M. Pokora - Mon évidence - Live Bercy 2012 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни M. Pokora - Mon évidence - Live Bercy 2012




Mon évidence - Live Bercy 2012
My Evidence - Live Bercy 2012
J'veux être quand tu dors
I want to be there when you sleep
J'veux être quand tu rêves
I want to be there when you dream
Te donner tout ce que je reçois
To give you everything I receive
Et te connaître du bout des lèvres
And know you from the tip of my lips
J'veux tout savoir de ton corps
I want to know everything about your body
J'veux tout savoir qui s'avoue
I want to know everything that is confessed
J'veux même savoir c'qui n'se dit pas
I even want to know what is not said
Et que ça reste entre nous
And that it stays between us
Comme pour te faire oublier celui qui t'a fait ça
Like to make you forget the one who did this to you
Comme pour toujours effacer l'empreinte de ses doigts
Like to forever erase the imprint of his fingers
Comme pouvoir te rassurer qu'il n'avait pas le droit
Like to be able to reassure you that he had no right
Je veux être là!
I want to be there!
Comme pour faire se refermer ces traces au fond de toi
Like to close those traces deep inside you
Comme pouvoir de regarder
Like being able to look at you
Bien plus belle que tu crois
Much more beautiful than you think
Comme je peux te désirer
Like I can desire you
Lorsque je te vois, oh nan
When I see you, oh no
()
()
parce que tu es mon évidence
Because you are my evidence
Mon plein soleil, mon jour de chance
My full sun, my lucky day
Si tu savais comme en silence,
If you knew how silently,
Et en secret je t'attendais
And secretly I was waiting for you
Parce que tu es mon évidence
Because you are my evidence
Celle qui pardonne toute mes errances
The one who forgives all my wanderings
Et je gardais toujours confiance
And I always kept faith
Et j'allais je t'attendais
And wherever I went, I was waiting for you
Whou Whou Whou ou oh no
Whou Whou Whou oh no
J'veux être quand tu ris
I want to be there when you laugh
J'veux être quand tu danses
I want to be there when you dance
J'veux être quand tu as froid
I want to be there when you are cold
Et même deviner à qui tu penses
And even guess who you're thinking of
J'veux tout savoir qui tu pries
I want to know everything you pray for
J'veux tout savoir de tes goûts
I want to know everything about your tastes
J'veux te connaître du bout des doigts
I want to know you from the tips of my fingers
Et c'qui nous éloigne de "nous"
And what keeps us away from "us"
Comme pour te faire oublier celui qui t'a fait ça
Like to make you forget the one who did this to you
Comme pour toujours effacer l'empreinte de ses doigts
Like to forever erase the imprint of his fingers
Comme pouvoir te rassurer qu'il n'avait pas le droit
Like to be able to reassure you that he had no right
Je veux être là!
I want to be there!
Comme pour se faire refermer ces traces au fond de toi
Like to close those traces deep inside you
Comme pouvoir de regarder
Like being able to look at you
Bien plus belle que tu crois
Much more beautiful than you think
Comme je peux te désirer
Like I can desire you
Lorsque je te vois, oh nan
When I see you, oh no
()
()
parce que tu es mon évidence
Because you are my evidence
Mon plein soleil, mon jour de chance
My full sun, my lucky day
Si tu savais comme en silence,
If you knew how silently,
Et en secret je t'attendais
And secretly I was waiting for you
Parce que tu es mon évidence
Because you are my evidence
Celle qui pardonne toute mes errances
The one who forgives all my wanderings
Et je gardais toujours confiance
And I always kept faith
Et j'allais je t'attendais
And wherever I went, I was waiting for you
nanana nanana
nanana nanana
()
()
parce que tu es mon évidence
Because you are my evidence
Mon plein soleil, mon jour de chance
My full sun, my lucky day
Si tu savais comme en silence,
If you knew how silently,
Et en secret je t'attendais
And secretly I was waiting for you
Parce que tu es mon évidence
Because you are my evidence
Celle qui pardonne toute mes errances
The one who forgives all my wanderings
Et je gardais toujours confiance
And I always kept faith
Et j'allais je t'attendais
And wherever I went, I was waiting for you





Авторы: m. pokora, matthieu mendes, thierry "bina" saïd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.