Текст и перевод песни M¥SS KETA feat. Isabella Santacroce - OUTRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notte
narcotica,
techno-poetica
A
night
of
ecstasy,
techno-poetry
Elettrico
regno
di
bambole
ipnotiche
An
electric
realm
of
hypnotic
dolls
In
Vivienne
Westwood
contro
gli
specchi
dell'alba
In
Vivienne
Westwood's
defiance
against
the
dawn's
mirrors
Che
sale
agrodolce
d'amore
violento
A
bittersweet
rise
of
violent
love
In
orge
lunari
galattiche
vergini
In
cosmic
lunar
orgies
of
virgins
Sul
tuo
volto
che
le
strobo
illuminando
glorificano
On
your
face
that
the
stroboscopes
illuminate
gloriously
Sei
Notre-Dame
You
are
Notre-Dame
Sogni
Made
in
Taiwan
da
vendere
Dreams
Made
in
Taiwan
for
sale
Dentro
bicchieri
viola
sacro
che
cadono
In
sacred
falling
violet
glasses
Tra
baci
porno
acrobatici
e
polaroid
invulnerabili
Between
acrobatic
pornographic
kisses
and
invulnerable
Polaroids
Di
una
notte
fluorescente
e
magnifica
Of
a
fluorescent
and
magnificent
night
Che
il
cuore
capovolto
dimentica
That
the
upside-down
heart
forgets
Arrampicato
alla
luna
in
occhiali
da
solе
Climbing
to
the
moon
in
sunglasses
Mentre
arriva
il
mattino
e
tutto
continua
As
morning
comes
and
everything
goes
on
Così
vеloce
e
così
immortale
So
fast
and
so
immortal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.