Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
hide,
the
beast
of
night
seeks
you
out
with
rage
and
vengeance
on
his
mind.
Du
versteckst
dich
besser,
die
Bestie
der
Nacht
sucht
dich
mit
Wut
und
Rache
im
Sinn.
The
meek
die,
as
genocide,
empowers
everyone,
that
sanity
defies.
Die
Sanftmütigen
sterben,
während
Völkermord
jeden
ermächtigt,
der
sich
dem
Verstand
widersetzt.
"Greed,
will,
feed",
devolution.
"Gier,
wird,
nähren",
Devolution.
"Greed,
will,
feed",
devolution.
"Gier,
wird,
nähren",
Devolution.
Turn
up
the
heat,
face
the
beat,
there's
no
justice,
just
unjust
in
the
streets.
Dreh
die
Hitze
auf,
stell
dich
dem
Takt,
es
gibt
keine
Gerechtigkeit,
nur
Ungerechtigkeit
auf
den
Straßen.
They
march
fourth,
they
march
hard,
and
rally
cries
of
coming
reich's,
sounds
the
worlds
ALARM.
Sie
marschieren
vorwärts,
sie
marschieren
hart,
und
Schlachtrufe
des
kommenden
Reichs,
lassen
die
Welt
ALARMIERT
sein.
"Greed,
will,
feed",
devolution.
"Greed,
will,
feed",
devolution.
"Gier,
wird,
nähren",
Devolution.
"Gier,
wird,
nähren",
Devolution.
Defy
- Deface
- Destroy.
Trotzen
- Verunstalten
- Zerstören.
Defy
- Deface
- Destroy.
Trotzen
- Verunstalten
- Zerstören.
The
end
of
all.
There's
no
solution.
Das
Ende
von
allem.
Es
gibt
keine
Lösung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Milano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.