Текст и перевод песни M-Shey - FUGAZI
Kidobom
a
dekket
az
ablakon,
fényszórókban
az
éjszaka
csillan
Бросаю
колоду
на
подоконник,
в
фарах
мерцает
ночь
Bizsu
ékszer
Словно
стразы
Friss
gelatokat
füstölök
éppen
Курю
свежий
gelato
Harapod
az
ajkadat,
vér
és
rúzs
folyik
egybe,
ha
száz
vaku
villan
Ты
кусаешь
губы,
кровь
и
помада
сливаются
воедино,
когда
вспыхивают
сотни
вспышек
Meg
a
fényben
И
в
этом
свете
Beszélnek
hozzám,
de
nem
vagyok
ébren
Со
мной
говорят,
но
я
не
в
сознании
Idefele
a
taxiban
hagytam
a
lelkem,
így
nem
kell
félnem
a
városban
Оставил
свою
душу
в
такси,
так
что
мне
нечего
бояться
в
городе
Mert
azok
a
tegnapi
gádzsik,
már
ígyis
elátkoztak
Потому
что
эти
сегодняшние
ублюдки,
и
так
уже
прокляты
Beragad
a
liftben
a
napfény,
neoncsövektől
szárad
a
Grey
Goose
fel
Солнечный
свет
застревает
в
лифте,
Grey
Goose
высыхает
от
неоновых
ламп
Olyan
magasan
vagyok,
nem
nézhetek
le
mégegyszer
Я
так
высоко,
что
не
могу
больше
смотреть
вниз
Hogyha
padlón
lennék
Если
я
буду
на
дне
Torzulnak
a
terek,
nekem
több
kell
ennél
Пространство
искажается,
мне
нужно
больше,
чем
это
Mert
érezni
akarom,
ahogy
megfojt
ez
Потому
что
я
хочу
почувствовать,
как
это
душит
меня
Mintha
itt
sem
volnál
Как
будто
тебя
здесь
и
не
было
Forog
ez
a
hely,
bennem
nincsen
korlát
Это
место
кружится,
во
мне
нет
границ
Ha
kinyitom
a
szemem
ugye
nem
tűnsz
el
mostmár
Если
я
открою
глаза,
ты
ведь
не
исчезнешь?
Hogyha
padlón
lennék
Если
я
буду
на
дне
Torzulnak
a
terek,
nekem
több
kell
ennél
Пространство
искажается,
мне
нужно
больше,
чем
это
Mert
érezni
akarom,
ahogy
megfojt
ez
Потому
что
я
хочу
почувствовать,
как
это
душит
меня
Mintha
itt
sem
volnál
Как
будто
тебя
здесь
и
не
было
Forog
ez
a
hely,
bennem
nincsen
korlát
Это
место
кружится,
во
мне
нет
границ
Ha
kinyitom
a
szemem
ugye
nem
tűnsz
el
mostmár
Если
я
открою
глаза,
ты
ведь
не
исчезнешь?
Lepereg
az
éjjel,
de
nem
vagyok
álmos
még,
majd
alszom
a
sírban
Ночь
спадает,
но
я
еще
не
хочу
спать,
посплю
в
могиле
Csak
a
klub
ütemre
lélegzem
Дышу
только
в
ритме
клуба
Kiborul
a
vodka
a
kézből,
a
poharak
törnek
a
földön
Водка
выливается
из
рук,
бокалы
разбиваются
о
пол
Lassított
felvételben
В
замедленной
съемке
Ne
beszélj
hozzám,
nem
értem
Не
говори
со
мной,
я
не
понимаю
Nem
szabadulok
ettől
az
álomtól,
amíg
érzem,
hogy
itt
vagy
az
elmémben
Я
не
могу
избавиться
от
этого
сна,
пока
чувствую,
что
ты
здесь,
в
моем
разуме
Kiszakadok
a
percekből,
amíg
az
ösztönöm
eltéved
Вырываюсь
из
минут,
пока
мой
инстинкт
сбивается
с
пути
A
nyakadon
a
parfümöd
érezném,
meg
a
jéghideg
kezeid
hátamban
Я
бы
почувствовал
твои
духи
на
своей
шее
и
твои
ледяные
руки
на
своей
спине
Nézz
körbe
a
teremben,
köztünk
nincsen
ártatlan
Оглянись
вокруг,
среди
нас
нет
невинных
Hogyha
padlón
lennék
Если
я
буду
на
дне
Torzulnak
a
terek,
nekem
több
kell
ennél
Пространство
искажается,
мне
нужно
больше,
чем
это
Mert
érezni
akarom,
ahogy
megfojt
ez
Потому
что
я
хочу
почувствовать,
как
это
душит
меня
Mintha
itt
sem
volnál
Как
будто
тебя
здесь
и
не
было
Forog
ez
a
hely,
bennem
nincsen
korlát
Это
место
кружится,
во
мне
нет
границ
Ha
kinyitom
a
szemem
ugye
nem
tűnsz
el
mostmár
Если
я
открою
глаза,
ты
ведь
не
исчезнешь?
Hogyha
padlón
lennék
Если
я
буду
на
дне
Torzulnak
a
terek,
nekem
több
kell
ennél
Пространство
искажается,
мне
нужно
больше,
чем
это
Még
érezni
akarom,
ahogy
megfojt
ez
Я
все
еще
хочу
чувствовать,
как
это
душит
меня
Mintha
itt
sem
volnál
Как
будто
тебя
здесь
и
не
было
Forog
ez
a
hely,
bennem
nincsen
korlát
Это
место
кружится,
во
мне
нет
границ
Ha
kinyitom
a
szemem
ugye
nem
tűnsz
el
mostmár
Если
я
открою
глаза,
ты
ведь
не
исчезнешь?
Nem
tudom
mit
vettem
be
Не
знаю,
что
я
принял
Itt
vagyunk
ketten,
de
Мы
здесь
вдвоем,
но
Egyedül
zuhanok
a
semmiből
a
lelkedbe
Я
падаю
из
ниоткуда
в
твою
душу
Mert
ez
csak
fugazi
Потому
что
это
просто
фугаз
Dobd
le
a
ruháid
Сбрось
одежду
Ezüst
könycseppek
folynak
a
telep
utcáin
Серебряные
слезы
текут
по
улицам
района
Nem
tudom
mit
vettem
be
Не
знаю,
что
я
принял
Itt
vagyunk
de
Мы
здесь,
но
Egyedül
zuhanok
a
semmiből
a
Я
падаю
из
ниоткуда
в
Ez
csak
fugazi
Это
просто
фугаз
Dobd
le
a
ruháid
Сбрось
одежду
Ezüst
könycseppek
folynak
a
telep
Серебряные
слезы
текут
по
улицам
Ez
csak
fugazi,
tudod
mi
az
a
fugazi?
Это
просто
фугаз,
ты
знаешь,
что
такое
фугаз?
Csak
kibaszott
képzelet,
oké?
Это
просто
гребаная
фантазия,
ясно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Márton Cseh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.