Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
what
if
I
walk
like
this?
If
I
talk
like
this,
it
just
is
what
it
is
Na
und,
wenn
ich
so
gehe?
Wenn
ich
so
rede,
ist
es
eben,
wie
es
ist.
So
what
if
I
flip
my
hair?
And
you
always
stare,
baby
I
don't
care
Na
und,
wenn
ich
meine
Haare
schwinge?
Und
du
immer
starrst,
Baby,
es
ist
mir
egal.
So
what
if
I
hold
it
down?
I
know
who
I
am,
don't
you
understand?
Na
und,
wenn
ich
mich
behaupte?
Ich
weiß,
wer
ich
bin,
verstehst
du
das
nicht?
I
don't
care,
you
keep
talkin',
don't
expect
nothin'
Es
ist
mir
egal,
du
redest
weiter,
erwarte
nichts.
I
don't
wanna
sound
like
I'm
being
rude
Ich
will
nicht
unhöflich
klingen,
But
boy
I
won't
be
crying
over
you
Aber
Junge,
ich
werde
nicht
wegen
dir
weinen.
Oh
I
opened
up,
I
put
my
trust
in
you
Oh,
ich
habe
mich
geöffnet,
ich
habe
dir
vertraut.
So
if
you
know,
you've
got
nothin'
to
lose
Also,
wenn
du
es
weißt,
hast
du
nichts
zu
verlieren.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
That
boy
ain't
man
enough
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug.
He
fools
around
'cause
he
don't
love
you
Er
macht
nur
rum,
weil
er
dich
nicht
liebt.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
Before
you
tear
it
up
Bevor
du
es
zerreißt.
That
boy
ain't
man
enough,
say
that
boy
ain't
man
enough
for
me,
for
me
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug,
sag,
dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich,
für
mich.
Ain't
man
enough
for
me
Nicht
Manns
genug
für
mich.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
That
boy
ain't
man
enough
for
me,
for
me
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich,
für
mich.
Ain't
man
enough
for
me
Nicht
Manns
genug
für
mich.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me,
that
boy
ain't
man
enough
for
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind,
dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich.
So
what
if
I
stay
out
late?
'Less
I
keep
it
straight,
I
communicate
Na
und,
wenn
ich
spät
ausgehe?
Solange
ich
es
ehrlich
meine,
kommuniziere
ich.
So
what
if
I
don't
high
heels?
This
is
how
I
feel,
it
ain't
no
big
deal
Na
und,
wenn
ich
keine
hohen
Schuhe
trage?
So
fühle
ich
mich,
es
ist
keine
große
Sache.
So
what
if
I
wanna
have
fun?
'Cause
in
the
long
run
I'm
a
number
one
Na
und,
wenn
ich
Spaß
haben
will?
Denn
auf
lange
Sicht
bin
ich
die
Nummer
eins.
Don't
take
it
personal,
I
got
mine,
I
got
my
game
Nimm
es
nicht
persönlich,
ich
habe
meins,
ich
habe
mein
Spiel.
I
don't
wanna
sound
like
I'm
being
rude
Ich
will
nicht
unhöflich
klingen,
But
boy
I
won't
be
cryin'
over
you
Aber
Junge,
ich
werde
nicht
wegen
dir
weinen.
Oh
I
opened
up
I
put
my
trust
in
you
Oh,
ich
habe
mich
geöffnet,
ich
habe
dir
vertraut.
So
if
you
know,
you've
got
nothin'
to
lose
Also,
wenn
du
es
weißt,
hast
du
nichts
zu
verlieren.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
That
boy
ain't
man
enough
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug.
He
fools
around
'cause
he
don't
love
you
Er
macht
nur
rum,
weil
er
dich
nicht
liebt.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
Before
you
tear
it
up
Bevor
du
es
zerreißt.
That
boy
ain't
man
enough,
say
that
boy
ain't
man
enough
for
me,
for
me
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug,
sag,
dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich,
für
mich.
Ain't
man
enough
for
me
Nicht
Manns
genug
für
mich.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
That
boy
ain't
man
enough
for
me,
for
me
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich,
für
mich.
Ain't
man
enough
for
me
Nicht
Manns
genug
für
mich.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me,
that
boy
ain't
man
enough
for
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind,
dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
go
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
go
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Don't
need
a
guy
that
only
likes
me
with
my
make
up
Ich
brauche
keinen
Typen,
der
mich
nur
mit
Make-up
mag.
Be
there
for
me
every
morning
when
I
wake
up
Sei
jeden
Morgen
für
mich
da,
wenn
ich
aufwache.
So
you
gotta
show
me
what
you
can
be
Also
musst
du
mir
zeigen,
was
du
sein
kannst.
Yeah
can
you
guarantee?
Ja,
kannst
du
das
garantieren?
Let
me
see,
'cause
you
gotta
be
there
Lass
mich
sehen,
denn
du
musst
da
sein.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
That
boy
ain't
man
enough,
say
that
boy
ain't
man
enough
for
me,
for
me
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug,
sag,
dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich,
für
mich.
Ain't
man
enough
for
me
Nicht
Manns
genug
für
mich.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind.
That
boy
ain't
man
enough
for
me,
for
me
Dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich,
für
mich.
Ain't
man
enough
for
me
Nicht
Manns
genug
für
mich.
Want
all
my
girls
keep
it
real
with
me,
that
boy
ain't
man
enough
for
me
Möchte,
dass
alle
meine
Mädels
ehrlich
zu
mir
sind,
dieser
Junge
ist
nicht
Manns
genug
für
mich.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Gotta
go
hard,
or
you
go
home
Du
musst
hart
rangehen,
oder
du
gehst
nach
Hause.
Gotta
get
yo'
ass
up
out
that
door
Du
musst
deinen
Arsch
aus
der
Tür
bewegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Powell, Francesca Rose Connolly, Annie Rose Ashcroft, Nadine Dorothy Samuels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.