M.O.D. - The Rebel You Love To Hate - перевод текста песни на немецкий

The Rebel You Love To Hate - M.O.D.перевод на немецкий




The Rebel You Love To Hate
Der Rebell, den du zu hassen liebst
Method of Destruction - The Rebel You Love to Hate
Method of Destruction - Der Rebell, den du zu hassen liebst
As I enter the room it gets silent
Wenn ich den Raum betrete, wird es still
My identity by itself causes violence
Meine Identität allein verursacht schon Gewalt
It must be the rebel in me
Es muss der Rebell in mir sein
Walking a line that's plain enough to see
Ich gehe eine Linie entlang, die klar genug zu sehen ist
Don't step up - step off!
Tritt nicht heran - tritt zurück!
Cause my deadly bite will rip your head off
Denn mein tödlicher Biss wird dir den Kopf abreißen
Why even sweat, never let it bother
Warum überhaupt schwitzen, lass es dich nie stören
I inherited Pride from my Father
Ich habe Stolz von meinem Vater geerbt
Who I am, is what I choose
Wer ich bin, ist das, was ich wähle
And that't the way it is
Und so ist es nun mal
It's who I am, it's how I live
Es ist, wer ich bin, es ist, wie ich lebe
You think for a second that I care what you think
Du denkst für eine Sekunde, dass mich interessiert, was du denkst
If I look into your eyes son, you better not blink
Wenn ich dir in die Augen schaue, Süße, blinzle besser nicht
The rebel you love to hate!
Der Rebell, den du zu hassen liebst!
The rhythm, the rebel, the music will level
Der Rhythmus, der Rebell, die Musik wird es richten
Hitting you hard like a ten ton shovel
Sie trifft dich hart wie eine Zehn-Tonnen-Schaufel
I got pounds, so understand
Ich habe Power, also versteh'
I got pounds, and the Master Plan
Ich habe Power und den Masterplan
Taking out punks with the back of my hand
Ich schalte Punks mit meinem Handrücken aus
Making a point and taking a stand
Ich setze ein Zeichen und beziehe Stellung
Like 2Pac, you're gonna get popped
Wie 2Pac, wirst du erledigt
Your ass I'm gonna rock, you're gonna get dropped
Deinen Arsch werde ich rocken, du wirst fallen gelassen
Don't care what you think - cause I wear the ring
Es interessiert mich nicht, was du denkst - denn ich trage den Ring
Don't care what you think - not a damn thing
Es interessiert mich nicht, was du denkst - überhaupt nicht
Don't care what you think - my shit don't stink
Es interessiert mich nicht, was du denkst - meine Scheiße stinkt nicht
If I look into your eyes son, you better not blink
Wenn ich dir in die Augen schaue, Süße, blinzle besser nicht
The rebel you love to hate!
Der Rebell, den du zu hassen liebst!
Hardcore - hard to the core
Hardcore - hart bis zum Kern
The rhythm of the rebel makes you want more
Der Rhythmus des Rebellen macht dich süchtig
So listen to the sound of the underground
Also hör auf den Sound des Untergrunds
(By: Genocide Junkie)
(Von: Genocide Junkie)





Авторы: William Massie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.