
मुँह
छुपाए
रहती
है
Она
прячет
свой
рот
सब
कुछ
सिमट
के
आया
है
सिर्फ़
एक
पल
में
Все
произошло
буквально
в
одно
мгновение.
बाँहों
थाम
लो
तुम
कि
फिर
मिलें
ना
मिलें
Обнять
тебя
и
больше
не
встречаться
с
тобой
गुज़र
ना
जाए
ये
ख़्वाब
सा
सफ़र
Не
бойтесь
этого.
गुज़र
ना
जाए-,
ना
जाए,
hey
Не
уходи
-не
уходи,
эй
पूछते
हो
हाल
मेरे
दिल
का
Спроси
меня
о
моем
сердце.
होश
है
ना
राह,
ना
मंज़िल
का
Нет
ни
пути,
ни
пункта
назначения.
ये
बदन
में
क्या
पिघलता
जाए?
Что
это
тает
в
теле?
एक
नशा
हो
जैसे
हल्का-हल्का
Будь
наркоманом,
как
человек
с
мягкими
манерами.
सफ़र
ये
ख़तम
ना
हो
Путешествие
еще
не
закончено
राहें
ये
कभी
कम
ना
हों
Дороги
никогда
не
бывают
короткими
मिले
या
ना
मिले
मंज़िल
Встретиться
или
не
встретиться
с
пунктом
назначения
बिछड़ने
का
ग़म
ना
हो
Не
бойтесь
развалиться
на
части
सब
कुछ
सिमट
के
आया
है
सिर्फ़
एक
पल
में
Все
произошло
буквально
в
одно
мгновение.
बाँहों
थाम
लो
तुम
कि
फिर
मिलें
ना
मिलें
Обнять
тебя
и
больше
не
встречаться
с
тобой
गुज़र
ना
जाए
ये
ख़्वाब
सा
सफ़र
Не
бойтесь
этого.
गुज़र
ना
जाए-,
ना
जाए,
hey
Не
уходи
-не
уходи,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neelesh Misra, M. M. Kreem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.