Текст и перевод песни M. Pokora feat. Corneille - Le temps qu'il faut (avec corneille) [live bercy 2012]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps qu'il faut (avec corneille) [live bercy 2012]
Время, которого мы ждали (при участии Корнейля) [в прямом эфире Bercy 2012]
On
a
bien
reçu
le
message
Твое
послание
до
нас
дошло,
on
est
pas
de
votre
temps,
yeah
мы
прошлый
век,
ага,
non
mais
en
attendant
l'âge
но,
дожидаясь
нужного
возраста,
on
fait
toujours
un
peu
semblant
мы
все
еще
немного
притворяемся
mais
si
on
traine
un
peu
les
pieds
Но,
если
мы
немного
не
спешим,
ce
n'est
pas
qu'on
manque
d'envie
то
это
не
значит,
что
у
нас
нет
желания
c'est
juste
que
notre
voix
à
nous
Просто
мы
свой
голос
on
ne
l'a
pas
encore
trouvé
еще
до
сих
пор
не
нашли
on
ne
l'a
pas
encore
trouvé
еще
до
сих
пор
не
нашли
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
о-о-о-о-о-о-о
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
о-о-о-о-о-о-о
pour
tous
ceux
qui
doutent
Для
всех,
кто
сомневается,
pour
tous
ceux
qui
s'en
agir
écoutent
для
всех,
кто
с
неохотой
слушает
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
il
nous
faudra
les
choisir
et
se
donner
le
temps
qu'il
faut
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Нам
понадобится
выбрать
их
и
дать
себе
столько
времени,
сколько
нужно.
il
nous
faudra
les
choisir
et
se
donner
le
temps
qu'il
faut
Нам
понадобится
выбрать
их
и
дать
себе
столько
времени,
сколько
нужно.
on
a
bien
compris
merci
Мы
хорошо
поняли,
спасибо.
on
trouvera
notre
moment
Мы
найдем
наш
момент
le
destin
ne
s'est
pas
enfuit
судьба
не
от
нас
ускользнула
car
il
y
a
des
choses
потому
что
есть
вещи
il
y
a
des
choses
écrites
au
sang
есть
вещи,
написанные
кровью
c'est
juste
que
notre
voix
à
nous
Просто
мы
свой
голос
on
ne
l'a
pas
encore
trouvé
on
ne
l'a
pas
encore
trouvé
еще
до
сих
пор
не
нашли,
мы
его
еще
не
нашли.
on
veux
bien
faire,
pour
mieux
refaire
Мы
хотим
сделать
так,
чтобы
сделать
еще
лучше,
y'a
pas
de
soucis
нет
проблем
y'a
pas
de
soucis
нет
проблем
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
о-о-о-о-о-о-о
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
о-о-о-о-о-о-о
pour
tous
ceux
qui
doutent
Для
всех,
кто
сомневается,
pour
tous
ceux
qui
s'en
agir
écoutent
для
всех,
кто
с
неохотой
слушает
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
il
nous
faudra
les
choisir
et
se
donner
le
temps
qu'il
faut
Нам
понадобится
выбрать
их
и
дать
себе
столько
времени,
сколько
нужно.
et
quandn
y'a
rien
à
dire
А
когда
нечего
сказать,
il
y
a
le
silence
есть
тишина,
qui
sait
tout
dire
которая
может
сказать
все
celui
la
après
la
tempête
эта
после
бури
celui
qui
nous
apprend
mais
nous
reste
sous
la
peau
та,
что
чему-то
нас
учит,
но
остается
у
нас
под
кожей
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
о-о-о-о-о-о-о
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
о-о-о-о-о-о-о
pour
tous
ceux
qui
doutent
Для
всех,
кто
сомневается,
pour
tous
ceux
qui
s'en
agir
écoutent
для
всех,
кто
с
неохотой
слушает
il
nous
faudra
les
mots
Нам
будут
нужны
слова
il
nous
faudra
les
choisir
et
se
donner
le
temps
qu'il
faut
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Нам
понадобится
выбрать
их
и
дать
себе
столько
времени,
сколько
нужно.
il
nous
faudra
les
choisir
et
se
donner
le
temps
qu'il
faut
Нам
понадобится
выбрать
их
и
дать
себе
столько
времени,
сколько
нужно.
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
о-о-о-о-о-о-о
il
nous
faudra
les
choisir
et
se
donner
le
temps
qu'il
faut
Нам
понадобится
выбрать
их
и
дать
себе
столько
времени,
сколько
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: corneille nyungura, sofia de medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.