M. Pokora - Ensemble - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни M. Pokora - Ensemble




Ensemble
Вместе
Ohh ohh ohh
О-о-о
Ensemble on a pris la mer
Вместе мы вышли в море
Ensemble on a fait l'amour
Вместе мы любили друг друга
A nos années folles
В наши безумные годы
Ensemble on a vu la Terre
Вместе мы увидели мир
Ensemble on a survécu à tout
Вместе мы пережили всё
A nos années mortes
В наши трудные годы
Vu depuis la scène, elles en valaient la peine
Глядя со сцены, они того стоили
Cette vie-là n'est pas seulement la mienne
Эта жизнь не только моя
De vous à moi, je vous la dois
От тебя ко мне, я тебе её обязан
Ohhh
О-о-о
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молил когда-нибудь быть рядом с тобой
Ohhh
О-о-о
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молил когда-нибудь быть рядом с тобой
Et quand j'entends qu'la foule gronde
И когда я слышу, как гудит толпа
C'est pour moi tout ce monde?
Это всё для меня?
Je prie pour qu'on me donne encore un jour
Я молю, чтобы мне дали ещё один день
Ensemble on a pris des risques
Вместе мы рисковали
Ensemble on a fui les pistes et leurs tracés mornes
Вместе мы сбегали с проторенных дорожек
Ensemble on a pris la route
Вместе мы отправились в путь
On a laissé les doutes sur le pas des portes
Мы оставили сомнения на пороге
Vu depuis la scène, vous en valez la peine
Глядя со сцены, ты стоишь этого
Cette vie-là n'est pas seulement la mienne
Эта жизнь не только моя
De vous à moi, je vous la dois
От тебя ко мне, я тебе её обязан
Ohhh
О-о-о
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молил когда-нибудь быть рядом с тобой
Ohhh
О-о-о
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молил когда-нибудь быть рядом с тобой
Et quand j'entends qu'la foule gronde
И когда я слышу, как гудит толпа
C'est pour moi tout ce monde?
Это всё для меня?
Je prie pour qu'on me donne encore un jour
Я молю, чтобы мне дали ещё один день
Ensemble on s'en sort, ensemble
Вместе мы справимся, вместе
On sent le ciel
Мы чувствуем небо
Ça semble sans sens et regorge d'essentiel
Кажется бессмысленным, но полно важного
Y a pas d'amour sans tort ou sans vice en tête
Нет любви без ошибок или пороков в голове
Mais ensemble on peut sauter
Но вместе мы можем прыгнуть
Dans le vide sans elle
В пустоту без неё
Alors on a sauté, vous à mes côtés
Так мы и прыгнули, ты рядом со мной
Tous se sont chauffés puis
Все разогрелись, а затем
La foule a décollé
Толпа взлетела
Aujourd'hui, on est tellement chaque fois
Сегодня нас так много каждый раз
Que les murs en tremblent
Что стены дрожат
Et qu'j'imagine nos futurs ensemble
И я представляю наше будущее вместе
Ohhh
О-о-о
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молил когда-нибудь быть рядом с тобой
Ohhh
О-о-о
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молил когда-нибудь быть рядом с тобой
Et quand j'entends qu'la foule gronde
И когда я слышу, как гудит толпа
C'est pour moi tout ce monde?
Это всё для меня?
Je prie pour qu'on me donne encore un jour
Я молю, чтобы мне дали ещё один день





Авторы: matthieu mendes, joe rafaa, monsieur maleek, m. pokora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.