M.O.P. - Drama Lord - перевод текста песни на немецкий

Drama Lord - M.O.P.перевод на немецкий




Drama Lord
Drama-Lord
Drama lord
Drama-Lord
[ VERSE 1: Billy Danzini ]
[ STROPHE 1: Billy Danzini ]
Billy Danzini is known to the world as a drama lord
Billy Danzini ist der Welt als Drama-Lord bekannt
Beat more bodies than Mr. Gotti, so I′m not a fraud
Mehr Leichen auf dem Kerbholz als Mr. Gotti, also bin ich kein Betrüger
If you're clever, then you can put 2 and 2 together
Wenn du schlau bist, kannst du 1 und 1 zusammenzählen
Real niggas do real things, so that mean whatever
Echte Niggas machen echte Sachen, also bedeutet das, was auch immer nötig ist
You was warned before you came
Du wurdest gewarnt, bevor du kamst
So I ain′t to blame for your ass being torn out the frame
Also bin ich nicht schuld, wenn dein Arsch aus dem Rahmen gerissen wird
I get nuts off whenever beef occur
Ich dreh durch, wann immer Beef aufkommt
All I'm askin ya, is, are you ready for the massacre?
Alles, was ich dich frage, ist: Bist du bereit für das Massaker?
If you want it, then you can get it, homes
Wenn du es willst, dann kannst du es haben, Alter
What you fail to realize, is, Danzenie is not alone
Was du nicht kapierst, ist: Danzenie ist nicht allein
Come with your boys and roll with force
Komm mit deinen Jungs und roll mit Gewalt an
No need for your vest, cause I ain't in it for your chestboard
Deine Weste brauchst du nicht, denn ich hab's nicht auf deine Brust abgesehen
Tell my peoples that′s real: Get your steel
Sag meinen Leuten, die echt sind: Holt euer Eisen
Nigga slipped up, so grip up and meet me on the hill
Der Nigga hat verkackt, also schnappt euch eure Knarren und trefft mich auf dem Hügel
Lil′ Fame (Whatever) Ruff is with it
Lil’ Fame (Was auch immer) Ruff ist dabei
Shaq, call for Bang and tell him to bring the thang-thang
Shaq, ruf Bang an und sag ihm, er soll das Ding-Ding mitbringen
Danzenie will never have it, that's why I keep my automatic
Danzenie wird niemals ohne dastehen, darum hab ich meine Automatik dabei
In case I run into some static
Falls ich auf Stress stoße
Search all night, lookin for the gun fight
Suche die ganze Nacht, auf der Suche nach dem Waffenkampf
Troopin from dust to dawn, ready to get it on
Marschieren von der Dämmerung bis zum Morgengrauen, bereit, es krachen zu lassen
Creep through the town, checkin out the scene
Schleiche durch die Stadt, checke die Szene aus
Index finger on the trigger of my serve machine
Zeigefinger am Abzug meiner Wumme
So don′t ever harass me, or put nothin past me
Also belästige mich niemals, und trau mir alles zu
Cause you'll be the next when I blast, gee
Denn du bist der Nächste, wenn ich losballer, G
Bust caps back at your mac, and clap, this is the proper applause
Schieß Salven zurück auf deine Mac, und klatsche, das ist der richtige Applaus
For Billy Danzenie, the drama lord
Für Billy Danzenie, den Drama-Lord
[ VERSE 2: Lil′ Fame ]
[ STROPHE 2: Lil’ Fame ]
Which one of you bitch niggas is ready to start static?
Welcher von euch Hurensohn-Niggas ist bereit, Stress anzufangen?
Who want it (I want it) Slap, let him have it!
Wer will es (Ich will es) Klatsch, gib's ihm!
Clack-clack-pow, buck him down somethin sweet
Klack-klack-peng, schieß ihn um, ganz geschmeidig
Cave in his chest, put him to rest on the concrete
Schlag ihm die Brust ein, bette ihn zur Ruh auf dem Beton
M.O.P.'s ready to hurt a muthafucka
M.O.P. ist bereit, einen Motherfucker zu verletzen
Bustin a nigga down with the Brownsville Sluggers
Einen Nigga fertigmachen mit den Brownsville Schlägern
Punk niggas game, and I spot it
Das Spiel der Weichei-Niggas, und ich durchschau es
When I pack out my joint muthafuckas say: "You got it!"
Wenn ich mein Ding zieh, sagen Motherfuckers: "Ist gut, Mann!"
Once it′s on nobody play fight
Sobald es losgeht, kämpft keiner zum Spaß
Shit jump off, and I pump that ass off broad daylight
Die Scheiße geht los, und ich baller den Arsch am helllichten Tag weg
Instead of a nigga hurtin me first
Anstatt dass ein Nigga mich zuerst verletzt
I put that shit in reverse and put that ass in a hearse
Dreh ich den Spieß um und steck den Arsch in einen Leichenwagen
Though guys come with it and get it
Harte Kerle kommen an und kassieren
Whenever I got my heat, man
Wann immer ich mein Eisen dabeihab, Mann
I bring the beef like the meat man
Bring ich den Beef wie der Fleischmann
Put him away, send his ass to Jesus
Mach ihn kalt, schick seinen Arsch zu Jesus
Put his ass to sleep, let him rest in pieces
Schläfer seinen Arsch ein, lass ihn in Stücken ruhen
Me and my peoples got all types of gats
Ich und meine Leute haben alle Arten von Knarren
12-guage shot guns, Tec-9 nines, and Macs
12er Schrotflinten, Tec-9s und Macs
4-pounds and tray-deuce, and a .44 bulldog
Schwere Kaliber und Kaliber .32, und eine .44 Bulldog
To set it off and let the dogs loose
Um es losgehen zu lassen und die Hunde loszulassen
Put up your shit and we can rumble
Leg dein Zeug weg und wir können uns prügeln
But if I'm in double trouble
Aber wenn ich doppelt Ärger habe
Then I'ma bust a nigga like a bubble
Dann lass ich einen Nigga platzen wie eine Blase
See, the niggas that I roll with, they don′t run
Siehst du, die Niggas, mit denen ich abhänge, die rennen nicht weg
Niggas use every muthafuckin bullet in a gun
Niggas benutzen jede verdammte Kugel in einer Knarre
Son, we′ll bring the terror to your territory
Sohn, wir bringen den Terror in dein Territorium
Pump em up, dump em off, and after that go get a 40
Pump sie voll, lad sie ab, und danach hol dir 'ne 40er
Word to mama, when it's drama I send em to the morgue
Wort an Mama, wenn es Drama gibt, schick ich sie ins Leichenschauhaus
Niggas can′t stand the reign of Lil' Fame, the drama lord
Niggas können die Herrschaft von Lil’ Fame, dem Drama-Lord, nicht ertragen





Авторы: Grinnage Jamal Gerard, Murry Eric, Pittman Darryl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.