M Preskitt - Double The Presents - перевод текста песни на немецкий

Double The Presents - M Preskittперевод на немецкий




Double The Presents
Doppelt so viele Geschenke
Ayo. It's Christmas time again... and it looks like it's gonna be a good time this year Haha. Yeah right. Yo
Ayo. Es ist wieder Weihnachtszeit... und es sieht so aus, als würde es dieses Jahr eine schöne Zeit werden. Haha. Ja, genau. Yo
Mama's in the kitchen
Mama ist in der Küche
Sisters in the living room
Meine Schwester ist im Wohnzimmer
Bitching bout the missing broom
und beschwert sich über den fehlenden Besen
'Cause her kids just spilled a plate
Weil ihre Kinder gerade einen Teller fallen gelassen haben
Of fucking something
mit irgendeinem Scheiß
Broke the plate
Haben den Teller zerbrochen
And took off running
und sind weggelaufen
And I'm the one in
Und ich bin derjenige, der
The corner chillin'
in der Ecke chillt
Just sitting and killing
einfach sitzt und die Zeit totschlägt
The moments
die Momente
While my mama
Während meine Mama
Burns the cookies
die Kekse verbrennt
And the drama with my sister
und das Drama mit meiner Schwester
Turns to yelling
in Geschrei ausartet
Man it's hell when
Mann, es ist die Hölle, wenn
Christmas comes around
Weihnachten kommt
And I don't mean to
Und ich will jetzt nicht
Be a bummer now
ein Spielverderber sein
Fuck it means nothing now
Scheiß drauf, es bedeutet jetzt nichts mehr
I'm twenty something now
Ich bin jetzt über zwanzig
No sense in fussing now
Es macht keinen Sinn, sich jetzt aufzuregen
I ain't seen my sister in years
Ich habe meine Schwester seit Jahren nicht mehr gesehen
It's like yo fuck it now
Es ist wie, scheiß drauf
You're dead to me
Du bist tot für mich
I'm not your brother now
Ich bin jetzt nicht mehr dein Bruder
I love my mother now
Ich liebe meine Mutter jetzt
But damn I was bad kid
Aber verdammt, ich war ein schlimmes Kind
Back in the day
damals
Every Christmas fighting
Jedes Weihnachten habe ich mich gestritten
Fussing, cussing
mich aufgeregt, geflucht
Swinging my arms until
mit den Armen geschwungen, bis
Someone
jemand
Gets smacked in the face
ins Gesicht geschlagen wurde
And I
Und ich
Take you back to that place
versetze dich zurück an diesen Ort
Just 'cause I know that probably
Nur weil ich weiß, dass wahrscheinlich
Most of you at least
die meisten von euch zumindest
Have been through worse shit
schlimmere Dinge durchgemacht haben
Than everything I been through
als alles, was ich durchgemacht habe
And just maybe
und vielleicht,
Oh just maybe
oh, nur vielleicht
We can look back in peace
können wir in Frieden zurückblicken
And say
und sagen
Daddy's not around
Papa ist nicht da
And I'm sitting looking down
Und ich sitze da und schaue nach unten
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
And my mom is always crying
Und meine Mama weint immer
'Cause I'm always starting fights
Weil ich immer Streit anfange
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
And my home is always broke
Und mein Zuhause ist immer kaputt
Man it's like a fucking joke
Mann, es ist wie ein verdammter Witz
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents?
doppelt so viele Geschenke?
And I'm always alone
Und ich bin immer allein
Even when I'm at home
Auch wenn ich zu Hause bin
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
Father split when I was three
Vater hat sich getrennt, als ich drei war
It never really bothered me
Es hat mich nie wirklich gestört
'Cause though I never
Denn obwohl ich ihn nie
Saw him much
oft gesehen habe
He always tried to hang with me
hat er immer versucht, Zeit mit mir zu verbringen
But
Aber
I never really knew the man
ich kannte den Mann nie wirklich
'Till they made me
bis sie mich zwangen
Move in with him
bei ihm einzuziehen
And then as I grew older
Und als ich älter wurde
Shit got clear and
wurde die Sache klar und
I could see
ich konnte sehen
He was prick
Er war ein Idiot
A fucking dick and
ein verdammter Schwanz und
And his bullshit
sein Bullshit
Turned me into this asshole
machte mich zu diesem Arschloch
That I would be
das ich sein würde
And I would see
Und ich sah
My mother maybe once every
meine Mutter vielleicht einmal alle
Three months
drei Monate
And I'd fight with dad
Und ich stritt mich mit Dad
And I would kick and
und ich trat und
I would punch his
ich schlug seinen
Pussy bitch ass fucking once
feigen Arsch einmal
And he'd call the cops to come
Und er rief die Polizei, damit sie kommen
And make him feel he's
und ihm das Gefühl geben, er sei
The good guy
der Gute
