M.O.P. - Blue Steel - перевод текста песни на немецкий

Blue Steel - M.O.P.перевод на немецкий




Blue Steel
Blauer Stahl
[ Li'l fame ]
[ Li'l Fame ]
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
[ Both ]
[ Beide ]
I'm packin blue steel(3x)
Ich trage blauen Stahl(3x)
[ Verse 1: li'l fame ]
[ Strophe 1: Li'l Fame ]
Plow! I'm shootin muthafuckas in the belly
Plow! Ich schieß' den Wichsern in den Bauch
Spread em like jelly, play em like skelly
Verteile sie wie Gelee, spiel' sie wie Skelly
I'm representin for the real niggas
Ich repräsentiere die echten Kerle
Fake moves, make moves, you fuck around, I have to kill niggas
Falsche Züge, mach Züge, du spielst rum, ich muss Kerle umlegen
I pack a nine that have em wanna box
Ich trag 'ne Neuner, die sie boxen lassen will
With a gun or I can knock em out the box with a ox
Mit 'ner Knarre oder ich schlag sie aus den Socken mit 'nem Cutter
Niggas gotta pay the piper then
Die Typen müssen dann den Preis zahlen
And I know you're mad, cocksucker, because it ain't no type of wins
Und ich weiß, du bist sauer, Schwanzlutscher, denn es gibt keine Art von Sieg für dich
Niggas throw rhymes, I throw rhymes back
Typen werfen Reime, ich werfe Reime zurück
If niggas wanna throw crime, I throw crimes back
Wenn Typen kriminell werden wollen, schlag ich kriminell zurück
If niggas wanna throw props, I throw props back
Wenn Typen Respekt zollen wollen, zolle ich Respekt zurück
Them niggas wanna throw shots, I throw em back and lay em flat
Diese Typen wollen Schüsse abgeben, ich geb' sie zurück und leg' sie flach
So if you ever think of tryin to get loose
Also, wenn du jemals daran denkst, frech zu werden
I do your ass like bishop did rahiem in _juice_
Mach ich's mit deinem Arsch wie Bishop mit Raheem in _Juice_
Kid, I'm tellin you now you can't afford it
Junge, ich sag's dir jetzt, du kannst es dir nicht leisten
And I bust a nigga ass quick on the mic that's extorted
Und ich reiß' einem Kerl schnell den Arsch am Mikro auf, das ist brutal
Crazed, I rock for days on blaze with laze e laze
Verrückt, ich rocke tagelang auf Hochtouren mit Laze E Laze
You niggas get blazed, the fame can't be fazed
Ihr Typen werdet weggeblasen, der Fame lässt sich nicht beirren
Huh, you couldn't make us for a try out, punk, you die out
Huh, du könntest es nicht mal zum Probetraining schaffen, Punk, du stirbst aus
I wet shit up even when I got the dry mouth
Ich mach' alles nass, selbst wenn ich einen trockenen Mund habe
It's time I let em know the deal
Es ist Zeit, dass ich sie wissen lasse, was Sache ist
Nowadays shit is real, so I'm packin blue steel
Heutzutage ist der Scheiß echt, also trage ich blauen Stahl
[ Billy danzenie ]
[ Billy Danzenie ]
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
[ Both ]
[ Beide ]
I'm packin blue steel(3x)
Ich trage blauen Stahl(3x)
[ Verse 2: billy danzenie ]
[ Strophe 2: Billy Danzenie ]
Clack-clack, salute from the ill nigga bill
Klack-Klack, Gruß vom krassen Kerl Bill
I represent gunsmoke hill, I'm packin blue steel
Ich repräsentiere Gunsmoke Hill, ich trage blauen Stahl
I'm comin at you to take your wealth
Ich komme auf dich zu, um deinen Reichtum zu nehmen
If I endanger your health that's cause you did that your damn self
Wenn ich deine Gesundheit gefährde, dann hast du dir das selbst zuzuschreiben
I blow your muthafuckin back out, I keep a ill feelin
Ich puste dir den verdammten Rücken weg, ich hab' 'ne aggressive Stimmung
I'm wide open like? john dillon?
