Текст и перевод песни M. Pokora - Si t'es pas là
Si t'es pas là
If You're Not Here
J'en
ai
passé
des
nuits
I've
spent
nights
À
rêver
de
nous
Dreaming
of
us
Te
raconter
la
vie
Telling
you
about
life
Comme
on
était
fou
As
we
were
crazy
J'en
ai
chanté
des
mots
I've
sung
words
Mais
jamais
pour
toi
But
never
for
you
Ça
sonnait
faux,
ouais
It
sounded
fake,
yeah
Petits
bouts
de
moi
Small
pieces
of
me
C'est
comme
un
monde
sans
ciel
It's
like
a
world
without
a
sky
L'amour
sans
elle
Love
without
her
Un
homme
sans
patience
et
A
man
without
patience
and
Le
vide
à
la
maison
The
emptiness
at
home
C'est
comme
un
début
sans
fin
It's
like
a
beginning
without
an
end
Jamais
prendre
la
main
Never
holding
hands
Avoir
tout
donné
sans
jamais
rien
gagner
To
have
given
everything
without
ever
winning
anything
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas,
pas
là
If
you're
not,
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas,
pas
là
If
you're
not,
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Je
me
réveillais
I
would
wake
up
En
sachant
pourquoi
Knowing
why
Voir
que
tout
a
changé
To
see
that
everything
had
changed
Petit
dans
mes
bras
Little
in
my
arms
J'veux
pleurer
d'amour
I
want
to
cry
with
love
Et
devenir
fragile
And
become
fragile
Trembler
comme
une
feuille
To
tremble
like
a
leaf
Et
vivre
sur
un
fil
And
to
live
on
a
thread
C'est
comme
un
monde
sans
ciel
It's
like
a
world
without
a
sky
L'amour
sans
elle
Love
without
her
Un
homme
sans
patience
et
A
man
without
patience
and
Le
vide
à
la
maison
The
emptiness
at
home
C'est
comme
un
début
sans
fin
It's
like
a
beginning
without
an
end
Jamais
prendre
la
main
Never
holding
hands
Avoir
tout
donné
sans
jamais
rien
gagner
To
have
given
everything
without
ever
winning
anything
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas,
pas
là
If
you're
not,
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas,
pas
là
If
you're
not,
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
À
toi,
qui
ne
m'entends
pas
To
you,
who
don't
hear
me
À
toi,
qui
n'es
toujours
pas
là
To
you,
who
are
still
not
there
À
toi,
qui
fais
valser
mon
cœur
To
you,
who
make
my
heart
race
Pour
toi,
je
n'aurai
plus
jamais
peur
For
you,
I
will
never
be
afraid
again
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas,
pas
là
If
you're
not,
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas,
pas
là
If
you're
not,
not
there
Si
t'es
pas,
pas,
pas
If
you're
not,
not,
not
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Si
t'es
pas
là
If
you're
not
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Rebillaud, Slimane Nebchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.