Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double The Presents
Doppelt so viele Geschenke
Ayo.
It's
Christmas
time
again...
and
it
looks
like
it's
gonna
be
a
good
time
this
year
Haha.
Yeah
right.
Yo
Ayo.
Es
ist
wieder
Weihnachtszeit...
und
es
sieht
so
aus,
als
würde
es
dieses
Jahr
eine
schöne
Zeit
werden.
Haha.
Ja,
genau.
Yo
Mama's
in
the
kitchen
Mama
ist
in
der
Küche
Sisters
in
the
living
room
Meine
Schwester
ist
im
Wohnzimmer
Bitching
bout
the
missing
broom
und
beschwert
sich
über
den
fehlenden
Besen
'Cause
her
kids
just
spilled
a
plate
Weil
ihre
Kinder
gerade
einen
Teller
fallen
gelassen
haben
Of
fucking
something
mit
irgendeinem
Scheiß
Broke
the
plate
Haben
den
Teller
zerbrochen
And
took
off
running
und
sind
weggelaufen
And
I'm
the
one
in
Und
ich
bin
derjenige,
der
The
corner
chillin'
in
der
Ecke
chillt
Just
sitting
and
killing
einfach
sitzt
und
die
Zeit
totschlägt
While
my
mama
Während
meine
Mama
Burns
the
cookies
die
Kekse
verbrennt
And
the
drama
with
my
sister
und
das
Drama
mit
meiner
Schwester
Turns
to
yelling
in
Geschrei
ausartet
Man
it's
hell
when
Mann,
es
ist
die
Hölle,
wenn
Christmas
comes
around
Weihnachten
kommt
And
I
don't
mean
to
Und
ich
will
jetzt
nicht
Be
a
bummer
now
ein
Spielverderber
sein
Fuck
it
means
nothing
now
Scheiß
drauf,
es
bedeutet
jetzt
nichts
mehr
I'm
twenty
something
now
Ich
bin
jetzt
über
zwanzig
No
sense
in
fussing
now
Es
macht
keinen
Sinn,
sich
jetzt
aufzuregen
I
ain't
seen
my
sister
in
years
Ich
habe
meine
Schwester
seit
Jahren
nicht
mehr
gesehen
It's
like
yo
fuck
it
now
Es
ist
wie,
scheiß
drauf
You're
dead
to
me
Du
bist
tot
für
mich
I'm
not
your
brother
now
Ich
bin
jetzt
nicht
mehr
dein
Bruder
I
love
my
mother
now
Ich
liebe
meine
Mutter
jetzt
But
damn
I
was
bad
kid
Aber
verdammt,
ich
war
ein
schlimmes
Kind
Every
Christmas
fighting
Jedes
Weihnachten
habe
ich
mich
gestritten
Fussing,
cussing
mich
aufgeregt,
geflucht
Swinging
my
arms
until
mit
den
Armen
geschwungen,
bis
Gets
smacked
in
the
face
ins
Gesicht
geschlagen
wurde
Take
you
back
to
that
place
versetze
dich
zurück
an
diesen
Ort
Just
'cause
I
know
that
probably
Nur
weil
ich
weiß,
dass
wahrscheinlich
Most
of
you
at
least
die
meisten
von
euch
zumindest
Have
been
through
worse
shit
schlimmere
Dinge
durchgemacht
haben
Than
everything
I
been
through
als
alles,
was
ich
durchgemacht
habe
And
just
maybe
und
vielleicht,
Oh
just
maybe
oh,
nur
vielleicht
We
can
look
back
in
peace
können
wir
in
Frieden
zurückblicken
Daddy's
not
around
Papa
ist
nicht
da
And
I'm
sitting
looking
down
Und
ich
sitze
da
und
schaue
nach
unten
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
And
my
mom
is
always
crying
Und
meine
Mama
weint
immer
'Cause
I'm
always
starting
fights
Weil
ich
immer
Streit
anfange
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
And
my
home
is
always
broke
Und
mein
Zuhause
ist
immer
kaputt
Man
it's
like
a
fucking
joke
Mann,
es
ist
wie
ein
verdammter
Witz
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents?
doppelt
so
viele
Geschenke?