Ich bin weit offen wie? John Dillinger?
When you come, you better be armed, son, see, I works with mine
Wenn du kommst, sei besser bewaffnet, Sohn, sieh, ich arbeite mit meiner
You know what's happenin to you, it's 'hammer time'
Du weißt, was mit dir passiert, es ist 'Hammerzeit'
Out the streets a real raw man
Von der Straße, ein echt roher Mann
I'm top dog, man, I'm your connection with the morgue man
Ich bin der Platzhirsch, Mann, ich bin deine Verbindung zum Leichenbeschauer
For my peoples I put 2 in your face
Für meine Leute jag' ich dir 2 ins Gesicht
(Clack-clack)? with some?
(Klack-Klack)? mit etwas?
Cause danzine ain't fakin no jammers
Denn Danzine macht keine Zicken
A herb nigga tremor, real niggas?
Ein Weichei-Kerl zittert, echte Kerle?
It's cool to see em bangin for that new school
Es ist cool zu sehen, wie sie für diese neue Schule bangen
And all my niggas, they work with they tools
Und alle meine Kerle, sie arbeiten mit ihren Werkzeugen
[ Billy danzenie ]
[ Billy Danzenie ]
So make a move (make a move)
Also mach 'nen Zug (mach 'nen Zug)
Lick shot (lick shot)
Schieß los (schieß los)
[ Li'l fame ]
[ Li'l Fame ]
Make a move (make a move)
Mach 'nen Zug (mach 'nen Zug)
Lick shot (lick shot)
Schieß los (schieß los)
[ Billy danzenie ]
[ Billy Danzenie ]
Make a move (make a move)
Mach 'nen Zug (mach 'nen Zug)
Lick shot (lick shot)
Schieß los (schieß los)
Make a move (make a move)
Mach 'nen Zug (mach 'nen Zug)
Lick shot (lick shot)
Schieß los (schieß los)
[ Li'l fame ]
[ Li'l Fame ]
Yo bill, you got the ifth? (yeah, yeah!)
Yo Bill, hast du die Knarre? (Yeah, yeah!)
One in the head? (yeah, yeah!)
Eine im Lauf? (Yeah, yeah!)
[ Billy danzenie ]
[ Billy Danzenie ]
You got the pound? (yeah, yeah!)
Hast du die Wumme? (Yeah, yeah!)
Let's kill em dead
Machen wir sie endgültig kalt
[ Li'l fame ]
[ Li'l Fame ]
But first I wanna get some, you really gonna diss em
Aber zuerst will ich mir was holen, wirst du sie wirklich fertigmachen?
Cause i'ma blast his muthafuckin ass like a? system?
Denn ich werde seinen verdammten Arsch wegpusten wie 'ne? Anlage?
[ Billy danzenie ]
[ Billy Danzenie ]
Yo, if you go we all do, cause you know we all crew
Yo, wenn du gehst, gehen wir alle, denn du weißt, wir sind alle Crew
Somebody fuck with me, I know they got to fuck with you too
Jemand legt sich mit mir an, ich weiß, er muss sich auch mit dir anlegen
And cocksucker, you want it
Und Schwanzlutscher, du willst es
In your next life you're nailed just like the last bitch nigga that fronted
In deinem nächsten Leben wirst du erledigt, genau wie der letzte Mistkerl, der aufgemuckt hat
[ Li'l fame ]
[ Li'l Fame ]
So if you want beef just set it
Also, wenn du Stress willst, fang einfach an
Because it don't cost nothin to send your ass to the paramedics
Denn es kostet nichts, deinen Arsch zu den Sanitätern zu schicken
The four-pound'll make em hit the ground
Der Vierpfünder bringt sie zu Boden
So buck em down (buck em down)
Also schieß sie nieder (schieß sie nieder)
Buck em, buck em, buck em down
Schieß sie nieder, schieß sie nieder, schieß sie nieder
[ Li'l fame ]
[ Li'l Fame ]
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
[ Both ]
[ Beide ]
I'm packin blue steel(3x)
Ich trage blauen Stahl(3x)
[ Billy danzenie ]
[ Billy Danzenie ]
Say what, say what, say what?
Sag was, sag was, sag was?
[ Both ]
[ Beide ]
I'm packin blue steel(3x)
Ich trage blauen Stahl(3x)





Авторы: J. Grinnage, E. Murry, D. Pittman, L. Elliot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.