M. Pokora - Le jour qui se rêve (Extrait de "Robin Des Bois") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни M. Pokora - Le jour qui se rêve (Extrait de "Robin Des Bois")




Être seul, être cent et en vain dans la foule
Быть одному, быть сотней и напрасно в толпе
Être cent, puis deux mille et quelqu'un qui écoute
Быть ста, затем двумя тысячами и тем, кто слушает
Il était un jour qui se rêve
Это был день, который снится самому себе
Il était un jour qui se rêve
Это был день, который снится самому себе
Un sourire, un échange rien de plus ordinaire
Улыбка, не более чем обычный обмен мнениями
S'engager, toi et moi, ça doit pouvoir se faire
Помолвка, ты и я, это должно быть возможно сделать
Il est le jour qui se rêve
Он здесь в тот день, о котором мечтает
Le voilà le jour qui se rêve
Вот он, день, о котором мечтается
Être seul, être cent au milieu de la foule
Быть одному, быть сотней среди толпы
Être mille ou cent mille et le monde à l'écoute
Быть тысячей или сотней тысяч, и мир слушает
Il était un jour qui se rêve
Это был день, который снится самому себе
Il était un jour qui se rêve
Это был день, который снится самому себе
Des sourires qui s'échangent rien qui soit ordinaire
Улыбки, которыми обмениваются друг с другом, ничего обычного
S'engager toi et moi on va devoir le faire
Чтобы совершить это, нам с тобой придется это сделать
Il est le jour qui se rêve
Он здесь в тот день, о котором мечтает
Le voilà le jour qui se rêve
Вот он, день, о котором мечтается
Aujourd'hui on dit qu'il est temps, maintenant on fait ce qu'on dit
Сегодня мы говорим, что пора, теперь мы делаем то, что говорим
Aujourd'hui on va de l'avant, maintenant on va de la vie
Сегодня мы идем вперед, теперь мы идем по жизни
Aujourd'hui on sait qu'il est temps, maintenant on est ce qu'on dit
Сегодня мы знаем, что пришло время, теперь мы то, что говорим
Aujourd'hui le jour qu'on attend, maintenant on sait que c'est lui
Сегодня день, которого мы ждем, теперь мы знаем, что это он
Le jour qui se rêve
День, который снится самому себе
Le jour qui se rêve
День, который снится самому себе
Le jour qui se rêve
День, о котором мечтают
Jamais seul, jamais cent et toujours dans la foule
Никогда в одиночестве, никогда за сотню и всегда в толпе
Être mille ou cent mille et tout le monde qui l'écoute
Быть тысячей или сотней тысяч и всеми, кто его слушает
Il est jour qui se rêve
Вот он, день, который снится сам себе
Le voilà le jour qui se rêve
Вот он, день, о котором мечтается
Aujourd'hui on dit qu'il est temps, maintenant on fait ce qu'on dit (le jour qui se lève)
Сегодня мы говорим, что пора, теперь мы делаем то, что говорим (наступающий день)
Aujourd'hui on va de l'avant, maintenant on va de la vie (le jour qui se lève)
Сегодня мы идем вперед, теперь мы идем по жизни наступающий день)
On sait qu'il est temps, on est ce qu'on dit
Мы знаем, что пришло время, мы то, что говорим
Le jour qu'on attend, c'est le jour qui se rêve
День, которого мы ждем, - это день, о котором мы мечтаем
Le jour qui se rêve
Живи, пока ты жив
Le jour qui se rêve
Живи, пока ты жив
Le jour qui se rêve
Живи, пока ты жив
Le jour qui se rêve
Живи, пока ты жив
Le jour qui se rêve
Живи, пока ты жив





Авторы: Frédéric CHATEAU, LIONEL FLORENCE, FREDERIC CHATEAU, PATRICE GUIRAO, Patrice GUIRAO, FRéDéRIC CHATEAU, Lionel FLORENCE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.