Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
duro
a
lo
Zidane
I
come
hard
like
Zidane
Con
clase
como
jaguares
With
class
like
jaguars
Tu
ya
sabes
lo
que
brillo
You
already
know
how
I
shine
En
el
barrio
con
Taj
Mahales
In
the
hood
with
Taj
Mahals
No
me
vendas
toa'
la
moto
Don't
sell
me
the
whole
motorcycle
Que
te
han
quitao'
ya
las
yales'
They've
already
taken
your
wheels
Tu
vendías
cuatro
porros
You
used
to
sell
four
joints
Y
por
poco
vendes
a
tu
madre
And
you
almost
sold
your
mother
No
eres
de
Cali
You're
not
from
Cali
Por
poner
acento
de
toli'
For
putting
on
a
Toli
accent
Yo
perdío'
entre
caimanes
I
got
lost
among
caimans
Camellos
y
trajes
de
poli'
Camels
and
police
suits
Me
muevo
like
tiburón
I
move
like
a
shark
Como
Toni,
como
Macarroni
Like
Tony,
like
Macaroni
Tu
perdío'
en
el
reload
You
lost
in
the
reload
Marico'
en
Marconi
Dude
at
Marconi
En
el
barrio
con
los
bullies
In
the
hood
with
the
bullies
Y
con
un
par
de
booties'
And
with
a
couple
of
booties
To'
los
lunes
a
la
una
en
casa
de
la
Juli
Every
Monday
at
one
o'clock
at
Juli's
house
Tu
escuchándote
al
Jesuly
You
listening
to
Jesuly
Nosotros
la
G-Unit
We
the
G-Unit
En
un
carro
que
no
es
mio
tirando
la
chuli'
In
a
car
that's
not
mine
throwing
out
the
chuli'
Esa
puta
que
me
mira
se
pregunta
si
soy
Rami
That
bitch
who
looks
at
me
wonders
if
I'm
Rami
Fumando
un
poco
de
dry
con
Caballo
de
Rally
Smoking
some
dry
with
Caballo
de
Rally
Haciendo
que
la
vida
pause
aunque
vaya
en
un
Ferrari
Making
life
pause
even
if
I'm
in
a
Ferrari
Partiendo
un
papo
y
otra
mami'
llamándome
papi'
Breaking
a
chat
and
another
mommy
calling
me
daddy
Dime
blancata'
¿Cuántas
veces
has
tenido
una
amiga?
Tell
me
white
girl,
how
many
times
have
you
had
a
friend?
En
la
calle
hay
una
madre
que
se
llama
ruina
On
the
street
there's
a
mother
called
ruin
Funde
billetes
como
un
Fuck
U'
que
to'
se
pira
Blowing
money
like
a
Fuck
U'
that
everyone
runs
away
from
Ve
con
sigilo
que
la
puta
siempre
vigila
Go
carefully
because
the
bitch
is
always
watching
Dime
blancata'
¿Cuántas
veces
has
tenido
una
amiga?
Tell
me
white
girl,
how
many
times
have
you
had
a
friend?
En
la
calle
hay
una
madre
que
se
llama
ruina
On
the
street
there's
a
mother
called
ruin
Funde
billetes
como
un
Fuck
U'
que
to'
se
pira
Blowing
money
like
a
Fuck
U'
that
everyone
runs
away
from
Ve
con
sigilo
que
la
puta
siempre
vigila
Go
carefully
because
the
bitch
is
always
watching
Dicen
que
tiene
un
perico
mu'
malo
es
normal
que
no
venda
They
say
he's
got
a
real
bad
parrot,
it's
normal
he
doesn't
sell
Tu
tol'
dia
en
la
casa
blancata
You
all
day
at
home
white
girl
Yo
siempre
en
la
tienda
I'm
always
at
the
store
No
compares
la
humildad
Don't
compare
humility
Con
no
tener
de
na'
en
la
prenda
With
having
nothing
in
the
garment
Nací
prendío'
en
un
Cuatroca'
criminal
I
was
born
lit
in
a
criminal
Four-by-four
Fatima
me
dio
un
consejo
Fatima
gave
me
some
advice
Pa'
nunca
cocérmela
To
never
cook
it
Hermano
escapa
de
esa
puta
Brother
run
away
from
that
bitch
Que
te
va
a
abrasar
She's
going
to
burn
you
Por
mis
muertos
que
están
lejos
By
my
dead
who
are
far
away
Pero
ahora
se
que
si
están
But
now
I
know
that
if
they
are
No
confíes
en
su
plan
Don't
trust
her
plan
Ya
sabes
que
tu
va'
a
fallar
You
know
you're
gonna
fail
No
te
vengas
para
arriba
Don't
come
up
Que
te
voy
a
bajar
I'm
gonna
take
you
down
No
te
extrañes
si
tu
piva
Don't
be
surprised
if
your
girl
Ya
no
vuelve
más
Doesn't
come
back
anymore
Quieres
pasta,
quieres
fama
You
want
pasta,
you
want
fame
De
que
eres
un
gang
That
you're
a
gang
Y
en
tu
pueblo
te
conocen
como
un
trozo
pan
And
in
your
town
they
know
you
as
a
piece
of
bread
No
te
voy
a
contar
lo
que
tu
padre
pillo
al
Shack
I'm
not
going
to
tell
you
what
your
father
got
at
the
Shack
El
qué
mami?
No
me
digas
que
te
gusta
el
rap
What
mommy?
Don't
tell
me
you
like
rap
No
me
mientas
pa'hacerme
la
pelota
como
Tristán
Don't
lie
to
me
to
suck
up
to
me
like
Tristan
Que
al
final
to'
se
sabe
bro'
como
el
refrán
That
in
the
end
everything
is
known
bro'
like
the
saying
Dime
blancata'
¿Cuántas
veces
has
tenido
una
amiga?
Tell
me
white
girl,
how
many
times
have
you
had
a
friend?
En
la
calle
hay
una
madre
que
se
llama
ruina
On
the
street
there's
a
mother
called
ruin
Funde
billetes
como
un
Fuck
U'
que
to'
se
pira
Blowing
money
like
a
Fuck
U'
that
everyone
runs
away
from
Ve
con
sigilo
que
la
puta
siempre
vigila
Go
carefully
because
the
bitch
is
always
watching
Dime
blancata'
¿Cuántas
veces
has
tenido
una
amiga?
Tell
me
white
girl,
how
many
times
have
you
had
a
friend?
En
la
calle
hay
una
madre
que
se
llama
ruina
On
the
street
there's
a
mother
called
ruin
Funde
billetes
como
un
Fuck
U'
que
to'
se
pira
Blowing
money
like
a
Fuck
U'
that
everyone
runs
away
from
Ve
con
sigilo
que
la
puta
siempre
vigila
Go
carefully
because
the
bitch
is
always
watching
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M.ramírez
Альбом
Fuck 'U
дата релиза
24-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.