And
I'm
always
alone
Und
ich
bin
immer
allein
Even
when
I'm
at
home
Auch
wenn
ich
zu
Hause
bin
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
Father
split
when
I
was
three
Vater
hat
sich
getrennt,
als
ich
drei
war
It
never
really
bothered
me
Es
hat
mich
nie
wirklich
gestört
'Cause
though
I
never
Denn
obwohl
ich
ihn
nie
Saw
him
much
oft
gesehen
habe
He
always
tried
to
hang
with
me
hat
er
immer
versucht,
Zeit
mit
mir
zu
verbringen
I
never
really
knew
the
man
ich
kannte
den
Mann
nie
wirklich
'Till
they
made
me
bis
sie
mich
zwangen
Move
in
with
him
bei
ihm
einzuziehen
And
then
as
I
grew
older
Und
als
ich
älter
wurde
Shit
got
clear
and
wurde
die
Sache
klar
und
I
could
see
ich
konnte
sehen
He
was
prick
Er
war
ein
Idiot
A
fucking
dick
and
ein
verdammter
Schwanz
und
And
his
bullshit
sein
Bullshit
Turned
me
into
this
asshole
machte
mich
zu
diesem
Arschloch
That
I
would
be
das
ich
sein
würde
And
I
would
see
Und
ich
sah
My
mother
maybe
once
every
meine
Mutter
vielleicht
einmal
alle
And
I'd
fight
with
dad
Und
ich
stritt
mich
mit
Dad
And
I
would
kick
and
und
ich
trat
und
I
would
punch
his
ich
schlug
seinen
Pussy
bitch
ass
fucking
once
feigen
Arsch
einmal
And
he'd
call
the
cops
to
come
Und
er
rief
die
Polizei,
damit
sie
kommen
And
make
him
feel
he's
und
ihm
das
Gefühl
geben,
er
sei
Screaming
"I'll
break
your
neck
you.
fucking
punk"
schreiend:
"Ich
breche
dir
das
Genick,
du
verdammter
Punk"
You'd
think
that
Du
würdest
denken,
dass
Christmas
time
Weihnachten
Would
make
it
better
es
besser
machen
würde
He's
got
the
same
Er
hat
die
gleichen
Anger
issues
I
do
Aggressionsprobleme
wie
ich
Man
it's
like
you
pull
a
lever
Mann,
es
ist,
als
ob
man
einen
Hebel
zieht
And
I
would
flip
und
ich
würde
ausrasten
But
it's
not
like
I
would
ever
Aber
es
ist
nicht
so,
als
würde
ich
jemals
So
it's
whatever
dog
Also
ist
es
egal,
Alter
I
ain't
gon'
trip
Ich
werde
nicht
ausflippen
It's
just
a
wasted
life
Es
ist
nur
ein
verschwendetes
Leben
That
I
have
lived
das
ich
gelebt
habe
But
fuck
at
least
I've
lived
Aber
scheiß
drauf,
wenigstens
habe
ich
gelebt
I
know
a
lot
of
kids
Ich
kenne
viele
Kinder
Can't
even
look
back
and
say
die
nicht
einmal
zurückblicken
und
sagen
können
I
had
that
shit
but
dass
ich
diesen
Scheiß
hatte,
aber
Mommy's
not
around
Mami
ist
nicht
da
And
I'm
sitting
looking
down
Und
ich
sitze
da
und
schaue
nach
unten
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
And
my
daddy's
always
whining
Und
mein
Daddy
jammert
immer
'Cause
I'm
always
starting
fights
Weil
ich
immer
Streit
anfange
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
And
my
home
is
always
broke
Und
mein
Zuhause
ist
immer
kaputt
Man
it's
like
a
fucking
joke
Mann,
es
ist
wie
ein
verdammter
Witz
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents?
doppelt
so
viele
Geschenke?
