Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijah Kekasih
Schleier der Geliebten
Malai
rinduku
merintih
kecintaan
Meine
Sehnsucht
klagt
nach
Liebe,
Duduk
termenung
hanya
bingung
kerinduan
sitze
da
und
grüble,
nur
Verwirrung
durch
Sehnsucht.
Walaupun
jauh
dari
nyata
kasih
dan
sayang
Obwohl
fern
von
der
Realität,
sind
Liebe
und
Zuneigung,
Kasih
dan
sayang
telah
lama
kusatukan
Liebe
und
Zuneigung
habe
ich
längst
vereint.
Semua
kasihku
dalam
gemala
All
meine
Liebe
ist
in
meinem
Herzen,
Ke
laut
jawi
'kan
kukirimkan
sana
zum
javanischen
Meer
werde
ich
sie
senden.
Duhai
kasih
hijabmu
di
sini
Oh
Geliebte,
dein
Schleier
ist
hier,
Masyur
rupamu
di
mata
kalbi
ini
dein
schönes
Gesicht
in
den
Augen
meines
Herzens.
Berbaringan
diusik
rindu
azali
Liege
da,
gequält
von
ewiger
Sehnsucht,
Di
manakah
kekasih
yang
jauh
dariku
wo
ist
die
Geliebte,
die
so
fern
von
mir
ist?
Memakan
debu...
rindumu
Verzehre
mich
im
Staub...
deiner
Sehnsucht.
Segenap
nafasku
melihat
renunganmu
Mein
ganzer
Atem
sieht
dein
Nachdenken,
Wangi
dan
harum
kau
kekasih
duftend
und
wohlriechend
bist
du,
Geliebte.
Antara
lamunan
segala
kalimahku
ini
Zwischen
den
Träumereien
all
meiner
Worte
hier,
Siapa
yang
mengerti
wer
versteht
das?
Menghilang
tahun
kutahan
dahaga
Jahrelang
habe
ich
den
Durst
ertragen,
Setelah
habis
madah
untuk
sang
puteri
nachdem
alle
Worte
für
die
Prinzessin
verbraucht
sind.
Pautan
kasih
kukenal
sendiri
Die
Bande
der
Liebe
erkenne
ich
selbst,
Teringin
ku
melihat
sebalik
hijabmu
ich
sehne
mich
danach,
hinter
deinen
Schleier
zu
blicken,
Wajah
yang
kupuja
das
Gesicht,
das
ich
anbete.
Kekasih...
lama
sudah
aku
merindu
Geliebte...
so
lange
habe
ich
mich
gesehnt,
Larut
nan
denai
larat
nan
damai
verloren
in
Sehnsucht,
doch
friedlich
im
Inneren.
Haram
kelamin
untuk
kita
bercerai
Verboten
ist
es
uns,
getrennt
zu
sein,
Rasa
kasih
dan
sayang
dalam
keredaanmu
das
Gefühl
von
Liebe
und
Zuneigung
in
deiner
Zufriedenheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.