Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Or Die
Fahr oder Stirb
Put
ya
hands
up
Hebt
eure
Hände
Yo
this
one
is
dedicated
Yo,
das
hier
ist
gewidmet
To
my
one
and
only
Meiner
Einzigen
My
everything
Mein
Ein
und
Alles
My
ride
or
die
Meine
Fahr
oder
Stirb
Yo,
check
it
Yo,
check
it
You
think
you
found
a
lady
(Ya)
Du
denkst,
du
hast
eine
Lady
gefunden
(Ya)
You
think
you
love
right
Du
denkst,
du
liebst
richtig
You
think
you
just
might
(Ya)
Du
denkst,
du
könntest
vielleicht
(Ya)
She
fucks
you
up
right
Sie
fickt
dich
richtig
She
makes
you
uptight
Sie
macht
dich
angespannt
You
got
these
feelings
Du
hast
diese
Gefühle
In
your
mind
In
deinem
Kopf
That
you
thinking
you
must
fight
Dass
du
denkst,
du
musst
kämpfen
So
ya
heart
doesn't
rush
by
Damit
dein
Herz
nicht
rast
But
I
can
tell
ya
lady
ain't
got
Aber
ich
kann
dir
sagen,
deine
Lady
hat
Nothing
on
mine
(Nope)
Nichts
gegen
meine
(Nein)
When
she
shakes
her
little
body
Wenn
sie
ihren
kleinen
Körper
schüttelt
Man
it
blows
my
mind
Mann,
das
haut
mich
um
Close
to
dying
Kurz
vorm
Sterben
Like
a
shotty
was
to
Als
ob
eine
Schrotflinte
Close
to
me
and
Nah
bei
mir
wäre
und
And
somebody
shot
it
at
me
Und
jemand
auf
mich
geschossen
hätte
That's
how
she
explodes
So
explodiert
Gimme
a
minute
Gib
mir
eine
Minute
To
just
finish
Um
es
zu
beenden
I
don't
gotta
fabricate
it
or
spin
it
Ich
muss
es
nicht
erfinden
oder
verdrehen
Already
won
it
Habe
schon
gewonnen
I
done
it
Ich
hab's
geschafft
I
got
the
girl
(Yeah)
Ich
habe
das
Mädchen
(Yeah)
I
don't
gotta
try
and
win
it
Ich
muss
nicht
versuchen,
es
zu
gewinnen
I'm
hoping
that
you
gon
get
it
Ich
hoffe,
dass
du
es
verstehst
No
need
to
be
a
cynic
Kein
Grund,
zynisch
zu
sein
I'll
start
it
from
the
beginning
(Look)
Ich
fange
von
vorne
an
(Schau)
I
took
her
out
to
dinner
Ich
habe
sie
zum
Abendessen
ausgeführt
Then
we
rolled
around
Dann
sind
wir
herumgefahren
I
told
her
when
we
get
home
Ich
sagte
ihr,
wenn
wir
nach
Hause
kommen
I'mma
go
to
town
(Ooh)
Werde
ich
loslegen
(Ooh)
But
on
the
way
there
Aber
auf
dem
Weg
dorthin
Somebody
started
talking
shit
Fing
jemand
an,
Scheiße
zu
labern
She
pulled
Glock
out
the
purse
Sie
zog
eine
Glock
aus
der
Handtasche
And
started
popping
it
Und
fing
an,
sie
abzufeuern
She
gon
be
my
ride
or
die
Sie
wird
meine
Fahr
oder
Stirb
sein
And
I
don't
care
what
you
say
Und
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst
(No
way)
(Auf
keinen
Fall)
She
gon
be
my
baby
girl
Sie
wird
mein
Mädchen
sein
Until
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Todestag
(You
know
it)
(Du
weißt
es)
And
nothing's
gonna
break
us
up
Und
nichts
wird
uns
trennen
'Cause
it
don't
work
that
way
Weil
es
so
nicht
funktioniert
(No
way)
(Auf
keinen
Fall)
'Cause
she
knows
how
to
Weil
sie
