Текст и перевод песни M. Pokora - Cynthia
Donne-moi
la
main
j'te
sens
stressée
Дай
мне
руку,
я
чувствую,
что
ты
нервничаешь.
Viens
t'assoir
près
de
moi
Подойди
и
сядь
рядом
со
мной.
J'ferai
selon
ta
volonté
Я
буду
делать
по
твоей
воле
C'est
comme
tu
voudras
Все
будет
так,
как
ты
захочешь
Ton
regard
en
dit
long,
je
sais
Твой
взгляд
говорит
о
многом,
я
знаю
Tes
copines
m'ont
dit
Твои
подруги
сказали
мне
Quelles
étaient
tes
arrières
pensées
Каковы
были
твои
мысли
сзади
Si
t'es
prête,
j'te
suis
Если
ты
готова,
я
за
тобой.
Pas
besoin
d'se
promettre
Не
нужно
обещать
себя
De
s'aimer
à
jamais,
girl,
Любить
друг
друга
вечно,
девочка,
Entre
toi
et
moi
Между
тобой
и
мной
C'est
juste
qu'on
se
plait
Просто
нам
нравится
Elle
s'appelait
Cynthia
Ее
звали
Синтия.
J'ai
gardé
l'écho
de
sa
voix,
Я
сдержал
эхо
его
голоса.,
Elle
s'appelait
Cynthia
Ее
звали
Синтия.
On
en
est
restés
là
Мы
остались
там
Les
préliminaires
sont
passés
Прелюдия
прошла.
A
présent
j'entrevois
Сейчас
я
беседую
Les
courbes
de
ton
corps
Изгибы
твоего
тела
Comme
j'les
ai
rêvées
Как
я
мечтал
о
них
Me
laissent
sans
voix
Оставь
меня
в
покое.
En
toi
je
vais
puiser
ma
force
В
тебе
я
буду
черпать
свою
силу
De
ressentir
ton
souffle
Чувствовать
твое
дыхание.
Sur
ma
peau
et
bien
plus
encore
На
моей
коже
и
многое
другое
Ca
reste
entre
nous,
oh!
Это
останется
между
нами,
о!
Pas
besoin
d'se
promettre
Не
нужно
обещать
себя
De
s'aimer
à
jamais
girl
Любить
себя
навсегда,
девочка
Entre
toi
et
moi
Между
тобой
и
мной
C'est
juste
qu'on
se
plait
Просто
нам
нравится
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
J'entends
des
bruits,
des
pas,
une
porte
qui
se
claque
Я
слышу
какие-то
звуки,
шаги,
хлопает
дверь.
["C'est
quoi
ce
bruit?
C'est
quoi?
["Что
это
за
шум?
Что
это?
- J'sais
pas!"]
- Я
не
знаю!"]
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
["J'crois
que
c'est
mon
père!
C'est
mon
père!"]
["Кажется,
это
мой
отец!
Он
мой
отец!"]
Son
père
est
arrivé,
Приехал
его
отец.,
- Vite
vite
vite,
rhabille-toi!"]
- Быстро,
быстро,
быстро,
одевайся!"]
Faut
que
je
prenne
mes
clics
et
mes
clacs
Мне
нужно
взять
свои
щелчки
и
щелчки.
["Ok!
J't'apelle
demain,
j't'appelle
demain!
J'y
vais!
["Хорошо!
Я
позвоню
тебе
завтра,
позвоню
завтра!
Я
пойду!
- Ok!
Ok!
Bye!"]
- Хорошо!
Хорошо!
Пока!"]
Désolé
ma
princesse
va
falloir
qu'on
remette
ça
Прости,
моя
принцесса,
нам
придется
отложить
это.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
Et
l'histoire
prend
fin
ici...
И
на
этом
история
заканчивается...
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dalvin degrate, m. pokora
Альбом
Player
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.