M. Pokora - C'est la même chanson - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни M. Pokora - C'est la même chanson




C'est la même chanson
Это та же самая песня
Ces mots là, ça parait trop simple
Эти слова, они кажутся слишком простыми
Mais ils sont vrais et puis c´est mon histoire
Но они правдивы, и это моя история
Oui ces mots et un peu de musique
Да, эти слова и немного музыки
Et c´est la chanson que tout le monde
И это песня, которую каждый
Peut chanter un soir
Может спеть вечером
Et ce soir cette mélodie
И сегодня вечером эта мелодия
Me rappelle un amour qui vivait autrefois
Напоминает мне о любви, которая когда-то жила
Oui, c´est la même chanson
Да, это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu n´es plus
Но разница в том, что тебя здесь больше нет
Oui, c´est la même chanson
Да, это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu ne l´entends pas
Но разница в том, что ты ее не слышишь
Je suis vraiment fou d´écouter cette chanson
Я действительно безумен, слушая эту песню
Et de pleurer tout seul comme un idiot
И плача в одиночестве, как идиот
Mais elle me poursuit inlassablement
Но она преследует меня неустанно
Me rappelant le temps tout me semblait beau
Напоминая мне о времени, когда все казалось прекрасным
Nous avons dansé des nuits entières
Мы танцевали целые ночи
On s´aimait pour toujours
Мы любили друг друга вечно
Mais ça c´était hier
Но это было вчера
(refrain)
(припев)
Oui, c´est la même chanson
Да, это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu n´es plus
Но разница в том, что тебя здесь больше нет
Oui, c´est la même chanson
Да, это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu ne l´entends pas
Но разница в том, что ты ее не слышишь
Toutes ces choses, j´ai voulu te les dire
Все эти вещи, я хотел бы тебе сказать
Pour que tu saches combien tu m´as rendu heureux
Чтобы ты знала, как много ты сделала меня счастливым
Bien sur j´ai souffert, j´ai même cru en mourir
Конечно, я страдал, я даже думал, что умру от этого
Mais ça valait la peine, c´était merveilleux
Но это того стоило, это было чудесно
On dansait sur cette musique
Мы танцевали под эту музыку
On a fait l´amour sur cette musique
Мы занимались любовью под эту музыку
(refrain)
(припев)
Oui, c´est la même chanson
Да, это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu n´es plus
Но разница в том, что тебя здесь больше нет
Oui, c´est la même chanson
Да, это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu ne l´entends pas
Но разница в том, что ты ее не слышишь
Non, non, tu ne l´entends plus
Нет, нет, ты больше ее не слышишь
Mais c´est la même chanson
Но это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu n´es plus
Но разница в том, что тебя здесь больше нет
C´est la même chanson
Это та же самая песня
Mais la différence c´est que toi tu ne l´entends pas
Но разница в том, что ты ее не слышишь
Oui, c´est la même chanson
Да, это та же самая песня






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.