Screaming "I'll break your neck you. fucking punk"
schreiend: "Ich breche dir das Genick, du verdammter Punk"
Whatever
Egal
You'd think that
Du würdest denken, dass
Christmas time
Weihnachten
Would make it better
es besser machen würde
Ha. Never
Ha. Niemals
He's got the same
Er hat die gleichen
Anger issues I do
Aggressionsprobleme wie ich
Man it's like you pull a lever
Mann, es ist, als ob man einen Hebel zieht
And I would flip
und ich würde ausrasten
But it's not like I would ever
Aber es ist nicht so, als würde ich jemals
Go hungry
hungern müssen
So it's whatever dog
Also ist es egal, Alter
I ain't gon' trip
Ich werde nicht ausflippen
It's just a wasted life
Es ist nur ein verschwendetes Leben
That I have lived
das ich gelebt habe
But fuck at least I've lived
Aber scheiß drauf, wenigstens habe ich gelebt
I know a lot of kids
Ich kenne viele Kinder
Can't even look back and say
die nicht einmal zurückblicken und sagen können
I had that shit but
dass ich diesen Scheiß hatte, aber
Mommy's not around
Mami ist nicht da
And I'm sitting looking down
Und ich sitze da und schaue nach unten
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
And my daddy's always whining
Und mein Daddy jammert immer
'Cause I'm always starting fights
Weil ich immer Streit anfange
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
And my home is always broke
Und mein Zuhause ist immer kaputt
Man it's like a fucking joke
Mann, es ist wie ein verdammter Witz
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents?
doppelt so viele Geschenke?
And I'm always alone
Und ich bin immer allein
Even when I'm at home
Auch wenn ich zu Hause bin
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
I can look back
Ich kann zurückblicken
And I can honestly say
und ich kann ehrlich sagen
My childhood wasn't
meine Kindheit war keine
A fucking tragedy
verdammte Tragödie
But it surely wasn't buzzing
Aber sie war sicherlich nicht berauschend
But it made me who I am
Aber sie hat mich zu dem gemacht, der ich bin
And so I just don't give a damn
Und deshalb ist mir der ganze Scheiß
Bout the bullshit from
von damals
Way back then
einfach scheißegal
So yo, what fuck is this?
Also, was zum Teufel soll das?
Double the presents
Doppelt so viele Geschenke
Two christmases
Zwei Weihnachten
Get it
Verstehst du, Süße?
One with mom
Eins mit Mama
And one with dad
und eins mit Papa
All us kids
Alle wir Kinder
Who been through it get it
die das durchgemacht haben, verstehen es
No fucking family pictures
Keine verdammten Familienbilder
And all that shit
und all dieser Scheiß
And really not
Und eigentlich nicht
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
Just double the fussing
sondern doppelt so viel Ärger
Double the busting glass plates
Doppelt so viele zerbrochene Glasteller
On the wall
an der Wand
And screaming and cussing
und Geschrei und Gefluche
Double the fucking
Doppelt so viel verdammt
Whoops I didn't mean to hit you
Hoppla, ich wollte dich nicht
That hard and now there's
so hart schlagen, und jetzt
Blood gushing
spritzt das Blut
Double the yeah your
Doppelt so viel, ja dein
Brother pulled your hair
Bruder hat dir an den Haaren gezogen
But why the fuck
Aber warum zum Teufel
Did you punch him
hast du ihn geschlagen
I don't know blame it on the
Ich weiß nicht, schieb es auf das
ADHD I know you all will
ADHS, ich weiß, dass ihr es alle tun werdet
Anyway see
sowieso, siehst du
'Cause you're dumb
Weil du dumm bist
And now I'm all grown up
Und jetzt bin ich erwachsen
And only gotta shop for one so now
und muss nur noch für einen einkaufen, also jetzt
There's nobody around
Da ist niemand mehr
And I'm sitting looking down
Und ich sitze da und schaue nach unten
Thinking I finally get
und denke, ich bekomme endlich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
And I stay awake all night
Und ich bleibe die ganze Nacht wach
And I'm still starting fights
Und ich fange immer noch Streit an
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
Because I buy em myself
Weil ich sie mir selbst kaufe
And I don't need help
Und ich brauche keine Hilfe, meine Süße
And I still get
Und ich bekomme immer noch
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
But I'm still all alone
Aber ich bin immer noch ganz allein
Even though I'm all grown
Auch wenn ich erwachsen bin
But at least I get
Aber wenigstens bekomme ich
Double the presents
doppelt so viele Geschenke
Haha fuck my family. Ahaa!
Haha, scheiß auf meine Familie. Ahaa!





Авторы: Mathew Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.