Why the heck is everybody talking shit about me. Like, I'm a nice guy. I don't wanna hurt Nobody. I just wanna be friends with everybody and be cool and just make songs and Stuff but y'all are so mean. I'm so nice. But still
Warum zum Teufel reden alle Scheiße über mich? Ich meine, ich bin ein netter Kerl. Ich will niemanden verletzen. Ich will nur mit allen befreundet sein, cool sein, einfach Songs machen und so, aber ihr seid so gemein. Ich bin so nett. Aber trotzdem
Everybody talking shit
Reden alle Scheiße
Talking shit, they talking shit
Scheiße reden, sie reden Scheiße
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they think that they
Und sie denken, dass sie
Talking slick talking slick
Schlau reden, schlau reden
Talking slick
Schlau reden
But they keep on just talking shit
Aber sie reden immer weiter Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they
Und sie
Walking stiff
Laufen steif
Like a walking stick (yup)
Wie ein Spazierstock (yup)
Thinking that they
Denken, dass sie
Walking big (yup)
Großspurig laufen (yup)
Pockets thick
Taschen dick
When they hopping in
Wenn sie einsteigen
To the whip they got from
In den Wagen, den sie bekommen haben von
The spot they live
Dem Ort, wo sie leben
To the bank to the mall to the
Zur Bank, zum Einkaufszentrum, zu dem
Spot they spit they game
Ort, wo sie ihr Ding machen
To get some dumb hot bitch to
Um irgendeine dumme, heiße Schlampe dazu zu bringen
Give them brain
Ihnen einen zu blasen
Whats your name?
Wie ist dein Name?
Whats your sign?
Was ist dein Sternzeichen?
Whats your birthday?
Wann hast du Geburtstag?
Whats the time?
Wie spät ist es?
Damn its late
Verdammt, es ist spät
You hopping in?
Steigst du ein?
I got one spot if you opting in
Ich habe einen Platz frei, wenn du mitmachen willst
For a wife for the night
Als Frau für eine Nacht
Got to drop the pants
Du musst die Hosen runterlassen
But what
Aber was?
You heard I'm a little bit wild
Du hast gehört, ich bin ein bisschen wild
You heard I ain't got no style (no style)
Du hast gehört, ich habe keinen Stil (keinen Stil)
You heard of the birdies
Du hast von den Vögeln gehört,
I flip to the cops and you ain't
Die ich den Bullen zeige, und du willst
Try'na end up in jail (nope)
Nicht im Knast landen (nein)
But fuck that (fuck it)
Aber scheiß drauf (scheiß drauf)
Fuck what you heard
Scheiß auf das, was du gehört hast
Fuck what they telling you
Scheiß auf das, was sie dir erzählen
Fuck what you learnt
Scheiß auf das, was du gelernt hast
I'm try'na get turnt
Ich will durchdrehen
I'm try'na get burnt
Ich will mich berauschen
I'm try'na just run this shit
Ich will das Ding einfach durchziehen
King of the earth
König der Erde
King of the ring of the
König des Rings des
And the king of the turf
Und der König des Rasens
I'm try'na be running and
Ich will rennen und
Growing and flying
Wachsen und fliegen
So why am I listening to you
Also warum höre ich dir zu
When you just be lying and
Wenn du nur lügst und
Talking to all your
Mit all deinen
Girlfriends when
Freundinnen redest, wenn
Everybody talking shit
Alle Scheiße reden
Talking shit, they talking shit
Scheiße reden, sie reden Scheiße
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they think that they
Und sie denken, dass sie
Talking slick talking slick
Schlau reden, schlau reden
Talking slick
Schlau reden
But they keep on just talking shit
Aber sie reden immer weiter Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit, they talking shit
Scheiße reden, sie reden Scheiße
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they think that they
Und sie denken dass sie
Talking slick talking slick
Schlau reden, schlau reden
Talking slick
Schlau reden
But they keep on just talking shit
Aber sie reden immer weiter Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
Oh you heard I'm a fake (what)
Oh, du hast gehört, ich bin ein Fake (was)
Heard I ain't real
Hast gehört, ich bin nicht echt
I bet that you heard that I'm
Ich wette, du hast gehört, dass ich
Popping them pills
Pillen schmeiße
I bet you said word
Ich wette, du hast gesagt,
Yo I heard he's a li'l
Yo, ich habe gehört, er ist ein bisschen
Bit psycho
Psycho
And might go insane and just kill
Und wird vielleicht verrückt und bringt einfach um
But did they tell you...
Aber haben sie dir gesagt...
That I'm a villain and willing to
Dass ich ein Bösewicht bin und bereit bin,
Fill em with bullets
Sie mit Kugeln zu füllen
And pull em apart and just spill em
Und sie auseinanderzureißen und sie einfach zu verschütten
Like milk
Wie Milch
I'm feeling the beat
Ich fühle den Beat
And I'm killing it
Und ich bringe es um
Realer than everyone (yeah)
Echter als alle anderen (yeah)
Everyone stealing from everyone
Jeder klaut von jedem
Everyone kissing on everyone
Jeder knutscht mit jedem
I'm pissing and
Ich pisse und
Dissing on everyone (pisss)
Disse jeden (pisss)
I might turn into
Ich könnte mich verwandeln in
Makayla Maroney
Makayla Maroney
And just get to
Und einfach anfangen
Flipping on everyone (yeah)
Jeden umzudrehen (yeah)
I might get to tripping on everyone
Ich könnte anfangen, über jeden zu stolpern
I might turn into Shaquille O'neal
Ich könnte mich in Shaquille O'Neal verwandeln
And just get to
Und einfach anfangen
Stepping on everyone (step!)
