Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[ Li'l
fame
]
[ Li'l
Fame
]
Say
what,
say
what,
say
what?
Sag
was,
sag
was,
sag
was?
I'm
packin
blue
steel(3x)
Ich
trage
blauen
Stahl(3x)
[ Verse
1:
li'l
fame
]
[ Strophe
1:
Li'l
Fame
]
Plow!
I'm
shootin
muthafuckas
in
the
belly
Plow!
Ich
schieß'
den
Wichsern
in
den
Bauch
Spread
em
like
jelly,
play
em
like
skelly
Verteile
sie
wie
Gelee,
spiel'
sie
wie
Skelly
I'm
representin
for
the
real
niggas
Ich
repräsentiere
die
echten
Kerle
Fake
moves,
make
moves,
you
fuck
around,
I
have
to
kill
niggas
Falsche
Züge,
mach
Züge,
du
spielst
rum,
ich
muss
Kerle
umlegen
I
pack
a
nine
that
have
em
wanna
box
Ich
trag
'ne
Neuner,
die
sie
boxen
lassen
will
With
a
gun
or
I
can
knock
em
out
the
box
with
a
ox
Mit
'ner
Knarre
oder
ich
schlag
sie
aus
den
Socken
mit
'nem
Cutter
Niggas
gotta
pay
the
piper
then
Die
Typen
müssen
dann
den
Preis
zahlen
And
I
know
you're
mad,
cocksucker,
because
it
ain't
no
type
of
wins
Und
ich
weiß,
du
bist
sauer,
Schwanzlutscher,
denn
es
gibt
keine
Art
von
Sieg
für
dich
Niggas
throw
rhymes,
I
throw
rhymes
back
Typen
werfen
Reime,
ich
werfe
Reime
zurück
If
niggas
wanna
throw
crime,
I
throw
crimes
back
Wenn
Typen
kriminell
werden
wollen,
schlag
ich
kriminell
zurück
If
niggas
wanna
throw
props,
I
throw
props
back
Wenn
Typen
Respekt
zollen
wollen,
zolle
ich
Respekt
zurück
Them
niggas
wanna
throw
shots,
I
throw
em
back
and
lay
em
flat
Diese
Typen
wollen
Schüsse
abgeben,
ich
geb'
sie
zurück
und
leg'
sie
flach
So
if
you
ever
think
of
tryin
to
get
loose
Also,
wenn
du
jemals
daran
denkst,
frech
zu
werden
I
do
your
ass
like
bishop
did
rahiem
in
_juice_
Mach
ich's
mit
deinem
Arsch
wie
Bishop
mit
Raheem
in
_Juice_
Kid,
I'm
tellin
you
now
you
can't
afford
it
Junge,
ich
sag's
dir
jetzt,
du
kannst
es
dir
nicht
leisten
And
I
bust
a
nigga
ass
quick
on
the
mic
that's
extorted
Und
ich
reiß'
einem
Kerl
schnell
den
Arsch
am
Mikro
auf,
das
ist
brutal
Crazed,
I
rock
for
days
on
blaze
with
laze
e
laze
Verrückt,
ich
rocke
tagelang
auf
Hochtouren
mit
Laze
E
Laze
You
niggas
get
blazed,
the
fame
can't
be
fazed
Ihr
Typen
werdet
weggeblasen,
der
Fame
lässt
sich
nicht
beirren
Huh,
you
couldn't
make
us
for
a
try
out,
punk,
you
die
out
Huh,
du
könntest
es
nicht
mal
zum
Probetraining
schaffen,
Punk,
du
stirbst
aus
I
wet
shit
up
even
when
I
got
the
dry
mouth
Ich
mach'
alles
nass,
selbst
wenn
ich
einen
trockenen
Mund
habe
It's
time
I
let
em
know
the
deal
Es
ist
Zeit,
dass
ich
sie
wissen
lasse,
was
Sache
ist
Nowadays
shit
is
real,
so
I'm
packin
blue
steel
Heutzutage
ist
der
Scheiß
echt,
also
trage
ich
blauen
Stahl
[ Billy
danzenie
]
[ Billy
Danzenie
]
Say
what,
say
what,
say
what?
Sag
was,
sag
was,
sag
was?
I'm
packin
blue
steel(3x)
Ich
trage
blauen
Stahl(3x)
[ Verse
2:
billy
danzenie
]
[ Strophe
2:
Billy
Danzenie
]
Clack-clack,
salute
from
the
ill
nigga
bill
Klack-Klack,
Gruß
vom
krassen
Kerl
Bill
I
represent
gunsmoke
hill,
I'm
packin
blue
steel
Ich
repräsentiere
Gunsmoke
Hill,
ich
trage
blauen
Stahl
I'm
comin
at
you
to
take
your
wealth
Ich
komme
auf
dich
zu,
um
deinen
Reichtum
zu
nehmen
If
I
endanger
your
health
that's
cause
you
did
that
your
damn
self
Wenn
ich
deine
Gesundheit
gefährde,
dann
hast
du
dir
das
selbst
zuzuschreiben
I
blow
your
muthafuckin
back
out,
I
keep
a
ill
feelin
Ich
puste
dir
den
verdammten
Rücken
weg,
ich
hab'
'ne
aggressive
Stimmung
I'm
wide
open
like?
john
dillon?
Ich
bin
weit
offen
wie?
John
Dillinger?
