M Nasir - Phoenix Bangkit Dari Abu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни M Nasir - Phoenix Bangkit Dari Abu




Phoenix Bangkit Dari Abu
Феникс восстает из пепла
Bina jembatan menuju ke seberang
Строю мост на другой берег,
Melangkah jurang lebar dan dalam
Перешагивая пропасть широкую и глубокую.
Dengan darah dan keringat
Кровью и потом,
Dengan air mata, berpegang pada tali-Nya
Со слезами на глазах, держась за Его вервь.
Rapatkan saf, semangatmu jangan goyah
Смыкай ряды, дух твой да не дрогнет,
Kota yang telah roboh harus dibina semula
Город разрушенный должен быть отстроен заново.
Atas dasar kebenaran, demi kita, demi waris
На основе правды, ради нас, ради наследников,
Semua serangan yang datang kita tangkis
Все атаки, что грядут, мы отразим.
Jangan kau gentar pada bayang-bayang sendiri
Не бойся ты собственной тени,
Di sebalik pahit getir, kemenangan menanti
За горечью и тяготами ждет победа.
Bagaikan burung phoenix bangkit dari abu
Словно птица Феникс, восстающий из пепла,
Bangkit membina satu keindahan baru
Восстань, создавая новую красоту.
Phoenix bangkit
Феникс восстает.
Bina jembatan menuju ke seberang
Строю мост на другой берег,
Dengan darah, keringat, dan air mata, oh
Кровью, потом и слезами, о,
Melangkah ke seberang, ke tanah yang dijanjikan, dirindukan
Иду на другой берег, к земле обетованной, желанной,
Demi cinta tiada lain
Ради любви, ни ради чего другого,
Demi cinta
Ради любви.
Jangan kau gentar pada bayang-bayang sendiri
Не бойся ты собственной тени,
Di sebalik pahit getir, kemenangan menanti
За горечью и тяготами ждет победа.
Bagaikan burung phoenix bangkit dari abu
Словно птица Феникс, восстающий из пепла,
Bangkit membina semula satu keindahan
Восстань, воссоздавая красоту.
Phoenix bangkit
Феникс восстает.
Bina jembatan menuju ke seberang
Строю мост на другой берег,
Dengan darah, keringat, dan air mata, oh
Кровью, потом и слезами, о,
Melangkah ke seberang, ke tanah yang dijanjikan, dirindukan
Иду на другой берег, к земле обетованной, желанной,
Demi cinta tiada lain
Ради любви, ни ради чего другого,
Demi cinta (yeah)
Ради любви (да).
Jangan kau gentar pada bayang-bayang sendiri
Не бойся ты собственной тени,
Di sebalik pahit getir, kemenangan menanti
За горечью и тяготами ждет победа.
Bina jembatan menuju ke seberang
Строю мост на другой берег,
Dengan darah, keringat, dan air mata, oh
Кровью, потом и слезами, о,
Melangkah ke seberang, ke tanah yang dijanjikan, dirindukan
Иду на другой берег, к земле обетованной, желанной,
Demi cinta tiada lain
Ради любви, ни ради чего другого,
Demi cinta (demi cinta)
Ради любви (ради любви).
Demi cinta (demi cinta)
Ради любви (ради любви),
Demi cinta
Ради любви,
Demi cinta
Ради любви,
Demi cinta
Ради любви.
Demi cinta
Ради любви,
Demi cinta
Ради любви,
Demi cinta
Ради любви.





Авторы: Mohamad Nasir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.