M. Spoon - Truly Blessed - перевод текста песни на русский

Truly Blessed - M. Spoonперевод на русский




Truly Blessed
По-настоящему благословлен
Oh man I'm truly blessed been doin' good man fuck the rest (Fuck 'em)
О, чувак, я по-настоящему благословлен, у меня все хорошо, к черту остальных черту их)
No worries not even stressed livin' reckless like a drunk text
Никаких забот, даже не напрягаюсь, живу безрассудно, как пьяное сообщение
Oh man I'm really 'bout it (Yeah?)
О, мужик, я реально на высоте (Ага?)
Count the money like an accountant
Считаю деньги, как бухгалтер
People hate wish they were 'round me
Люди ненавидят, хотели бы быть рядом со мной
I feel bad but I'm never sorry
Мне жаль, но мне никогда не жаль
Need more drugs talkin' Robert Downey
Нужно больше наркотиков, говорю как Роберт Дауни
These white girls they love to party
Эти белые девчонки, они любят тусоваться
Sniffin' adderal and cocaine sippin' mad dog spray champagne
Нюхаем аддерал и кокаин, потягиваем дешевое пойло, распыляем шампанское
Goin' hard yeah we just livin' don't worry 'bout me mind your business
Отрываемся по полной, да, мы просто живем, не беспокойтесь обо мне, занимайтесь своими делами
Less is more subtract division not the money vision know I gotta get it
Меньше значит больше, вычитание, деление, но не деньги, видение, знаю, я должен получить это
Bouta turn up in this bitch right quick I've been down but I never quit (Never)
Собираюсь зажечь в этой суке, быстро, я падал, но никогда не сдавался (Никогда)
I've been around man I never split (Never)
Я был рядом, чувак, я никогда не сбегал (Никогда)
I've been ill I've been sick, since '97 that's real shit (For real)
Я болел, я был болен, с 97-го, это настоящая дрянь (По-настоящему)
Ayo bro pass me the spliff (Pass that)
Эй, бро, передай мне косяк (Передай это)
Ayo bro is that your bitch coulda fooled me she on my dick
Эй, бро, это твоя сучка? Мог бы одурачить меня, она у меня на члене
If I ever said it then you know I always mean it, they be speaking on me can you believe it for no reason (Damn)
Если я когда-либо говорил это, то ты знаешь, я всегда имею это в виду, они говорят обо мне, можешь ли ты поверить в это без причины (Черт)
Hatin' on the boy man I know they always feinin' man probably
Ненавижу этого парня, чувак, я знаю, они всегда притворяются, чувак, наверное
Cuz I'm always where the grass is always greener (Probably)
Потому что я всегда там, где трава зеленее (Наверное)
Came in the game and I'm fuckin' it up now people I don't know always sayin' what's up
Вошел в игру и все испортил, теперь люди, которых я не знаю, всегда спрашивают, как дела
But I don't front cuz I always show love man I said I don't front cuz I always show love sayin'
Но я не притворяюсь, потому что я всегда проявляю любовь, чувак, я сказал, что я не притворяюсь, потому что я всегда проявляю любовь, говоря
Oh man I'm truly blessed been doin' good man fuck the rest (Fuck 'em)
О, мужик, я по-настоящему благословлен, у меня все хорошо, к черту остальных черту их)
No worries not even stressed livin' reckless like a drunk text
Никаких забот, даже не напрягаюсь, живу безрассудно, как пьяное сообщение
Oh man I'm really 'bout it (Yeah?)
О, чувак, я реально на высоте (Ага?)
Count the money like an accountant
Считаю деньги, как бухгалтер
People hate wish they were 'round me
Люди ненавидят, хотели бы быть рядом со мной
I feel bad but I'm never sorry
Мне жаль, но мне никогда не жаль
My girl be callin' me jefe
Моя девушка зовет меня боссом
She teach me her ways like a sensei
Она учит меня своим путям, как сэнсэй
Little reina tryin' to bang you up later we takin' no pause always press play
Маленькая королева пытается трахнуть тебя, позже мы не делаем пауз, всегда нажимаем на воспроизведение
Truly blessed I'll say it twice (Truly blessed)
По-настоящему благословлен, скажу это дважды (По-настоящему благословлен)
Fuck with me I might change your life (I might)
Свяжись со мной, я могу изменить твою жизнь (Могу)
Been lovin' me my entire life and they'll fuck with me in the afterlife
Любила меня всю свою жизнь, и они будут любить меня в загробной жизни
Are you surprised though? (Nah)
Ты удивлена? (Нет)
At home or on the road anywhere I go I know they know
Дома или в дороге, куда бы я ни пошел, я знаю, они знают
Got unsaved numbers blowin' up my phone
У меня есть несохраненные номера, которые взрывают мой телефон
I remember T popped champagne for the mixtape now I do my thing get plays out in Brisbane
Я помню, как Ти открыл шампанское за микстейп, теперь я делаю свое дело, получаю просмотры в Брисбене
Need a new watch and a chain make 'em ice skate
Нужны новые часы и цепочка, чтобы они катались на коньках
Only relate if you talkin' payday bitch
Общайся только, если ты говоришь о зарплате, сучка





Авторы: Marcus Witherspoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.