Текст и перевод песни M.O.P. - Operation Lockdown
Operation Lockdown
Операция «Блокада»
Okayyy!
(yeahhh!)
aiyahh!
Океййй!
(дааа!)
аййахх!
Hahahahah.
yeah!
Хахахахах.
да!
Groups
came
and
went
as
fast
as
day
and
night.
Группы
приходили
и
уходили
так
же
быстро,
как
день
и
ночь.
Word
up,
word
up,
word
up,
word
up,
c'mon
Слово
вверх,
слово
вверх,
слово
вверх,
слово
вверх,
давай
Heheheh.
what?
uhh!
Хехехех.
что?
ух!
While
their
career
was
short
lived.
В
то
время
как
их
карьера
была
недолгой.
Nigga,
yeahh!
first
family!
Нигга,
дааа!
первая
семья!
. Their
lead
vocalist
was
to
become
a
legend.
. Их
ведущий
вокалист
должен
был
стать
легендой.
[Billy
danze]
[Билли
Дэнз]
Uhh,
yo
I
suffered
a
lot
of
setbacks,
I
accept
that
Ух,
ё,
я
пережил
много
неудач,
я
принимаю
это
And
I
still
had
a
will
to
win
(you
didn't
expect
that?)
И
у
меня
все
еще
было
желание
победить
(ты
не
ожидала
этого?)
You
shoulda
expect
that
Ты
должна
была
этого
ожидать
So
the
stupidness
you
talkin,
you
gon'
regret
that
(bo)
Так
что
всю
эту
чушь,
что
ты
несёшь,
ты
пожалеешь
об
этом
(бо)
Get
back
bitch,
broadcast
me,
live
on
the
air
Возвращайся,
сучка,
транслируй
меня,
в
прямом
эфире
Brought
to
you
from
the
corner
street,
I'm
still
here
Вещаю
тебе
с
угла
улицы,
я
все
еще
здесь
And
yeah
it's
my
sun
time
И
да,
это
моё
время
How
did
I
end
one
(nine)
nine
(nine)
Как
я
закончил
один
(девять)
девять
(девять)
Poppin
a
(nine)
nine
times
Стреляя
из
(девятимиллиметрового)
девять
раз
I
keep
my
mind
structured,
so
I
can
think
Я
держу
свой
разум
структурированным,
чтобы
я
мог
думать
Above
and
beyond,
stay
strong
and
live
wrong,
c'mon
Шире
и
дальше,
оставаться
сильным
и
жить
неправильно,
давай
You
see
me
in
these
streets,
do
I
look
sweet?
Ты
видишь
меня
на
этих
улицах,
я
выгляжу
милым?
Do
I
look
like
I'm
easy
to
defeat?
(hahahaha)
Я
выгляжу
так,
будто
меня
легко
победить?
(хахахаха)
Do
I
look
weak;
or
do
I
look
like
Я
выгляжу
слабым?
Или
я
выгляжу
так,
If
I
fall
off,
I
wouldn't
land
on
my
feet?
Будто
если
я
упаду,
то
не
встану
на
ноги?
Paint
my
picture,
with
a
legendary
gangster
(?)
Нарисуй
мою
картину,
как
легендарного
гангстера
(?)
And
only
think
of
me
as
you
think
of
when
gangsters
rapped
И
думай
обо
мне
только
так,
как
ты
думаешь
о
гангстерах,
читающих
рэп
[Chorus:
m.o.p.]
[Припев:
M.O.P.]
First
family
is
on
top
now!
representin
the
industry
lockdown!
Первая
семья
теперь
на
вершине!
Представляем
блокировку
индустрии!
Operation
- don't
stop
now!
don't
stop
get
it
get
it!
Операция
- не
останавливайся
сейчас!
Не
останавливайся,
хватай,
хватай!
Burn
this
motherfucker
down!
Сожги
этот
чёртов
дом
дотла!
First
family
is
on
top
now!
representin
the
industry
lockdown!
Первая
семья
теперь
на
вершине!
Представляем
блокировку
индустрии!
Operation
- don't
stop
now!
don't
stop
get
it
get
it!
Операция
- не
останавливайся
сейчас!
Не
останавливайся,
хватай,
хватай!
Burn
this
motherfucker
down!
Сожги
этот
чёртов
дом
дотла!
You
know
fizzy
wo'
nigga,
bring
that
noise
Ты
знаешь,
шипучий
нигга,
давай
шумиху
I
keep
it
jumpin
(jumpin)
all
night
(all
night)
Я
поддерживаю
движуху
(движуху)
всю
ночь
(всю
ночь)
Thumpin
(thumpin)
all
night
(all
night)
Качает
(качает)
всю
ночь
(всю
ночь)
Is
it
bumpin?