When
you
come,
you
better
be
armed,
son,
see,
I
works
with
mine
Wenn
du
kommst,
sei
besser
bewaffnet,
Sohn,
sieh,
ich
arbeite
mit
meiner
You
know
what's
happenin
to
you,
it's
'hammer
time'
Du
weißt,
was
mit
dir
passiert,
es
ist
'Hammerzeit'
Out
the
streets
a
real
raw
man
Von
der
Straße,
ein
echt
roher
Mann
I'm
top
dog,
man,
I'm
your
connection
with
the
morgue
man
Ich
bin
der
Platzhirsch,
Mann,
ich
bin
deine
Verbindung
zum
Leichenbeschauer
For
my
peoples
I
put
2 in
your
face
Für
meine
Leute
jag'
ich
dir
2 ins
Gesicht
(Clack-clack)?
with
some?
(Klack-Klack)?
mit
etwas?
Cause
danzine
ain't
fakin
no
jammers
Denn
Danzine
macht
keine
Zicken
A
herb
nigga
tremor,
real
niggas?
Ein
Weichei-Kerl
zittert,
echte
Kerle?
It's
cool
to
see
em
bangin
for
that
new
school
Es
ist
cool
zu
sehen,
wie
sie
für
diese
neue
Schule
bangen
And
all
my
niggas,
they
work
with
they
tools
Und
alle
meine
Kerle,
sie
arbeiten
mit
ihren
Werkzeugen
[ Billy
danzenie
]
[ Billy
Danzenie
]
So
make
a
move
(make
a
move)
Also
mach
'nen
Zug
(mach
'nen
Zug)
Lick
shot
(lick
shot)
Schieß
los
(schieß
los)
[ Li'l
fame
]
[ Li'l
Fame
]
Make
a
move
(make
a
move)
Mach
'nen
Zug
(mach
'nen
Zug)
Lick
shot
(lick
shot)
Schieß
los
(schieß
los)
[ Billy
danzenie
]
[ Billy
Danzenie
]
Make
a
move
(make
a
move)
Mach
'nen
Zug
(mach
'nen
Zug)
Lick
shot
(lick
shot)
Schieß
los
(schieß
los)
Make
a
move
(make
a
move)
Mach
'nen
Zug
(mach
'nen
Zug)
Lick
shot
(lick
shot)
Schieß
los
(schieß
los)
[ Li'l
fame
]
[ Li'l
Fame
]
Yo
bill,
you
got
the
ifth?
(yeah,
yeah!)
Yo
Bill,
hast
du
die
Knarre?
(Yeah,
yeah!)
One
in
the
head?
(yeah,
yeah!)
Eine
im
Lauf?
(Yeah,
yeah!)
[ Billy
danzenie
]
[ Billy
Danzenie
]
You
got
the
pound?
(yeah,
yeah!)
Hast
du
die
Wumme?
(Yeah,
yeah!)
Let's
kill
em
dead
Machen
wir
sie
endgültig
kalt
[ Li'l
fame
]
[ Li'l
Fame
]
But
first
I
wanna
get
some,
you
really
gonna
diss
em
Aber
zuerst
will
ich
mir
was
holen,
wirst
du
sie
wirklich
fertigmachen?
Cause
i'ma
blast
his
muthafuckin
ass
like
a?
system?
Denn
ich
werde
seinen
verdammten
Arsch
wegpusten
wie
'ne?
Anlage?
[ Billy
danzenie
]
[ Billy
Danzenie
]
Yo,
if
you
go
we
all
do,
cause
you
know
we
all
crew
Yo,
wenn
du
gehst,
gehen
wir
alle,
denn
du
weißt,
wir
sind
alle
Crew
Somebody
fuck
with
me,
I
know
they
got
to
fuck
with
you
too
Jemand
legt
sich
mit
mir
an,
ich
weiß,
er
muss
sich
auch
mit
dir
anlegen
And
cocksucker,
you
want
it
Und
Schwanzlutscher,
du
willst
es
In
your
next
life
you're
nailed
just
like
the
last
bitch
nigga
that
fronted
In
deinem
nächsten
Leben
wirst
du
erledigt,
genau
wie
der
letzte
Mistkerl,
der
aufgemuckt
hat
[ Li'l
fame
]
[ Li'l
Fame
]
So
if
you
want
beef
just
set
it
Also,
wenn
du
Stress
willst,
fang
einfach
an
Because
it
don't
cost
nothin
to
send
your
ass
to
the
paramedics
Denn
es
kostet
nichts,
deinen
Arsch
zu
den
Sanitätern
zu
schicken
The
four-pound'll
make
em
hit
the
ground
Der
Vierpfünder
bringt
sie
zu
Boden
So
buck
em
down
(buck
em
down)
Also
schieß
sie
nieder
(schieß
sie
nieder)
Buck
em,
buck
em,
buck
em
down
Schieß
sie
nieder,
schieß
sie
nieder,
schieß
sie
nieder
[ Li'l
fame
]
[ Li'l
Fame
]
Say
what,
say
what,
say
what?
Sag
was,
sag
was,
sag
was?
I'm
packin
blue
steel(3x)
Ich
trage
blauen
Stahl(3x)
[ Billy
danzenie
]
[ Billy
Danzenie
]
Say
what,
say
what,
say
what?
Sag
was,
sag
was,
sag
was?
I'm
packin
blue
steel(3x)
Ich
trage
blauen
Stahl(3x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Grinnage, E. Murry, D. Pittman, L. Elliot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.