M.O.030 - Rosé - перевод текста песни на русский

Rosé - M.O.030перевод на русский




Rosé
Розовое
Ich weiß nicht, wie lange ich noch kann
Я не знаю, сколько еще смогу выдержать
Mann, mich fickt diese Distanz
Меня, блин, убивает эта дистанция
Ich weiß nicht, ob du's merkst
Я не знаю, замечаешь ли ты
Doch du brichst grad einen Mann
Но ты прямо сейчас ломаешь мужчину
Mann, mein Herz ist voller Schmerz
Мое сердце полно боли
Und der Barmann gibt nix mehr
И бармен больше не наливает
Ich weiß nicht, ob du es merkst
Я не знаю, замечаешь ли ты
Doch du brichst grad einen Mann
Но ты прямо сейчас ломаешь мужчину
Du bist so weit, weit, weit, weit, weit, weit weg von mir
Ты так далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко от меня
Ich hab' das Gefühl, dass wir uns grad verlier'n
У меня такое чувство, что мы теряем друг друга
Leere Flasche in dem Boden vom Rosé
Пустая бутылка в луже розового вина
Es tut so weh, es tut so weh
Так больно, так больно
Ich hab' dir immer vertraut, aber du hast es immer versaut
Я всегда тебе доверял, но ты всегда все портила
Wie oft hab' ich gewartet alleine nachts auf unsrer Couch?
Сколько раз я ждал тебя один ночью на нашем диване?
Nur durch den Spalt in den Jalousien sah ich ein bisschen vom Licht
Только через щель в жалюзи я видел немного света
Ich war gefickt, ich war gefickt
Мне было хреново, мне было хреново
Frage mich, wo du grad steckst
Интересно, где ты сейчас
Sitze alleine nachts in der U6
Сижу один ночью в U6
Die ersten Linien aufm Bootleg
Первые дорожки на пиратской копии
Wenn du von mei'm Lippen Blut leckst
Когда ты слизываешь кровь с моих губ
Mal sind wir zusammen, mal sind wir getrennt
То мы вместе, то мы врозь
Mal hasst du mich, mal bin ich ein Lieblingsmensch
То ты меня ненавидишь, то я твой любимый человек
Mal sind wir uns nah und mal sind wir uns fremd
То мы близки, то мы чужие
Doch du warst nie Barbie und ich war nie Ken
Но ты никогда не была Барби, а я никогда не был Кеном
Dresscode everything in black
Дресс-код - все в черном
Wenn sie Ice trägt, alles echt
Когда она носит бриллианты, все настоящее
Doch ich scheiß' auf diese Welt
Но мне плевать на этот мир
Denn irgendwann ist das alles weg
Ведь когда-нибудь все это исчезнет
Dresscode everything in black
Дресс-код - все в черном
Wenn du Ice trägst, alles echt
Когда ты носишь бриллианты, все настоящее
Doch ich scheiß' auf diese Facts
Но мне плевать на эти факты
Ich weiß nicht, wie lange ich noch kann
Я не знаю, сколько еще смогу выдержать
Mann, mich fickt diese Distanz
Меня, блин, убивает эта дистанция
Ich weiß nicht, ob du's merkst
Я не знаю, замечаешь ли ты
Doch du brichst grad einen Mann
Но ты прямо сейчас ломаешь мужчину
Mann, mein Herz ist voller Schmerz
Мое сердце полно боли
Und der Barmann gibt nix mehr
И бармен больше не наливает
Ich weiß nicht, ob du es merkst
Я не знаю, замечаешь ли ты
Doch du brichst grad einen Mann
Но ты прямо сейчас ломаешь мужчину
Du bist so weit, weit, weit, weit, weit, weit weg von mir
Ты так далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко от меня
Ich hab' das Gefühl, dass wir uns grad verlier'n
У меня такое чувство, что мы теряем друг друга
Leere Flasche in dem Boden vom Rosé
Пустая бутылка в луже розового вина
Es tut so weh, es tut so weh
Так больно, так больно
Ich hab' dir immer vertraut, aber du hast es immer versaut
Я всегда тебе доверял, но ты всегда все портила
Wie oft hab' ich gewartet alleine nachts auf unsrer Couch?
Сколько раз я ждал тебя один ночью на нашем диване?
Nur durch den Spalt in den Jalousien sah ich ein bisschen vom Licht
Только через щель в жалюзи я видел немного света
Ich war gefickt, ich war gefickt
Мне было хреново, мне было хреново
Deine Mutter hebt nicht ab, wenn ich dich erreichen will
Твоя мама не берет трубку, когда я хочу до тебя дозвониться
Ich suche dich, doch eigentlich habe ich keine Zeit für deinen Film
Я ищу тебя, но на самом деле у меня нет времени на твои игры
Ich weiß nicht, wie lang ich noch kann
Я не знаю, сколько я еще выдержу
Mann, mich fickt diese Distanz
Меня, блин, убивает эта дистанция
Ich weiß nicht, ob du's merkst
Я не знаю, замечаешь ли ты
Doch du brichst grad einen Mann
Но ты прямо сейчас ломаешь мужчину
Mann, mein Herz ist voller Schmerz
Мое сердце полно боли
Und der Barmann gibt nix mehr
И бармен больше не наливает
Ich weiß nicht, ob du es merkst
Я не знаю, замечаешь ли ты
Doch du brichst grad einen Mann
Но ты прямо сейчас ломаешь мужчину
Du bist so weit, weit, weit, weit, weit, weit weg von mir
Ты так далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко от меня
Ich hab' das Gefühl, dass wir uns grad verlier'n
У меня такое чувство, что мы теряем друг друга
Leere Flasche in dem Boden vom Rosé
Пустая бутылка в луже розового вина
Es tut so weh, es tut so weh
Так больно, так больно
Ich hab' dir immer vertraut, aber du hast es immer versaut
Я всегда тебе доверял, но ты всегда все портила
Wie oft hab' ich gewartet alleine nachts auf unsrer Couch?
Сколько раз я ждал тебя один ночью на нашем диване?
Nur durch den Spalt in den Jalousien sah ich ein bisschen vom Licht
Только через щель в жалюзи я видел немного света
Ich war gefickt, ich war gefickt
Мне было хреново, мне было хреново





Авторы: Kyro, M.o.030


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.