Текст и перевод песни M. Pokora - Le jour qui se rêve (Live, extrait de "Robin des Bois")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le jour qui se rêve (Live, extrait de "Robin des Bois")
A Day That Will Happen (Live, taken from "Robin des Bois")
Être
seul,
être
cent
Being
alone,
being
a
hundred
Et
en
vain
tant
la
foule
And
in
vain
the
crowd
Être
cent,
puis
deux
mille
Being
a
hundred,
then
two
thousand
Et
quelqu'un
qui
écoute
And
someone
who
listens
Il
était
un
jour
qui
se
rêve
There
was
a
day
that
will
happen
Il
était
un
jour
qui
se
rêve
There
was
a
day
that
will
happen
Un
sourire,
un
échange,
rien
de
plus
ordinaire
A
smile,
an
exchange,
nothing
more
ordinary
S'engager,
toi
et
moi,
ça
doit
pouvoir
se
faire
To
commit,
you
and
I,
it
should
be
able
to
be
done
Il
est
là
le
jour
qui
se
rêve
There
is
the
day
that
will
happen
Le
voilà
le
jour
qui
se
rêve
Here
it
is
the
day
that
will
happen
Être
seul,
être
cent
au
milieu
de
la
foule
Being
alone,
being
a
hundred
in
the
middle
of
the
crowd
Être
mille
ou
cent
mille
et
le
monde
à
l'écoute
Being
a
thousand
or
a
hundred
thousand
and
the
world
listening
Il
était
un
jour
qui
se
rêve
There
was
a
day
that
will
happen
Il
était
un
jour
qui
se
rêve
There
was
a
day
that
will
happen
Des
sourires,
qui
s'échangent
et
qu'ils
soient
ordinaires
Smiles,
which
are
exchanged
and
may
they
be
ordinary
S'engager,
toi
et
moi,
on
va
devoir
le
faire
To
commit,
you
and
I,
we
will
have
to
do
it
Il
est
là
le
jour
qui
se
rêve
There
is
the
day
that
will
happen
Le
voilà
le
jour
qui
se
rêve
Here
it
is
the
day
that
will
happen
Aujourd'hui
on
dit
qu'il
est
temps
Today
we
say
it's
time
Maintenant
on
fait
ce
qu'on
dit
Now
we
do
what
we
say
Aujourd'hui
on
va
de
l'avant
Today
we
are
moving
forward
Maintenant
on
va
de
la
vie
Now
we
are
going
through
life
Aujourd'hui
on
sait
qu'il
est
temps
Today
we
know
it's
time
Maintenant
on
est
ce
qu'on
dit
Now
we
are
what
we
say
Aujourd'hui
le
jour
qu'on
attend
Today
the
day
we
are
waiting
for
Maintenant
on
sait
que
c'est
lui
Now
we
know
it's
him
Nanananananana
Na
na
na
na
nana
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Jamais
seul,
jamais
cent
et
toujours
dans
la
foule
Never
alone,
never
a
hundred
and
always
in
the
crowd
Être
mille
ou
cent
mille
et
tout
le
monde
qui
l'écoute
Being
a
thousand
or
a
hundred
thousand
and
everyone
listening
Il
est
là
le
jour
qui
se
rêve
There
is
the
day
that
will
happen
Le
voilà
le
jour
qui
se
rêve
Here
it
is
the
day
that
will
happen
Aujourd'hui
on
dit
qu'il
est
temps
Today
we
say
it's
time
Maintenant
on
fait
ce
qu'on
dit
Now
we
do
what
we
say
Aujourd'hui
on
va
de
l'avant
Today
we
are
moving
forward
Maintenant
on
va
de
la
vie
Now
we
are
going
through
life
On
sait
qu'il
est
temps
We
know
it's
time
On
est
ce
qu'on
dit
We
are
what
we
say
Le
jour
qu'on
attend
The
day
we
are
waiting
for
C'est
le
jour
qui
se
rêve
It's
the
day
that
will
happen
Nananananana
Na
na
na
na
nana
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Le
jour
qui
se
rêve
The
day
that
will
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Lionel Florence, Frédéric Chateau
1
J'ai dit oui - extrait de "Robin des Bois"
2
Un ami comme toi - extrait de "Robin des Bois"
3
Un monde à changer - Version acoustique, extrait de "Robin des Bois"
4
Un monde à changer - Live, extrait de "Robin des Bois"
5
Un monde à changer - extrait de "Robin des Bois"
6
Ne renoncez jamais - extrait de "Robin des Bois"
7
Le jour qui se rêve (Extrait de "Robin Des Bois")
8
Si l'amour existe - extrait de "Robin des Bois"
9
Le jour qui se rêve (Live, extrait de "Robin des Bois")
10
J'attendais (Live, extrait de "Robin des Bois")
11
J'attendais - extrait de "Robin des Bois"
12
La providence (extrait de "Robin des Bois")
13
Tes blessures (extrait de "Robin des Bois")
14
La flèche ou la cible - extrait de "Robin des Bois"
15
La flèche ou la cible (Version acoustique, extrait de "Robin des Bois")
16
La providence - extrait de "Robin des Bois"
17
À nous (extrait de "Robin des Bois")
18
À nous (Live, extrait de "Robin des Bois")
19
Laissez-nous vivre - Live, extrait de "Robin des Bois"
20
Terre - extrait de "Robin des Bois"
21
Laissez-nous vivre - extrait de "Robin des Bois"
22
Notting Hill Nottingham - extrait de "Robin des Bois"
23
Y renoncer un jour - extrait de "Robin des Bois"
24
Notting Hill Nottingham (extrait de "Robin des Bois")
25
Y renoncer un jour (extrait de "Robin des Bois")
26
Laissez-nous vivre (Live, extrait de "Robin des Bois")
27
Terre (extrait de "Robin des Bois")
28
Laissez-nous vivre (extrait de "Robin des Bois")
29
Lui sait qui je suis - extrait de "Robin des Bois"
30
Quinze ans à peine - extrait de "Robin des Bois"
31
Quinze ans à peine (extrait de "Robin des Bois")
32
Un monde à changer (Live, extrait de "Robin des Bois")
33
Un monde à changer (Version acoustique, extrait de "Robin des Bois")
34
Un monde à changer (Extrait de « Robin des bois »)
35
À nous - extrait de "Robin des Bois"
36
À nous - Live, extrait de "Robin des Bois"
37
Tes blessures - extrait de "Robin des Bois"
38
Devenir quelqu'un (extrait de "Robin des Bois")
39
Devenir quelqu'un - extrait de "Robin des Bois"
40
Elles portent en elles - extrait de "Robin des Bois"
41
Elles portent en elles (extrait de "Robin des Bois")
42
Gloria (extrait de "Robin des Bois")
43
On est là pour ça (extrait de "Robin des Bois")
44
Gloria - extrait de "Robin des Bois"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.