M.O.R. - Bei Mir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни M.O.R. - Bei Mir




Wohin soll ich gehen
Куда я должен идти
Mit meinem kleinen Leben,
С моей маленькой жизнью,
Wenn alles zerbricht?
Если все рухнет?
Mein Herz ist erfroren
Мое сердце замерло,
Bin in mir verloren
Я потерялся во мне,
Und mir fehlt die Sicht
И мне не хватает зрения,
Ich hab alles gegeben
Я отдал все, что мог
Lag so oft daneben
Лежал рядом так часто,
Wohin ich auch lauf
Куда бы я ни побежал
Vielleicht sollt es nicht sein
Может быть, этого не должно быть
Vielleicht brauch ich Zeit
Может быть, мне нужно время
Nur gut, dass ich weiß
Просто хорошо, что я знаю
Immer wenn ich fall, dann weiß ich,
Всякий раз, когда я падаю, тогда я знаю,,
Du liegst neben mir
Ты лежишь рядом со мной,
Du zeigst mir den Weg,
Ты показываешь мне путь,,
Wenn ich mal wieder meinen Kopf verlier
Если я снова потеряю голову
Bleib für immer bei mir, bei mir!
Оставайся со мной навсегда, со мной!
Ich bleib für immer bei dir, bei dir!
Я останусь с тобой навсегда, с тобой!
Stay with me forever, with me.
Останься со мной навсегда, со мной.
Denn solange du bei mir bist,
Потому что пока ты со мной,,
Hab ich nichts mehr zu verlieren
Мне больше нечего терять
Ich hoff, du bleibst für immer bei mir
Я надеюсь, что ты останешься со мной навсегда
Ich steh vor all diesen Scherben
Я стою перед всеми этими осколками,
Suche nach Wärme
В поисках тепла
Nichts als Asche und Rauch
Ничего, кроме пепла и дыма,
Ich suche im Dunkeln
Я ищу в темноте
Nach irgendeinem Funkeln
После любого блеска
Einen Weg hier raus
Один из способов выбраться отсюда
Ich hab mich verlaufen
Я заблудился
Irgendwo da draußen
Где-то там
Wer bringt mich nach Haus?
Кто отвезет меня домой?
Vielleicht sollt' es nicht sein
Может быть, этого не должно быть
Vielleicht brauche ich Zeit
Может быть, мне нужно время
Nur gut, dass ich weiß
Просто хорошо, что я знаю
Immer wenn ich fall, dann weiß ich,
Всякий раз, когда я падаю, тогда я знаю,,
Du liegst neben mir
Ты лежишь рядом со мной,
Du zeigst mir den Weg,
Ты показываешь мне путь,,
Wenn ich mal wieder meinen Kopf verlier
Если я снова потеряю голову
Bleib für immer bei mir, bei mir!
Оставайся со мной навсегда, со мной!
Ich bleib für immer bei dir, bei dir!
Я останусь с тобой навсегда, с тобой!
Denn solange du bei mir bist, was soll mir dann schon passieren?
Потому что, пока ты со мной, что должно случиться со мной потом?
Ich weiß, du bleibst für immer bei mir
Я знаю, ты останешься со мной навсегда
Vielleicht sollte es nicht sein
Может быть, этого не должно быть
Vielleicht brauche ich Zeit
Может быть, мне нужно время
Nur gut, dass ich weiß
Просто хорошо, что я знаю
Ich hab mich so oft verlaufen
Я так часто терялся
Irgendwo da draußen
Где-то там
Doch du bringst mich nach Haus.
Но ты отвезешь меня домой.
Immer wenn ich fall, dann weiß ich, du liegst neben mir
Всякий раз, когда я падаю, тогда я знаю, что ты лежишь рядом со мной.
Du zeigst mir den Weg, wenn ich mal wieder meinen Kopf verlier
Ты укажешь мне путь, если я снова потеряю голову
Bleib für immer bei mir, bei mir!
Оставайся со мной навсегда, со мной!
Ich bleib für immer bei dir, bei dir!
Я останусь с тобой навсегда, с тобой!
Denn solange du bei mir bist, was soll mir dann schon passieren?
Потому что, пока ты со мной, что должно случиться со мной потом?
Ich weiß, du bleibst für immer bei mir
Я знаю, ты останешься со мной навсегда
Ja, bei mir...
Да, со мной...
Ich hoff, du bleibst für immer bei mir!
Я надеюсь, ты останешься со мной навсегда!





Авторы: Savas Yurderi, Johannes Schroth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.