Текст и перевод песни M. S. Subbulakshmi - Bhaja Govindam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bhaja Govindam
Воспевай Говинду
स्थापकाय
च
धर्मस्य
सर्वधर्मस्वरूपिणे
Основателю
дхармы,
воплощению
всех
дхарм,
अवतारवरिष्ठाय
रामकृष्णाय
ते
नमः
Высшему
из
аватар,
Раме
и
Кришне,
тебе
поклон.
भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं
Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду,
भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं
Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду,
गोविन्दं
भज
मूढमते
Говинду
воспевай,
о,
глупец,
भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं
Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду,
गोविन्दं
भज
मूढमते
Говинду
воспевай,
о,
глупец,
सम्प्राप्ते
सन्निहिते
काले
Когда
приходит
назначенный
час,
सम्प्राप्ते
सन्निहिते
काले
Когда
приходит
назначенный
час,
नहि
नहि
रक्षति
डुकृङ्करणे
Не
поможет
тебе
грамматика,
नहि
नहि
रक्षति
डुकृङ्करणे
Не
поможет
тебе
грамматика.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
मूढ़
जहीहि
धनागमतृष्णाम्
Глупец,
оставь
жажду
накопления
богатства,
मूढ़
जहीहि
धनागमतृष्णाम्
Глупец,
оставь
жажду
накопления
богатства,
कुरु
सद्बुद्धिमं
मनसि
वितृष्णाम्
Развивай
в
уме
истинное
знание
и
отрешенность,
कुरु
सद्बुद्धिमं
मनसि
वितृष्णाम्
Развивай
в
уме
истинное
знание
и
отрешенность,
यल्लभसे
निजकर्मोपात्तम्
То,
что
получаешь
благодаря
своим
деяниям,
यल्लभसे
निजकर्मोपात्तम्
То,
что
получаешь
благодаря
своим
деяниям,
वित्तं
तेन
विनोदय
चित्तं
Тем
богатством
утешай
свой
ум.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
यावद्वित्तोपार्जनसक्त:
तावन्निजपरिवारो
रक्तः
Пока
ты
стремишься
к
накоплению
богатства,
твоя
семья
привязана
к
тебе,
यावद्वित्तोपार्जनसक्त:
तावन्निजपरिवारो
रक्तः
Пока
ты
стремишься
к
накоплению
богатства,
твоя
семья
привязана
к
тебе,
पश्चाज्जीवति
जर्जरदेहे
Потом,
когда
тело
одряхлеет,
पश्चाज्जीवति
जर्जरदेहे
Потом,
когда
тело
одряхлеет,
वार्तां
कोऽपि
न
पृच्छति
गेहे
Никто
в
доме
не
спросит
о
тебе,
वार्तां
कोऽपि
न
पृच्छति
गेहे
Никто
в
доме
не
спросит
о
тебе.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
मा
कुरु
धनजनयौवनगर्वं
हरति
निमेषात्कालः
सर्वं
Не
гордись
богатством,
семьей
и
молодостью,
время
в
мгновение
ока
заберет
все,
मा
कुरु
धनजनयौवनगर्वं
हरति
निमेषात्कालः
सर्वं
Не
гордись
богатством,
семьей
и
молодостью,
время
в
мгновение
ока
заберет
все,
मायामयमिदमखिलम्
हित्वा
Оставив
этот
иллюзорный
мир,
मायामयमिदमखिलम्
हित्वा
Оставив
этот
иллюзорный
мир,
ब्रह्मपदम्
त्वं
प्रविश
विदित्वा
Познав,
войди
в
обитель
Брахмана,
ब्रह्मपदम्
त्वं
प्रविश
विदित्वा
Познав,
войди
в
обитель
Брахмана.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
सुर
मंदिर
तरु
मूल
निवासः
शय्या
भूतल
मजिनं
वासः
Храм
— под
деревом,
дом
— у
корней,
ложе
— земля,
одежда
— кора,
सुर
मंदिर
तरु
मूल
निवासः
शय्या
भूतल
मजिनं
वासः
Храм
— под
деревом,
дом
— у
корней,
ложе
— земля,
одежда
— кора,
सर्व
परिग्रह
भोग
त्यागः
Отказ
от
всех
привязанностей
и
удовольствий,
सर्व
परिग्रह
भोग
त्यागः
Отказ
от
всех
привязанностей
и
удовольствий,
कस्य
सुखं
न
करोति
विरागः
Кому
отречение
не
приносит
счастья?
कस्य
सुखं
न
करोति
विरागः
Кому
отречение
не
приносит
счастья?
