M Nasir - Hijah Kekasih - перевод текста песни на немецкий

Hijah Kekasih - M Nasirперевод на немецкий




Hijah Kekasih
Schleier der Geliebten
Malai rinduku merintih kecintaan
Meine Sehnsucht klagt nach Liebe,
Duduk termenung hanya bingung kerinduan
sitze da und grüble, nur Verwirrung durch Sehnsucht.
Walaupun jauh dari nyata kasih dan sayang
Obwohl fern von der Realität, sind Liebe und Zuneigung,
Kasih dan sayang telah lama kusatukan
Liebe und Zuneigung habe ich längst vereint.
Semua kasihku dalam gemala
All meine Liebe ist in meinem Herzen,
Ke laut jawi 'kan kukirimkan sana
zum javanischen Meer werde ich sie senden.
Duhai kasih hijabmu di sini
Oh Geliebte, dein Schleier ist hier,
Masyur rupamu di mata kalbi ini
dein schönes Gesicht in den Augen meines Herzens.
Berbaringan diusik rindu azali
Liege da, gequält von ewiger Sehnsucht,
Di manakah kekasih yang jauh dariku
wo ist die Geliebte, die so fern von mir ist?
Memakan debu... rindumu
Verzehre mich im Staub... deiner Sehnsucht.
Segenap nafasku melihat renunganmu
Mein ganzer Atem sieht dein Nachdenken,
Wangi dan harum kau kekasih
duftend und wohlriechend bist du, Geliebte.
Antara lamunan segala kalimahku ini
Zwischen den Träumereien all meiner Worte hier,
Siapa yang mengerti
wer versteht das?
Menghilang tahun kutahan dahaga
Jahrelang habe ich den Durst ertragen,
Setelah habis madah untuk sang puteri
nachdem alle Worte für die Prinzessin verbraucht sind.
Pautan kasih kukenal sendiri
Die Bande der Liebe erkenne ich selbst,
Teringin ku melihat sebalik hijabmu
ich sehne mich danach, hinter deinen Schleier zu blicken,
Wajah yang kupuja
das Gesicht, das ich anbete.
(4)
(4)
Kekasih... lama sudah aku merindu
Geliebte... so lange habe ich mich gesehnt,
Larut nan denai larat nan damai
verloren in Sehnsucht, doch friedlich im Inneren.
Haram kelamin untuk kita bercerai
Verboten ist es uns, getrennt zu sein,
Rasa kasih dan sayang dalam keredaanmu
das Gefühl von Liebe und Zuneigung in deiner Zufriedenheit.
(Ulang 4)
(Wiederhole 4)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.