M.O.030 - Rosé - перевод текста песни на английский

Rosé - M.O.030перевод на английский




Rosé
Rosé
Ich weiß nicht, wie lange ich noch kann
I don't know how much longer I can take it
Mann, mich fickt diese Distanz
Man, this distance is fucking with me
Ich weiß nicht, ob du's merkst
I don't know if you realize
Doch du brichst grad einen Mann
But you're breaking a man right now
Mann, mein Herz ist voller Schmerz
Man, my heart is full of pain
Und der Barmann gibt nix mehr
And the bartender won't give me any more
Ich weiß nicht, ob du es merkst
I don't know if you realize
Doch du brichst grad einen Mann
But you're breaking a man right now
Du bist so weit, weit, weit, weit, weit, weit weg von mir
You're so far, far, far, far, far, far away from me
Ich hab' das Gefühl, dass wir uns grad verlier'n
I feel like we're losing each other right now
Leere Flasche in dem Boden vom Rosé
Empty bottle at the bottom of the rosé
Es tut so weh, es tut so weh
It hurts so much, it hurts so much
Ich hab' dir immer vertraut, aber du hast es immer versaut
I always trusted you, but you always messed it up
Wie oft hab' ich gewartet alleine nachts auf unsrer Couch?
How many times have I waited alone at night on our couch?
Nur durch den Spalt in den Jalousien sah ich ein bisschen vom Licht
Only through the crack in the blinds did I see a bit of light
Ich war gefickt, ich war gefickt
I was fucked, I was fucked
Frage mich, wo du grad steckst
I wonder where you are right now
Sitze alleine nachts in der U6
Sitting alone at night in the U6
Die ersten Linien aufm Bootleg
The first lines on the bootleg
Wenn du von mei'm Lippen Blut leckst
When you lick the blood from my lips
Mal sind wir zusammen, mal sind wir getrennt
Sometimes we're together, sometimes we're apart
Mal hasst du mich, mal bin ich ein Lieblingsmensch
Sometimes you hate me, sometimes I'm your favorite person
Mal sind wir uns nah und mal sind wir uns fremd
Sometimes we're close and sometimes we're strangers
Doch du warst nie Barbie und ich war nie Ken
But you were never Barbie and I was never Ken
Dresscode everything in black
Dresscode everything in black
Wenn sie Ice trägt, alles echt
When she wears ice, everything is real
Doch ich scheiß' auf diese Welt
But I don't give a shit about this world
Denn irgendwann ist das alles weg
Because one day it will all be gone
Dresscode everything in black
Dresscode everything in black
Wenn du Ice trägst, alles echt
When you wear ice, everything is real
Doch ich scheiß' auf diese Facts
But I don't give a shit about these facts
Ich weiß nicht, wie lange ich noch kann
I don't know how much longer I can take it
Mann, mich fickt diese Distanz
Man, this distance is fucking with me
Ich weiß nicht, ob du's merkst
I don't know if you realize
Doch du brichst grad einen Mann
But you're breaking a man right now
Mann, mein Herz ist voller Schmerz
Man, my heart is full of pain
Und der Barmann gibt nix mehr
And the bartender won't give me any more
Ich weiß nicht, ob du es merkst
I don't know if you realize
Doch du brichst grad einen Mann
But you're breaking a man right now
Du bist so weit, weit, weit, weit, weit, weit weg von mir
You're so far, far, far, far, far, far away from me
Ich hab' das Gefühl, dass wir uns grad verlier'n
I feel like we're losing each other right now
Leere Flasche in dem Boden vom Rosé
Empty bottle at the bottom of the rosé
Es tut so weh, es tut so weh
It hurts so much, it hurts so much
Ich hab' dir immer vertraut, aber du hast es immer versaut
I always trusted you, but you always messed it up
Wie oft hab' ich gewartet alleine nachts auf unsrer Couch?
How many times have I waited alone at night on our couch?
Nur durch den Spalt in den Jalousien sah ich ein bisschen vom Licht
Only through the crack in the blinds did I see a bit of light
Ich war gefickt, ich war gefickt
I was fucked, I was fucked
Deine Mutter hebt nicht ab, wenn ich dich erreichen will
Your mother doesn't pick up when I want to reach you
Ich suche dich, doch eigentlich habe ich keine Zeit für deinen Film
I'm looking for you, but actually I don't have time for your movie
Ich weiß nicht, wie lang ich noch kann
I don't know how much longer I can take it
Mann, mich fickt diese Distanz
Man, this distance is fucking with me
Ich weiß nicht, ob du's merkst
I don't know if you realize
Doch du brichst grad einen Mann
But you're breaking a man right now
Mann, mein Herz ist voller Schmerz
Man, my heart is full of pain
Und der Barmann gibt nix mehr
And the bartender won't give me any more
Ich weiß nicht, ob du es merkst
I don't know if you realize
Doch du brichst grad einen Mann
But you're breaking a man right now
Du bist so weit, weit, weit, weit, weit, weit weg von mir
You're so far, far, far, far, far, far away from me
Ich hab' das Gefühl, dass wir uns grad verlier'n
I feel like we're losing each other right now
Leere Flasche in dem Boden vom Rosé
Empty bottle at the bottom of the rosé
Es tut so weh, es tut so weh
It hurts so much, it hurts so much
Ich hab' dir immer vertraut, aber du hast es immer versaut
I always trusted you, but you always messed it up
Wie oft hab' ich gewartet alleine nachts auf unsrer Couch?
How many times have I waited alone at night on our couch?
Nur durch den Spalt in den Jalousien sah ich ein bisschen vom Licht
Only through the crack in the blinds did I see a bit of light
Ich war gefickt, ich war gefickt
I was fucked, I was fucked





Авторы: Kyro, M.o.030


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.