weiß,
wie
man
Cut
your
throat
Dir
die
Kehle
durchschneidet
And
she'll
do
it
any
day
Und
sie
wird
es
jederzeit
tun
(I
like
that)
(Das
gefällt
mir)
Yo
she
a
cutie
man
(Yeah)
Yo,
sie
ist
eine
Süße,
Mann
(Yeah)
She
got
a
booty
man
(Yuh)
Sie
hat
einen
Hammer-Hintern,
Mann
(Yuh)
She
looking
at
me
Sie
sieht
mich
an
Got
me
feeling
like
Ich
fühle
mich
wie
Who
the
man
(Uh)
Wer
ist
der
Mann
(Uh)
I'm
tryna
pick
her
up
Ich
versuche,
sie
hochzuheben
And
take
her
to
the
bed
Und
sie
ins
Bett
zu
bringen
And
shorty
I'll
do
whatever
it
is
Und
Kleine,
ich
werde
tun,
was
immer
du
That
you
demand
(Yeah)
Verlangst
(Yeah)
'Cause
when
it's
time
to
put
in
work
Denn
wenn
es
Zeit
ist,
zur
Sache
zu
kommen
I
know
you'll
ride
wit
me
Ich
weiß,
du
wirst
mit
mir
fahren
To
the
bank
or
to
the
grave
Zur
Bank
oder
zum
Grab
You
say
you'd
die
wit
me
(Damn)
Du
sagst,
du
würdest
mit
mir
sterben
(Verdammt)
But
that's
on
you
baby
girl
Aber
das
liegt
an
dir,
mein
Mädchen
You
know
I
give
you
an
option
Du
weißt,
ich
gebe
dir
eine
Option
Busta'
bitch
roll
up
on
me
'N
Penner
kommt
auf
mich
zu,
Man
I
know
you
gon'
sock
him
Mann,
ich
weiß,
du
wirst
ihn
schlagen
'Cause
you
be
tight
like
that
Weil
du
so
drauf
bist
I
know
you
might
like
that
Ich
weiß,
das
könnte
dir
gefallen
'Cause
you
be
smaller
than
a
dollar
Weil
du
kleiner
als
ein
Dollar
bist
But
you
fight
like
that
(Yup)
Aber
du
kämpfst
so
(Yup)
Every
couple
say
they're
goals
Jedes
Paar
sagt,
sie
wären
Ziele
But
it
ain't
the
same
Aber
es
ist
nicht
dasselbe
We
getting
money
as
a
unit
Wir
verdienen
Geld
als
Einheit
They
just
playing
games
Sie
spielen
nur
Spielchen
If
I
ever
lost
you
girl
Wenn
ich
dich
jemals
verlieren
würde,
Mädchen
I
would
get
you
back
(Right)
Ich
würde
dich
zurückholen
(Richtig)
It
would
be
quicker
than
a
Es
wäre
schneller
als
ein
Split
second
Wimpernschlag
Just
bet
yo
ass
Wett'
darauf
'Cause
I
never
imagine
a
world
Weil
ich
mir
nie
eine
Welt
vorstellen
könnte
Without
you
by
my
side
(Nah)
Ohne
dich
an
meiner
Seite
(Nah)
And
people
tell
me
I'm
a
fool
Und
Leute
sagen
mir,
ich
bin
ein
Narr
But
you
my
ride
or
die
Aber
du
bist
meine
Fahr
oder
Stirb
She
gon
be
my
ride
or
die
Sie
wird
meine
Fahr
oder
Stirb
sein
And
I
don't
care
what
you
say
Und
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst
(No
way)
(Auf
keinen
Fall)
She
gon'
be
my
baby
girl
Sie
wird
mein
Mädchen
sein
Until
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Todestag
(You
know
it)
(Du
weißt
es)
And
nothing's
gonna
break
us
up
Und
nichts
wird
uns
trennen
'Cause
it
don't
work
that
way
Weil
es
so
nicht
funktioniert
(No
way)
(Auf
keinen
Fall)
'Cause
she
knows
how
to
Weil
sie
weiß,
wie
man
Cut
your
throat
Dir
die
Kehle
durchschneidet
And
she'll
do
it
any
day
Und
sie
wird
es
jederzeit
