M.O.D. - Hate Tank - перевод текста песни на немецкий

Hate Tank - M.O.D.перевод на немецкий




Hate Tank
Hass-Panzer
When you see it coming
Wenn du ihn kommen siehst,
The shit runs down your leg
läuft dir die Scheiße übers Bein.
A rumble of disaster
Ein Grollen des Unheils,
It's much too late to beg
es ist zu spät zu betteln.
You didn't heed its warning
Du hast seine Warnung nicht beachtet,
As it's parked on top of your house
als er auf deinem Haus parkte.
Your baby's crushed to pulp
Dein Baby ist zu Brei zerquetscht,
You're cornered you cry out
Du bist in die Enge getrieben, du schreist.
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
Its treads are stained with blood
Seine Ketten sind blutbefleckt,
Of victims who had pride
von Opfern, die Stolz hatten.
Some thought they'd defy it
Einige dachten, sie würden ihm trotzen,
All of them have died
alle sind gestorben.
Destruction in its wake
Zerstörung in seinem Kielwasser,
The mangled corpses rot
die zerfetzten Leichen verrotten.
If you think you'll survive... NOT!
Wenn du denkst, du wirst überleben... NICHT!
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
Here it comes, you better start running
Da kommt er, fang lieber an zu rennen, meine Süße.
Here it comes, you better start running
Da kommt er, fang lieber an zu rennen, meine Süße.
The armored shell coroded
Die Panzerung korrodiert,
From blood that now is dry
vom Blut, das jetzt trocken ist.
Markings left to signify
Markierungen, die zeugen,
The deaths of many lives
vom Tod vieler Leben.
Through many years of silence
Nach vielen Jahren der Stille,
Breaks a horrifying sound
durchbricht ein schreckliches Geräusch.
You turn to look in disbelief
Du drehst dich ungläubig um,
He's come to hunt you down
er ist gekommen, um dich zu jagen.
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
The Hate Tank
Der Hass-Panzer
Hate Taaaaaank!
Hass-Paaaaanzer!





Авторы: Keith Davies, William Massie, Tim Mccmurtrie, Ken Ballone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.