Текст и перевод песни M.O.P. feat. Demarco - Street Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Lil'
Fame
(Demarco)[
[Lil'
Fame
(Demarco)[
BONG!
(Whoa
oh
oh!
Demarco!)
Yeah!
(Yo
Yo!
Yeah!
Yo
Yo!
Yeah!)
БОНГ!
(Whoa
oh
oh!
Demarco!)
Ага!
(Yo
Yo!
Да!
Yo
Yo!
Да!)
(Yeah!
Yeah!
Yeah!
Demarco!)
M.O.!
(Yo
Yo!
Yeah!
Yo
Yo!
Yeah!)
(Да!
Да!
Да!
Demarco!)
M.O.!
(Yo
Yo!
Да!
Yo
Yo!
Да!)
BRRRRRRRRRRUUUPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP!
БРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР!
Who
said
life
was
an
easy
road,
alot
of
people
can't
Кто
сказал,
что
жизнь
— лёгкая
дорога,
многие
люди
не
могут
Even
bare
my
load
Даже
вынести
мой
груз
Hustle
everyday
when
we
touch
the
road,
yo
mi
just,
can't
Суета
каждый
день,
когда
мы
выходим
на
дорогу,
yo,
я
просто
не
могу
Leave
the
streets
Покинуть
улицы
STREET
LIFE!
It
give
me
money
and
my
food
and
my
bills
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Она
даёт
мне
деньги,
еду
и
оплачивает
мои
счета,
STREET
LIFE!
Now
everybody
calls
you
plus
because
you
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Теперь
все
называют
тебя
крутым,
потому
что
ты
Got
shit
made
Сделал
всё
как
надо
STREET
LIFE!
Di
house
pon
di
hills
wid
di
pool
sittin
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Дом
на
холмах
с
бассейном,
отдыхающим
STREET
LIFE!
Oh
Oh
the
STREET
LIFE!
Honor
that!
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
О-о,
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Уважай
это!
Now
you
can
sit
around
and
watch
it
all
go
down
around
you
Теперь
ты
можешь
сидеть
и
смотреть,
как
всё
рушится
вокруг
тебя,
Or
you
can
imitate
the
ways
the
killers
and
cars
move
Или
ты
можешь
подражать
тому,
как
двигаются
убийцы
и
тачки
You
can't
simulate
the
days
when
they
played
by
the
rules
Ты
не
можешь
симулировать
те
дни,
когда
играли
по
правилам
And
if
you
wasn't
in
the
maze
you
really
can't
drop
jewels
И
если
ты
не
был
в
лабиринте,
ты
не
можешь
ронять
мудрость
You
really
can't
understand,
how
a
boy
could
be
fooled
Ты
не
можешь
понять,
как
пацана
можно
одурачить
And
when
he
turned
twenty
nine
he
still
need
to
be
schooled
И
когда
ему
стукнуло
двадцать
девять,
его
всё
ещё
нужно
учить
See
it's
a
difference
in
takin
a
stand
and
mannin
up
Видишь,
есть
разница
между
тем,
чтобы
занять
позицию
и
повзрослеть,
As
apposed
to
bein
a
man
and
standin
up
И
тем,
чтобы
быть
мужчиной
и
стоять
на
своём
Listen
I
already
been
there
Слушай,
я
уже
был
там
That
book
of
live
men
small
section
of
survivors
my
name
В
этой
книге
жизни,
в
маленьком
разделе
выживших,
моё
имя
From
rollin
with
the
riders,
you
couldn't
pretend
there
От
гонок
с
байкерами,
ты
не
мог
притворяться
там
With
live
men
beside
us,
we
still
couldn't
win
there
С
живыми
людьми
рядом,
мы
всё
равно
не
могли
победить
там
They
showed
us
how
to
send
there,
and
get
the
attention
Они
показали
нам,
как
отправить
туда
и
привлечь
внимание
And
be
the
stars
when
the
eulogy
is
read
И
быть
звёздами,
когда
читают
панегирик
The
way
they
worshipin
the
bread,
the
day
is
not
ok
То,
как
они
поклоняются
деньгам,
день
не
подходит
For
good
people
that
may
never
get
ahead,
let
us
pray
Для
хороших
людей,
которые
могут
никогда
не
преуспеть,
давай
помолимся
Who
said
life
was
an
easy
road,
alot
of
people
can't
Кто
сказал,
что
жизнь
— лёгкая
дорога,
многие
люди
не
могут
Even
bare
my
load
Даже
вынести
мой
груз
Hustle
everyday
when
we
touch
the
road,
yo
mi
just,
Суета
каждый
день,
когда
мы
выходим
на
дорогу,
yo,
я
просто
Can't
leave
the
streets
Не
могу
покинуть
улицы
STREET
LIFE!
