Текст и перевод песни M. Pokora - En attendant la fin - R.E.D. Tour Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En attendant la fin - R.E.D. Tour Live
В ожидании конца - R.E.D. Tour Live
On
se
retourne
vers
Dieu
Мы
обращаемся
к
Богу,
Quand
ça
tourne
mal
Когда
все
идет
плохо,
Quand
le
ciel
s'écroule
Когда
небо
рушится
sur
nos
p'tites
étoiles
на
наши
маленькие
звездочки.
On
se
sent
si
seul
Мы
чувствуем
себя
такими
одинокими,
Quand
le
train
déraille
Когда
поезд
сходит
с
рельсов.
De
la
pluie
dans
mes
yeux
Слезы
на
моих
глазах,
Quand
l'espoir
détale
Когда
надежда
исчезает.
Quand
je
vois
Maman
Когда
я
вижу,
как
мама
Perdre
ses
pétales
Теряет
свои
лепестки,
On
s'en
remet
a
Dieu
Мы
вверяем
себя
Богу
Sur
son
lit
d'hôpital
На
ее
больничной
койке.
Je
perd
l'équilibre
Я
теряю
равновесие
Sur
mon
triste
manège
На
моей
печальной
карусели.
sous
le
soleil
d'été
Под
летним
солнцем
Je
vois
tomber
la
neige
Я
вижу
падающий
снег.
On
n'se
moque
plus
de
Dieu
Мы
больше
не
смеемся
над
Богом,
Quand
les
peines
nous
assièges
Когда
нас
осаждают
печали.
Il
y
a
des
jours
comme
ça
Бывают
дни
такие,
Où
rien
ne
va
Когда
ничего
не
ладится.
Enfermé
dans
ton
mal-être
Запертый
в
своем
отчаянии,
Quand
les
anges
pleurent
Когда
ангелы
плачут
Au
bord
de
ta
fenêtre
У
твоего
окна.
Il
y
a
des
jours
comme
ça
Бывают
дни
такие,
Où
rien
ne
va
Когда
ничего
не
ладится,
A
s'en
torturer
la
tête
Ломая
голову
над
этим.
Si
l'espoir
meurt
Если
надежда
умирает,
Pourra
t-il
renaître?
Сможет
ли
она
возродиться?
Regarde
moi
brûler
Смотри,
как
я
горю,
Quand
s'éteint
la
lumière
Когда
гаснет
свет.
Écoute
moi
crier
Слушай
мой
крик
Aux
portes
de
l'enfer
У
врат
ада.
Regarde
moi
tomber
Смотри,
как
я
падаю,
Sans
plus
personne
derrière
Без
никого
позади.
Redevenir
poussière
Снова
стать
прахом.
On
s'en
remet
a
Dieu
Мы
вверяем
себя
Богу,
Quand
la
roue
a
tourné
Когда
колесо
повернулось.
Les
amis
t'oublient
Друзья
забывают
тебя,
comme
une
chanson
d'été
Как
летнюю
песню.
L'amour
lui
aussi
Любовь
тоже
S'endort
sur
ses
regrets
Засыпает
в
своих
сожалениях.
On
se
retourne
vers
Dieu
Мы
обращаемся
к
Богу,
Quand
on
descend
l'échelle
Когда
спускаемся
по
лестнице.
Car
l'argent
c'est
bien
Потому
что
деньги
— это
хорошо,
Mais
c'est
pas
éternel
Но
это
не
вечно.
On
ne
fera
pas
long
feu
Мы
долго
не
протянем,
Si
on
ne
vole
qu'avec
une
aile
Если
будем
летать
только
с
одним
крылом.
Il
y
a
des
jours
comme
ça
Бывают
дни
такие,
Où
rien
ne
va
Когда
ничего
не
ладится.
Enfermé
dans
ton
mal-être
Запертый
в
своем
отчаянии,
Quand
les
anges
pleurent
Когда
ангелы
плачут
Au
bord
de
ta
fenêtre
У
твоего
окна.
Il
y
a
des
jours
comme
ça
Бывают
дни
такие,
Où
rien
ne
va
Когда
ничего
не
ладится,
A
s'en
torturer
la
tête
Ломая
голову
над
этим.
Si
l'espoir
meurt
Если
надежда
умирает,
Pourra
t-il
renaître?
Сможет
ли
она
возродиться?
Regarde
moi
brûler
Смотри,
как
я
горю,
Quand
s'éteint
la
lumière
Когда
гаснет
свет.
Écoute
moi
crier
Слушай
мой
крик
Aux
portes
de
l'enfer
У
врат
ада.
Regarde
moi
tomber
Смотри,
как
я
падаю,
Sans
plus
personne
derrière
Без
никого
позади.
Redevenir
poussière
Снова
стать
прахом.
C'est
la
lumière
ou
le
noir
Это
свет
или
тьма,
L'amour
ou
la
gloire
Любовь
или
слава,
La
défaite,
la
victoire
Поражение,
победа.
Soit
tu
gagnes,
soit
tu
foires
Либо
ты
выигрываешь,
либо
проигрываешь.
On
veut
juste
s'évader
Мы
просто
хотим
сбежать,
S'enfuir
de
nos
cauchemards
Убежать
от
наших
кошмаров.
J'veux
pas
rater
ma
vie
Я
не
хочу
испортить
свою
жизнь,
Rater
mon
train,
toucher
l'infini
Опоздать
на
свой
поезд,
коснуться
бесконечности.
Comme
si
j'mourrais
demain
Как
будто
я
умру
завтра.
J'veux
pas
qu'tu
m'oublis
Я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
забыла
au
comptoire
des
chagrins
в
баре
печалей,
En
attendant
la
fin
В
ожидании
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: olivier reine, tyron carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.