(yeahhhhhhh)
all
right
Качает?
(дааааааа)
всё
в
порядке
So
i'ma
speak
on
it
(speak
on
it)
I
watched
niggaz
freefall
Так
что
я
расскажу
об
этом
(расскажу
об
этом),
я
видел,
как
ниггеры
падают
No
release,
cause
your
album
was
to
recall
Никакого
релиза,
потому
что
твой
альбом
отозвали
We
blow
up
prime
time
for
you
niggaz
Мы
взрываем
прайм-тайм
для
вас,
ниггеры
With
them
suv
rhymes,
climb
over
niggaz
С
этими
внедорожными
рифмами,
перелезаем
через
ниггеров
Isn't
this
amazin,
the
way
that
we
came
through
Разве
это
не
удивительно,
как
мы
прорвались
Blazin
without
radio,
hell
raisin
(what?)
Пылаем
без
радио,
поднимаем
ад
(что?)
These
rap
dudes
think
they
foolin
me
Эти
рэп-чуваки
думают,
что
они
дурачат
меня
Posted
up
in
the
club,
with
that
ten
carat
jewelry
Тусуются
в
клубе
с
этими
десяти
каратными
украшениями
Blow
up
baby,
lace
your
jeep
with
rims
Взорвись,
детка,
укрась
свой
джип
дисками
I'ma
stack
mine
and
lace
(?)
feet
with
timbs
(ha)
Я
накоплю
свои
и
обую
(?)
ноги
в
тимберленды
(ха)
Just
remember
the
names,
billy
danze
and
fame
Просто
запомните
имена,
Билли
Дэнз
и
Фэйм
Two
of
the
illest
niggaz
in
the
game
Два
самых
крутых
ниггера
в
игре
[Billy
danze]
[Билли
Дэнз]
We
still
post
up
on
the
frontline,
whenever
it's
crunchtime
Мы
все
еще
на
передовой,
когда
наступает
решающий
момент
Whichever
one
of
you
cocksuckers
want
mine
(what?)
Кто
бы
из
вас,
мудаков,
ни
хотел
моего
(что?)
(Talk
to
'em
bill)
I
ain't
gotta
tell
'em
nuttin
(Поговори
с
ними,
Билл)
Мне
не
нужно
им
ничего
говорить
They
already
know
that
the
family
ain't
frontin
Они
уже
знают,
что
семья
не
шутит
See
there's
no
complications,
with
confrontations
Видите
ли,
нет
никаких
сложностей
с
конфронтациями
My
congregation
is
facin
some
strange
situations
Моя
конгрегация
сталкивается
со
странными
ситуациями
The
greatest
of
all
times
(loyalty)
first
family
Величайшие
всех
времен
(верность)
первая
семья
(Loyalty)
yeah,
we
still
here!
(Верность)
да,
мы
все
еще
здесь!
Brace
yourself
for
the
ultimate
real
Приготовься
к
предельной
реальности
Burghoff
and
fizzy
wo'
is
in
your
atmosphere
Бургхофф
и
шипучка
в
твоей
атмосфере
And
guiliani
steady
tellin
us
put
down
the
guns
И
Джулиани
постоянно
говорит
нам
положить
оружие
But,
amadou
diallo
caught
at
least
forty-one
Но
Амаду
Диалло
получил
по
крайней
мере
сорок
один
I'm
immune
to
crime,
equipped
with
nines
Я
невосприимчив
к
преступности,
вооружен
девятимиллиметровыми
Po'-po'
got
theirs,
i'ma
stick
to
mine
У
копов
есть
свои,
я
буду
держаться
своих
(It's
the
way)
that's
right
(of
the
world)
sho'
nuff
(Это
путь)
верно
(мира)
точно
They
gon'
need
more
than
the
cops,
cause
the
streets
is
so
rough
Им
понадобится
больше,
чем
копы,
потому
что
улицы
слишком
суровы
Groups
came
and
went
as
fast
as
day
and
night.
Группы
приходили
и
уходили
так
же
быстро,
как
день
и
ночь.
While
their
career
was
short
lived.
В
то
время
как
их
карьера
была
недолгой.
First
family!
uhh
Первая
семья!
ух
. Their
lead
vocalist
was
to
become
a
legend.
. Их
ведущий
вокалист
должен
был
стать
легендой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Grinnage, E. Murry, C. Coker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.