Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au début 2025 (Slow Motion)
В начале 2025 (В замедленном темпе)
Au
début
tout
était
bien
В
начале
все
было
хорошо
Le
lendemain
on
sais
revue
На
следующий
день
мы
встретились
снова
On
s'est
connu
par
hasard
Мы
узнали
друг
друга
случайно
Comme
deux
âmes
perdues
Как
две
потерянные
души
J'aimerai
au
début
Я
хотел,
чтобы
в
начале
Cela
perdure,j'y
est
cru
Это
продолжалось,
я
верил
в
это
Les
regards
se
sont
croiser
Взгляды
встретились
Et
nos
silences
sont
reconnu
И
наше
молчание
было
понято
On
a
marché
côte
à
côte
Мы
шли
бок
о
бок
Même
quand
la
route
était
flou
Даже
когда
дорога
была
неясной
Je
pensais
devenir
fou
Я
думал,
я
сойду
с
ума
Y'a
eu
des
tempêtes
sur
nous
Над
нами
были
бури
J'vois
encore
l'amour
entre
nous
Я
все
еще
вижу
любовь
между
нами
J'aimerai
plus
avoir
du
doute
sur
toi
Я
бы
хотел
больше
не
сомневаться
в
тебе
Ni
en
avoir
sur
moi
И
не
сомневаться
в
себе
Ni
en
avoir
sur
nous
И
не
сомневаться
в
нас
Je
vais
braver
les
tempêtes
Я
пойду
навстречу
бурям
Juste
pour
être
prêt
de
toi
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Et
si
je
me
perd
И
если
я
потеряюсь
J'aimerai
compter
sur
toi
Я
бы
хотел
рассчитывать
на
тебя
Et
je
me
blesse,demain
И
если
я
поранишусь
завтра
Que
l'amour
ramène
à
toi
То
пусть
любовь
вернет
меня
к
тебе
Et
si
je
tombe
demain
И
если
я
упаду
завтра
Le
seul
bras
sera
toi
То
твои
руки
будут
моими
единственными
руками
Au
début
tout
était
bien
В
начале
все
было
хорошо
Le
lendemain
on
sais
revue
На
следующий
день
мы
встретились
снова
On
s'est
connu
par
hasard
Мы
узнали
друг
друга
случайно
Comme
deux
âmes
perdues
Как
две
потерянные
души
J'aimerai
au
début
Я
хотел,
чтобы
в
начале
Cela
perdure,j'y
est
cru
Это
продолжалось,
я
верил
в
это
Les
regards
se
sont
croiser
Взгляды
встретились
Et
nos
silences
sont
reconnu
И
наше
молчание
было
понято
On
a
marché
côte
à
côte
Мы
шли
бок
о
бок
Même
quand
la
route
était
flou
Даже
когда
дорога
была
неясной
Je
pensais
devenir
fou
Я
думал,
я
сойду
с
ума
Y'a
eu
des
tempêtes
sur
nous
Над
нами
были
бури
J'vois
encore
l'amour
entre
nous
Я
все
еще
вижу
любовь
между
нами
J'aimerai
plus
avoir
du
doute
sur
toi
Я
бы
хотел
больше
не
сомневаться
в
тебе
Ni
en
avoir
sur
moi
И
не
сомневаться
в
себе
Ni
en
avoir
sur
nous
И
не
сомневаться
в
нас
Je
marcherai
dans
l'ombre
Guidé
par
la
chaleur
de
ta
voix
Я
буду
идти
в
тени,
ведомый
теплом
твоего
голоса
Même
si
le
monde
s'effondre
Je
garderai
les
yeux
sur
toi
Даже
если
мир
рухнет,
я
буду
смотреть
только
на
тебя
Et
si
la
nuit
m'emporte
Que
ton
regard
soit
ma
lumière
И
если
ночь
унесет
меня,
пусть
твой
взгляд
будет
моим
светом
Car
sa
peu
importe
Je
la
franchirai
pour
te
plaire
Потому
что
это
неважно,
я
преодолею
ее,
чтобы
тебе
понравиться
Quand
tout
s'efface
autour
de
moi
Ton
regard
reste
ma
foi
Когда
все
исчезает
вокруг
меня,
твой
взгляд
остается
моей
верой
Et
si
je
tombe
demain
Le
seul
bras
sera
toi
И
если
я
упаду
завтра,
твои
руки
будут
моими
единственными
руками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gronael Cairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.