tun
(I
like
that)
(Das
gefällt
mir)
She
got
a
booty
like
a
peach
Sie
hat
einen
Hintern
wie
ein
Pfirsich
She'll
pop
that
piece
Sie
wird
die
Knarre
ziehen
Look
at
her
riding
down
the
street
Sieh
sie
die
Straße
entlangfahren
You
know
she'll
rock
that
beat
Du
weißt,
sie
wird
diesen
Beat
rocken
And
if
I
see
you
in
the
pen
Und
wenn
ich
dich
im
Knast
sehe
You
gon'
plead
for
your
life
Wirst
du
um
dein
Leben
flehen
You'll
say
think
about
your
woman
Du
wirst
sagen,
denk
an
deine
Frau
She
don't
want
you
to
fight
Sie
will
nicht,
dass
du
kämpfst
But
you
don't
know
her
Motherfucker
Aber
du
kennst
sie
nicht,
du
Mistkerl
'Cause
I
think
she
might
Weil
ich
denke,
sie
könnte
es
tun
You
think
she
scared
Du
denkst,
sie
hat
Angst
She
the
fucking
one
who
Sie
ist
die
verdammte,
die
Got
me
this
knife
(Hah!)
Mir
dieses
Messer
besorgt
hat
(Hah!)
And
she
be
rocking
it
Und
sie
wird
es
rocken
Dropping
it
low
Sich
tief
fallen
lassen
Popping
the
flow
Den
Flow
abfeuern
Brain
smarter
than
a
docter
Ihr
Gehirn
ist
schlauer
als
ein
Doktor
Body
hotter
than
blow
(Damn)
Ihr
Körper
heißer
als
Koks
(Verdammt)
Shawty
rocking
Kleine
rockt
Like
a
chair
with
papa
Wie
ein
Stuhl
mit
Papa
Rocking
it
slow
Rockt
es
langsam
Attitude
colder
Ihre
Einstellung
ist
kälter
Than
a
pair
of
Als
ein
Paar
Moccasins
in
the
snow
Mokassins
im
Schnee
And
get
a
dollar
Und
einen
Dollar
verdienen
You
all
who's
hotter
Euch
allen,
wer
heißer
ist
I
may
be
outta
Ich
bin
vielleicht
außer
But
homie
fuck
it
Aber
scheiß
drauf,
Kumpel
Got
a
girl
that
I
love
Ich
habe
ein
Mädchen,
das
ich
liebe
Man
cross
that
off
of
my
bucket
Mann,
streich
das
von
meiner
Wunschliste
List
and
get
a
new
plot
to
chase
Und
such
dir
ein
neues
Ziel
zum
Jagen
And
get
a
new
face
to
fight
Und
such
dir
ein
neues
Gesicht
zum
Kämpfen
She
might
have
a
few
curves
Sie
hat
vielleicht
ein
paar
Kurven
But
homie
that's
aight
Aber
Kumpel,
das
ist
in
Ordnung
She
always
shining
like
Sie
strahlt
immer
wie
A
diamond
(Bling)
Ein
Diamant
(Bling)
And
she
got
my
back
Und
sie
hält
mir
den
Rücken
frei
She
gon
be
my
ride
or
die
Sie
wird
meine
Fahr
oder
Stirb
sein
And
I
don't
care
what
you
say
Und
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst
(No
way)
(Auf
keinen
Fall)
She
gon
be
my
baby
girl
Sie
wird
mein
Mädchen
sein
Until
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Todestag
(You
know
it)
(Du
weißt
es)
And
nothing's
gonna
break
us
up
Und
nichts
wird
uns
trennen
'Cause
it
don't
work
that
way
Weil
es
so
nicht
funktioniert
(No
way)
(Auf
keinen
Fall)
'Cause
she
knows
how
to
Weil
sie
weiß,
wie
man
Cut
your
throat
Dir
die
Kehle
durchschneidet
And
she'll
do
it
any
day
Und
sie
wird
es
jederzeit
tun
(I
like
that)
(Das
gefällt
mir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.