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
भगवद्
गीता
किञ्चिदधीता
Читай
хоть
немного
Бхагавад-Гиту,
भगवद्
गीता
किञ्चिदधीता
Читай
хоть
немного
Бхагавад-Гиту,
गङ्गा
जललव
कणिकापीता
Пей
хоть
каплю
воды
Ганги,
भगवद्
गीता
किञ्चिदधीता
Читай
хоть
немного
Бхагавад-Гиту,
गङ्गा
जललव
कणिकापीता
Пей
хоть
каплю
воды
Ганги,
सकृदपि
येन
मुरारि...
Кто
хоть
раз
поклонился
Мурари...
सकृदपि
येन
मुरारि
समर्चा
Кто
хоть
раз
поклонился
Мурари,
सकृदपि
येन
मुरारि
समर्चा
Кто
хоть
раз
поклонился
Мурари,
क्रियते
तस्य
यमेन
न
चर्चा
С
тем
Яма
не
будет
говорить,
क्रियते
तस्य
यमेन
न
चर्चा
С
тем
Яма
не
будет
говорить.
भज
गोविन्दं
Воспевай
Говинду,
भज
गोविन्दं
Воспевай
Говинду,
भज
गोविन्दं
Воспевай
Говинду,
भज
गोविन्दं
Воспевай
Говинду.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
पुनरपि
जननं...
Снова
рождение...
पुनरपि
जननं
पुनरपि
मरणं
Снова
рождение,
снова
смерть,
पुनरपि
जननं
पुनरपि
मरणं
Снова
рождение,
снова
смерть,
पुनरपि
जननी
जठरे
शयनम्
Снова
пребывание
во
чреве
матери,
पुनरपि
जननी
जठरे
शयनम्
Снова
пребывание
во
чреве
матери,
इह
संसारे
बहुदुस्तारे
В
этом
мире,
полном
страданий,
इह
संसारे
बहुदुस्तारे
В
этом
мире,
полном
страданий,
कृपयाऽपारे
पाहि
मुरारे
По
своей
безграничной
милости,
защити,
о
Мурари,
कृपयाऽपारे
पाहि
मुरारे
По
своей
безграничной
милости,
защити,
о
Мурари.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
गेयं
गीता
नाम
सहस्रं
ध्येयं
श्रीपति
रूपमजस्रम्
Пой
тысячу
имен
Гиты,
непрестанно
медитируй
на
образ
Шрипати,
गेयं
गीता
नाम
सहस्रं
ध्येयं
श्रीपति
रूपमजस्रम्
Пой
тысячу
имен
Гиты,
непрестанно
медитируй
на
образ
Шрипати,
नेयं
सज्जन
सङ्गे
चित्तं
Направляй
свой
ум
к
обществу
праведников,
नेयं
सज्जन
सङ्गे
चित्तं
Направляй
свой
ум
к
обществу
праведников,
देयं
दीनजनाय
च
वित्तम्
Давай
нуждающимся,
देयं
दीनजनाय
च
वित्तम्
Давай
нуждающимся.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
अर्थंमनर्थम्
भावय
नित्यं
नास्ति
ततः
सुखलेशः
सत्यम्
Постоянно
размышляй
о
смысле
и
бессмыслице,
поистине,
в
этом
нет
ни
капли
счастья,
अर्थंमनर्थम्
भावय
नित्यं
नास्ति
ततः
सुखलेशः
सत्यम्
Постоянно
размышляй
о
смысле
и
бессмыслице,
поистине,
в
этом
нет
ни
капли
счастья,
पुत्रादपि
धनभजाम्
भीतिः
Даже
от
сыновей
богатых
людей
есть
страх,
पुत्रादपि
धनभजाम्
भीतिः
Даже
от
сыновей
богатых
людей
есть
страх,
सर्वत्रैषा
विहिता
रीतिः
Это
установленный
порядок
вещей,
सर्वत्रैषा
विहिता
रीतिः
Это
установленный
порядок
вещей.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
गुरुचरणाम्बुज
निर्भर
भक्तः
संसारादचिराद्भव
मुक्तः
Преданный
лотосным
стопам
Гуру,
गुरुचरणाम्बुज
निर्भर
भक्तः
संसारादचिराद्भव
मुक्तः
Преданный
лотосным
стопам
Гуру,
вскоре
освободится
от
сансары,
सेन्द्रियमानस
नियमादेवं
Контролируя
чувства
и
ум,
सेन्द्रियमानस
नियमादेवं
Контролируя
чувства
и
ум,
द्रक्ष्यसि
निज
हृदयस्थं
देवम्
Ты
увидишь
Бога
в
своем
сердце,
द्रक्ष्यसि
निज
हृदयस्थं
देवम्
Ты
увидишь
Бога
в
своем
сердце.
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
(भज
गोविन्दं
भज
गोविन्दं)
(Воспевай
Говинду,
воспевай
Говинду)
(गोविन्दं
भज
मूढमते)
(Говинду
воспевай,
о,
глупец)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.