And
I'm
always
alone
Und
ich
bin
immer
allein
Even
when
I'm
at
home
Auch
wenn
ich
zu
Hause
bin
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
I
can
look
back
Ich
kann
zurückblicken
And
I
can
honestly
say
und
ich
kann
ehrlich
sagen
My
childhood
wasn't
meine
Kindheit
war
keine
A
fucking
tragedy
verdammte
Tragödie
But
it
surely
wasn't
buzzing
Aber
sie
war
sicherlich
nicht
berauschend
But
it
made
me
who
I
am
Aber
sie
hat
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
bin
And
so
I
just
don't
give
a
damn
Und
deshalb
ist
mir
der
ganze
Scheiß
Bout
the
bullshit
from
von
damals
Way
back
then
einfach
scheißegal
So
yo,
what
fuck
is
this?
Also,
was
zum
Teufel
soll
das?
Double
the
presents
Doppelt
so
viele
Geschenke
Two
christmases
Zwei
Weihnachten
Get
it
Verstehst
du,
Süße?
One
with
mom
Eins
mit
Mama
And
one
with
dad
und
eins
mit
Papa
All
us
kids
Alle
wir
Kinder
Who
been
through
it
get
it
die
das
durchgemacht
haben,
verstehen
es
No
fucking
family
pictures
Keine
verdammten
Familienbilder
And
all
that
shit
und
all
dieser
Scheiß
And
really
not
Und
eigentlich
nicht
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
Just
double
the
fussing
sondern
doppelt
so
viel
Ärger
Double
the
busting
glass
plates
Doppelt
so
viele
zerbrochene
Glasteller
And
screaming
and
cussing
und
Geschrei
und
Gefluche
Double
the
fucking
Doppelt
so
viel
verdammt
Whoops
I
didn't
mean
to
hit
you
Hoppla,
ich
wollte
dich
nicht
That
hard
and
now
there's
so
hart
schlagen,
und
jetzt
Blood
gushing
spritzt
das
Blut
Double
the
yeah
your
Doppelt
so
viel,
ja
dein
Brother
pulled
your
hair
Bruder
hat
dir
an
den
Haaren
gezogen
But
why
the
fuck
Aber
warum
zum
Teufel
Did
you
punch
him
hast
du
ihn
geschlagen
I
don't
know
blame
it
on
the
Ich
weiß
nicht,
schieb
es
auf
das
ADHD
I
know
you
all
will
ADHS,
ich
weiß,
dass
ihr
es
alle
tun
werdet
Anyway
see
sowieso,
siehst
du
'Cause
you're
dumb
Weil
du
dumm
bist
And
now
I'm
all
grown
up
Und
jetzt
bin
ich
erwachsen
And
only
gotta
shop
for
one
so
now
und
muss
nur
noch
für
einen
einkaufen,
also
jetzt
There's
nobody
around
Da
ist
niemand
mehr
And
I'm
sitting
looking
down
Und
ich
sitze
da
und
schaue
nach
unten
Thinking
I
finally
get
und
denke,
ich
bekomme
endlich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
And
I
stay
awake
all
night
Und
ich
bleibe
die
ganze
Nacht
wach
And
I'm
still
starting
fights
Und
ich
fange
immer
noch
Streit
an
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
Because
I
buy
em
myself
Weil
ich
sie
mir
selbst
kaufe
And
I
don't
need
help
Und
ich
brauche
keine
Hilfe,
meine
Süße
And
I
still
get
Und
ich
bekomme
immer
noch
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
But
I'm
still
all
alone
Aber
ich
bin
immer
noch
ganz
allein
Even
though
I'm
all
grown
Auch
wenn
ich
erwachsen
bin
But
at
least
I
get
Aber
wenigstens
bekomme
ich
Double
the
presents
doppelt
so
viele
Geschenke
Haha
fuck
my
family.
Ahaa!
Haha,
scheiß
auf
meine
Familie.
Ahaa!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.