It
give
me
money
and
my
food
and
my
bills
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Она
даёт
мне
деньги,
еду
и
оплачивает
мои
счета,
STREET
LIFE!
Now
everybody
calls
you
plus
because
you
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Теперь
все
называют
тебя
крутым,
потому
что
ты
Got
shit
made
Сделал
всё
как
надо
STREET
LIFE!
Di
house
pon
di
hills
wid
di
pool
sittin
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Дом
на
холмах
с
бассейном,
отдыхающим
STREET
LIFE!
Oh
Oh
the
STREET
LIFE!
Honor
that!
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
О-о,
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Уважай
это!
I
live
it
for
the
homies
that's
gone
(AND!)
And
the
Я
живу
этим
ради
корешей,
которых
больше
нет
(И!)
И
ради
Homies
that's
still
around
Корешей,
которые
всё
ещё
рядом
The
O.G.'S
that
did
it
for
years
career
criminals
Старичков,
которые
делали
это
годами,
закоренелых
преступников
For
the
homies
locked
down
since
the
days
of
a
juvenile
Ради
корешей,
запертых
с
малолетства
Tryin
to
maintain
in
the
game
cause
they
just
gettin
out
Пытающихся
остаться
в
игре,
потому
что
они
только
что
вышли
(THEY
LOST!)
You
got
some
livin
in
the
now
(ОНИ
ПРОИГРАЛИ!)
Ты
живешь
настоящим
You
know
them
schisty
ass
individuals
livin
foul
Ты
знаешь
этих
скользких
личностей,
живущих
подло
He
claim
that
he
got
it
locked,
but
he
still
'gon
run
Он
утверждает,
что
у
него
всё
под
контролем,
но
он
всё
ещё
бежит
To
get
a
dutch
for
the
lil'
homey
on
the
block
Чтобы
купить
косяк
для
мелкого
на
районе
The
game's
fucked
up!
Shit
is
reversed
now
Игра
испорчена!
Всё
перевернулось!
The
hood
is
lookin
like
the
suburbs
now
which
way
is
home?!
Район
теперь
выглядит
как
пригород,
куда
идти?!
Just
do
what
you
always
did
or
you
'gon
get
what
you
Просто
делай
то,
что
всегда
делал,
или
получишь
то,
что
Always
got
Всегда
получал
Get
STABBED
get
SHOT,
the
street
life
Получишь
НОЖ
в
спину,
получишь
ПУЛЮ,
уличная
жизнь
Who
said
life
was
an
easy
road,
alot
of
people
can't
Кто
сказал,
что
жизнь
— лёгкая
дорога,
многие
люди
не
могут
Even
bare
my
load
Даже
вынести
мой
груз
Hustle
everyday
when
we
touch
the
road,
yo
mi
just,
Суета
каждый
день,
когда
мы
выходим
на
дорогу,
yo,
я
просто
Can't
leave
the
streets
Не
могу
покинуть
улицы
STREET
LIFE!
It
give
me
money
and
my
food
and
my
bills
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Она
даёт
мне
деньги,
еду
и
оплачивает
мои
счета,
STREET
LIFE!
Now
everybody
calls
you
plus
because
you
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Теперь
все
называют
тебя
крутым,
потому
что
ты
Got
shit
made
Сделал
всё
как
надо
STREET
LIFE!
Di
house
pon
di
hills
wid
di
pool
sittin
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Дом
на
холмах
с
бассейном,
отдыхающим
STREET
LIFE!
Oh
Oh
the
STREET
LIFE!
Honor
that!
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
О-о,
УЛИЧНАЯ
ЖИЗНЬ!
Уважай
это!
Whoa
oh
oh!
(M.O.!
YEAH!)
Yo
Yo!
Yeah!
Yo
Yo!
Yeah!
Whoa
oh
oh!
(M.O.!
ДА!)
Yo
Yo!
Да!
Yo
Yo!
Да!
Yeah!
Yeah!
Demarco!
Да!
Да!
Demarco!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Murry, Jamal Grinnage, Collin Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.