M..P - Conejo - перевод текста песни на немецкий

Conejo - M..Pперевод на немецкий




Conejo
Conejo
Sun down, and the months of bottom
Sonnenuntergang, und die Monate am Boden
He's a homey from my barrio, I knew everything about him
Er ist ein Kumpel aus meinem Barrio, ich wusste alles über ihn
He always knew the horas
Er kannte immer die Stunden (die Lage)
His own little reasons why his barrio controla
Seine eigenen kleinen Gründe, warum sein Barrio kontrolliert
Mi respecto for this firme camarada
Mein Respekt für diesen festen Kameraden
Down for the cause que nunca se acabada
Bereit für die Sache, die niemals endet
Los Angeles, la area dos trece
Los Angeles, die Gegend zwei dreizehn
Enemigas get shot up and everyday is a lesson
Feinde werden niedergeschossen und jeder Tag ist eine Lektion
Well little did he know of what was to come
Doch wenig wusste er von dem, was kommen sollte
Unaware he was destined to get shot with a gun
Unwissend, dass sein Schicksal war, mit einer Waffe erschossen zu werden
Consequences for roaming in the streets
Konsequenzen für das Herumstreunen auf den Straßen
And Russian Roulette when you want to play for keeps
Und Russisches Roulette, wenn du um alles spielen willst
Is it really how they say cuz it happens all the time
Ist es wirklich so, wie sie sagen, weil es ständig passiert
At the wrong place, ese at the wrong time
Am falschen Ort, ese, zur falschen Zeit
That's how it's going down, the times have changed
So läuft das jetzt, die Zeiten haben sich geändert
No one knew who did it and the reason wasn't strange
Niemand wusste, wer es war, und der Grund war nicht seltsam
Conejo you better watch your back
Conejo, pass lieber auf deinen Rücken auf
Cuz these vatos out to get you and stab you in the back
Denn diese Vatos sind hinter dir her und fallen dir in den Rücken
On the serio, ese can't even sleep
Im Ernst, ese, kann nicht mal schlafen
Cuz before I really knew it I was in too deep
Denn bevor ich es wirklich wusste, steckte ich schon zu tief drin
I see life but time's running out
Ich sehe das Leben, aber die Zeit läuft ab
I summon the demons but only I can see them
Ich beschwöre die Dämonen, aber nur ich kann sie sehen
My assistants in the journey I must take
Meine Helfer auf der Reise, die ich antreten muss
Expect the unexpected is what I await
Erwarte das Unerwartete, das ist es, was ich erwarte
Then I teleport myself like a thought from my head
Dann teleportiere ich mich wie ein Gedanke aus meinem Kopf
Into his mind to find out what happened
In seinen Verstand, um herauszufinden, was passiert ist
My diabolic status ese lead me to the killer
Mein diabolischer Status, ese, führte mich zum Mörder
He seen my homeboy slipping so he had to pull the trigger
Er sah meinen Kumpel abrutschen, also musste er abdrücken
This vato used gloves, this vato used a mask
Dieser Vato benutzte Handschuhe, dieser Vato benutzte eine Maske
He shot him in the chest, no one heard the blast
Er schoss ihm in die Brust, niemand hörte den Knall
Then back to his barrio, a jale well done
Dann zurück in sein Barrio, ein gut erledigter Job
Got rid of his ropa and buried his gun
Entledigte sich seiner Kleidung und vergrub seine Waffe
I got to escape, my time is also running out
Ich muss entkommen, meine Zeit läuft auch ab
Me tengo que pelar, homeboy a cedar
Ich muss abhauen, Kumpel, muss weg
So perro, you know me better than that
Also, Perro, du kennst mich besser
I'm a straight malion and the hache's where it's at
Ich bin ein echter Gangster und die Hache (Gegend) ist, wo es abgeht
I embark on the voyage I must take
Ich beginne die Reise, die ich antreten muss
I put on my armor, ese fortify the base
Ich lege meine Rüstung an, ese, befestige die Basis
And in case I weren't to come back
Und falls ich nicht zurückkommen sollte
Been an oso peligroso, automatic with attack
War ein gefährlicher Bär (oso peligroso), automatisch im Angriff
He knows that I'm coming, he knows who I am
Er weiß, dass ich komme, er weiß, wer ich bin
From the murders of his homies other times in the past
Von den Morden an seinen Kumpels aus früheren Zeiten
Mentally I was ready for the ride
Mental war ich bereit für die Fahrt
And ready for destruction ese high in the sky
Und bereit für die Zerstörung, ese, hoch am Himmel
Like a vulture, ese my Aztec culture
Wie ein Geier, ese, meine aztekische Kultur
My devilish attempts to impose some torture
Meine teuflischen Versuche, etwas Folter aufzuzwingen
My instrument of death, I show no remorse
Mein Instrument des Todes, ich zeige keine Reue
I got out the car and entered with force
Ich stieg aus dem Auto und drang mit Gewalt ein
I was quicker on the draw, this vato has to pay
Ich war schneller am Abzug, dieser Vato muss bezahlen
Inbetween the eyes and inbetween the legs
Zwischen die Augen und zwischen die Beine
My mission's accomplished, the vato got taxed
Meine Mission ist erfüllt, der Vato wurde erledigt (taxed)
Enemigas out to get me, until then I relax
Feinde sind hinter mir her, bis dahin entspanne ich mich





Авторы: Matthew Alejandro Paez

M..P - #DayXQuarantine
Альбом
#DayXQuarantine
дата релиза
16-04-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.