M.O. Littles feat. Voyce* - Faith in Me - перевод текста песни на немецкий

Faith in Me - M.O. Littles перевод на немецкий




Faith in Me
Glaube an mich
I been looking at my life from a different perspective lately
Ich habe mein Leben in letzter Zeit aus einer anderen Perspektive betrachtet
Feeling like it's time that I do some reflection baby
Ich habe das Gefühl, dass es Zeit ist, dass ich etwas reflektiere, Baby
Hope that you don't mind if I get introspective
Ich hoffe, es macht dir nichts aus, wenn ich etwas introspektiv werde
Hey cause maybe you gone find we can make a connection
Hey, denn vielleicht findest du heraus, dass wir eine Verbindung herstellen können
Say we put all our egos and judgements aside
Sagen wir, wir legen all unsere Egos und Urteile beiseite
Let it go Like a free throw with it all on the line
Lass es los, wie einen Freiwurf, bei dem alles auf dem Spiel steht
I got a lot on my mind and I been all on the grind
Ich habe viel im Kopf und war die ganze Zeit am Schuften
So if you lend me your ear I'll happily lend you mine
Wenn du mir also dein Ohr leihst, leihe ich dir gerne meines
I spent 5 years straight on the road doing shows
Ich habe 5 Jahre am Stück auf Tour verbracht und Shows gemacht
Got to travel the globe and nightly pour out my soul
Konnte die Welt bereisen und jede Nacht meine Seele ausschütten
But that's ain't the only thing that I was poring up
Aber das ist nicht das Einzige, was ich ausgeschenkt habe
I had vodka in my cup every night I tore it up
Ich hatte Wodka in meinem Becher, jede Nacht, wenn ich es krachen ließ
I think I drank enough to kill a horse but of course
Ich glaube, ich habe genug getrunken, um ein Pferd zu töten, aber natürlich
That Aint stop em rock bottom was the only thing that got em
Das hat sie nicht aufgehalten, der Tiefpunkt war das Einzige, was sie dazu brachte
To admit he he had a problem God then gave him an answer
Zuzugeben, dass er ein Problem hatte. Gott gab ihm dann eine Antwort
Son your step mother June has stage 4 liver cancer
Sohn, deine Stiefmutter June hat Leberkrebs im 4. Stadium
It's been hard for me here
Es war schwer für mich hier
All I am is a man
Ich bin nur ein Mann
But if I fall I will pick myself back up
Aber wenn ich falle, werde ich wieder aufstehen
I might be down but don't lose faith in me now
Ich bin vielleicht am Boden, aber verliere jetzt nicht den Glauben an mich
It was devastating so I started medicating
Es war verheerend, also begann ich, mich zu betäuben
Yo I Should have been creating but Heart was heavy weighted
Yo, ich hätte kreativ sein sollen, aber mein Herz war schwer belastet
So I waited in the wings contemplated many things
Also wartete ich in den Startlöchern, dachte über viele Dinge nach
Like would pop fly off the hinge and just go out on a binge
Wie ob Papa ausrasten und einfach einen Saufgelage starten würde
But I'm proud to say the man has handled it well
Aber ich bin stolz zu sagen, dass der Mann gut damit umgegangen ist
Hes Been right by June's side while they travel through hell
Er war die ganze Zeit an Junes Seite, während sie durch die Hölle reisen
And I know she had the same thoughts and told him Dave
Und ich weiß, dass sie die gleichen Gedanken hatte und ihm sagte, Dave
You need to be here for Morgan when I'm in my grave
Du musst für Morgan da sein, wenn ich in meinem Grab liege
At the time of his writing it had been one year
Zum Zeitpunkt, als er dies schrieb, war es ein Jahr her
Since they gave her 4 months but she's still right here
Seit sie ihr 4 Monate gegeben haben, aber sie ist immer noch hier
Although we all know it's just a matter of time
Obwohl wir alle wissen, dass es nur eine Frage der Zeit ist
We've made the most of things it's just a matter of mind
Wir haben das Beste daraus gemacht, es ist nur eine Frage des Geistes
Over matter though this chapter been painful
Über Materie, obwohl dieses Kapitel schmerzhaft war
I truly am grateful to have such an Angel
Ich bin wirklich dankbar, so einen Engel zu haben
She saved my dads life and truly believe that
Sie hat meinem Vater das Leben gerettet und ich glaube wirklich daran
We love you Junko San and I know that you see that
Wir lieben dich, Junko San, und ich weiß, dass du das siehst
It's been hard for me here
Es war schwer für mich hier
All I am is a man
Ich bin nur ein Mann
But if I fall I will pick myself back up
Aber wenn ich falle, werde ich wieder aufstehen
I might be down but don't lose faith in me now
Ich bin vielleicht am Boden, aber verliere jetzt nicht den Glauben an mich
Everyone that knows me knows that music is my therapy
Jeder, der mich kennt, weiß, dass Musik meine Therapie ist
So I bare it all to Y'all full transparency
Also lege ich euch alles offen, volle Transparenz
Inherently I'm happy but this song as my confession
Von Natur aus bin ich glücklich, aber dieses Lied ist mein Geständnis
2016 had me deep in a depression
2016 hatte ich eine tiefe Depression
I was stressing Second guessing my direction
Ich war gestresst und habe meine Richtung in Frage gestellt
But somehow my regression has now
Aber irgendwie hat mich mein Rückschritt jetzt
Brought me peace and presence
Zu Frieden und Präsenz gebracht
So my penance is to share every my Trace of me
Also ist meine Buße, jede meiner Spuren zu teilen
And ask those that care to swear to never lose faith in me
Und diejenigen, denen ich wichtig bin, zu bitten, zu schwören, niemals den Glauben an mich zu verlieren
I'm back
Ich bin zurück
Like I never left
Als wäre ich nie weg gewesen
With a few more battle scars
Mit ein paar mehr Kampfesnarben
But that ain't nothing new right
Aber das ist nichts Neues, oder?
I just wanna thank those who stuck with me all these days
Ich möchte mich nur bei denen bedanken, die all die Tage bei mir geblieben sind
All my day 1s
All meine Day 1s
My a 1s
Meine A 1s
No matter what you say ones
Egal, was ihr sagt, Leute
I got ya back you got mine until the day done
Ich stehe hinter euch, ihr steht hinter mir, bis zum Ende
We way up
Wir sind weit oben
Don't lose faith in me now
Verliere jetzt nicht den Glauben an mich
We only getting better
Wir werden nur besser
RIP June
RIP June





Авторы: Morgan Little

M.O. Littles feat. Voyce* - Faith in Me
Альбом
Faith in Me
дата релиза
18-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.