Auf jeden zu treten (tritt!)
I'm packing a grip
Ich packe eine Knarre
In the back of the whip
Hinten in den Wagen
And it's black and it's plastic
Und sie ist schwarz und aus Plastik
And filled to the tip
Und bis zum Rand gefüllt
With some tips that hollow
Mit Spitzen, die hohl sind
Just follow my shit and
Folge einfach meinem Scheiß und
You'll see what I'm spitting
Du wirst sehen, was ich spucke
Is fitted for what?
Ist geeignet für was?
Fitted for war
Geeignet für Krieg
Bitches like what?
Schlampen sagen was?
My man are you sure?
Mein Mann, bist du sicher?
You ready for war?
Bist du bereit für Krieg?
You ready for gossip
Bist du bereit für Klatsch und Tratsch?
You looking for clout
Du suchst nach Aufmerksamkeit
Li'l brother this not it
Kleiner Bruder, das ist es nicht
But still
Aber trotzdem
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit, they talking shit
Scheiße reden, sie reden Scheiße
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they think that they
Und sie denken, dass sie
Talking slick talking slick
Schlau reden, schlau reden
Talking slick
Schlau reden
But they keep on just talking shit
Aber sie reden immer weiter Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit, they talking shit
Scheiße reden, sie reden Scheiße
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they think that they
Und sie denken, dass sie
Talking slick talking slick
Schlau reden, schlau reden
Talking slick
Schlau reden
But they keep on just talking shit
Aber sie reden immer weiter Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
I just wanna be rich (rich)
Ich will einfach nur reich sein (reich)
I don't wanna have no kids (no kids)
Ich will keine Kinder haben (keine Kinder)
'Till I find my one true bitch
Bis ich meine einzig wahre Schlampe finde
Who knows how to
Die weiß, wie man
Not talk shit (nahh)
Keine Scheiße redet (nein)
When a motherfucker
Wenn ein Mistkerl
Coming home late
Spät nach Hause kommt
Gimme dinner on a plate
Gib mir Abendessen auf einem Teller
I need me some head
Ich brauche einen Blowjob
I don't need no hate
Ich brauche keinen Hass
I'm seeing enough of that
Ich sehe genug von diesem
Shit on the daily (yup)
Scheiß täglich (yup)
They ain't tryna kill me
Sie versuchen nicht, mich umzubringen
They just tryna play me
Sie versuchen nur, mich zu verarschen
But that shit is worse
Aber dieser Scheiß ist schlimmer
'Cause it leaving me vacant
Weil er mich leer zurücklässt
It's making me mad and its
Es macht mich wütend und
Getting me cranky (grr)
Macht mich gereizt (grr)
I'm ready to spray up the club
Ich bin bereit, den Club zu besprühen
With an Uzi (brrr)
Mit einer Uzi (brrr)
I'm ready to take out a girl
Ich bin bereit, ein Mädchen auszuführen
To the movies
Ins Kino
I'm jumping in Billie Eilish'es DMs And god I hope she ain't
Ich springe in Billie Eilishs DMs und Gott, ich hoffe, sie ist nicht
Picky or choosy
Wählerisch oder pingelig
'Cause I got a big head
Weil ich einen großen Kopf habe
And it's all full of rhymes
Und er ist voll von Reimen
And it ain't good at talking
Und er ist nicht gut im Reden
It is good at timing and flowing
Er ist gut im Timing und Flowen
And blowing shit up
Und Dinge in die Luft jagen
Like a motherfucking
Wie eine verdammte
Time bomb ticking
Zeitbombe, die tickt
You a chiki-chiki-chicken
Du bist ein Chiki-Chiki-Hühnchen
If you dipping
Wenn du dich verziehst
But you prolly would be honestly
Aber du wärst wahrscheinlich ehrlich gesagt
A victim
Ein Opfer
If you thinking of sticking around
Wenn du daran denkst, herumzuhängen
A minute when I been in a mood
Eine Minute, wenn ich in Stimmung bin
And I'm booger flicking
Und ich Popel schnippe
If I'm coming and you looking
Wenn ich komme und du zusiehst
Seeing motherfuckers running
Und siehst, wie Mistkerle rennen
Just know that I took a minute
Weißt du einfach, dass ich mir eine Minute Zeit genommen habe
And I'm finally flipping
Und ich endlich ausraste
And killing y'all
Und euch alle umbringe
And all my enemies
Und all meine Feinde
Fidget spinners
Fidget Spinner
Finally stopped spinning but
Haben endlich aufgehört sich zu drehen, aber
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit, they talking shit
Scheiße reden, sie reden Scheiße
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they think that they
Und sie denken, dass sie
Talking slick talking slick
Schlau reden, schlau reden
Talking slick
Schlau reden
But they keep on just talking shit
Aber sie reden immer weiter Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit, they talking shit
Scheiße reden, sie reden Scheiße
Everybody talking shit
Alle reden Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
And they think that they
Und sie denken dass sie
Talking slick talking slick
Schlau reden, schlau reden
Talking slick
Schlau reden
But they keep on just talking shit
Aber sie reden immer weiter Scheiße
Talking shit talking shit
Scheiße reden, Scheiße reden
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.