HAVEASEAT -
M.V.F.L
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youza
bozo
Du
bist
ein
Idiot
Youza
pedophile
Du
bist
ein
Pädophiler
Youza
minor
threat
Du
bist
eine
Gefahr
für
Minderjährige
All
these
Straight
edge
mothafuckas
duckin
smoke
but
tryna
flex
All
diese
Straight-Edge-Motherfucker
weichen
dem
Rauch
aus,
versuchen
aber
anzugeben
I'm
on
your
head
you
on
my
dick
if
u
gon
ride
it
lemme
finish
Ich
bin
auf
deinem
Kopf,
du
bist
an
meinem
Schwanz,
wenn
du
drauf
reiten
willst,
lass
mich
fertig
werden
Y'all
some
stooges
ain't
gon
do
shit
iggy
pop
just
like
a
blemish
Ihr
seid
alle
Witzfiguren,
werdet
nichts
tun,
Iggy
Pop,
einfach
wie
ein
Schönheitsfehler
I
get
love
from
my
community
Ich
bekomme
Liebe
von
meiner
Community
Harmin
all
these
opps
bitch
I'm
the
dean
no
way
you
schoolin
me
Ich
schade
all
diesen
Gegnern,
Schlampe,
ich
bin
der
Dekan,
du
kannst
mich
nicht
belehren
I'm
actin
rash
I
know
it
Britta
drippin
on
my
jewelry
Ich
handle
überstürzt,
ich
weiß,
Britta
tropft
auf
meinen
Schmuck
This
Chevy
chase
em
down
if
they
gon
try
n
pull
some
foolery
Dieser
Chevy
jagt
sie,
wenn
sie
versuchen,
Dummheiten
zu
machen
Got
the
golden
voice
goddamn
lil
bitch
im
Barry
manilow
Ich
habe
die
goldene
Stimme,
verdammt,
kleine
Schlampe,
ich
bin
Barry
Manilow
That
shade
you
cast
don't
phase
me
nun
I'm
sorry
boy
ya
mana
low
Der
Schatten,
den
du
wirfst,
beeindruckt
mich
nicht,
es
tut
mir
leid,
Junge,
dein
Mana
ist
niedrig
Yall
scary
on
the
web
good
thing
I'm
not
Arachnophobic
Ihr
habt
Angst
im
Netz,
gut,
dass
ich
keine
Spinnenphobie
habe
Fuck
it
boy
you
feeling
froggy
play
me
stupid
now
ya
croakin
Scheiß
drauf,
Junge,
du
fühlst
dich
wie
ein
Frosch,
spiel
mir
was
vor,
jetzt
quakst
du
Rip
the
mic
just
like
the
shirt
of
hulk
hogan
Ich
zerreiße
das
Mikro
wie
das
Hemd
von
Hulk
Hogan
Runaway
with
this
rap
game
call
that
shit
poetry
in
motion
Ich
laufe
mit
diesem
Rap-Spiel
davon,
nenne
das
Poesie
in
Bewegung
Phantom
of
the
opera
pull
up
to
ya
show
take
ya
fans
n
we
ghostin
ya
Phantom
der
Oper,
ich
komme
zu
deiner
Show,
nehme
deine
Fans
und
wir
lassen
dich
verschwinden
See
my
face
ya
better
book
it
boi
actin
line
we
friends
ya
get
poked
or
sum"
Siehst
du
mein
Gesicht,
solltest
du
besser
abhauen,
wir
tun
so,
als
wären
wir
Freunde,
du
wirst
abgestochen
oder
so"
Run
up
on
me
get
poked
or
somethin
Renn
auf
mich
zu,
du
wirst
abgestochen
oder
so
Wanna
Press
a
problem
get
whacked
Willst
du
ein
Problem
anfangen,
wirst
du
erledigt
Everything
that
you
boy
said
we
said
it
first
and
that's
fax
Alles,
was
du,
Junge,
gesagt
hast,
haben
wir
zuerst
gesagt,
und
das
sind
Fakten
Wanna
kick
it
wit
the
MV
gotta
bring
a
lil
more
class
Wenn
du
mit
dem
MV
abhängen
willst,
musst
du
ein
bisschen
mehr
Klasse
mitbringen
Dovah
baby
in
the
back
row
fuckin
swagged
out
to
the
max
Dovah-Baby
in
der
letzten
Reihe,
verdammt,
bis
zum
Maximum
aufgestylt
They
don't
got
shit
on
us
Die
haben
nichts
gegen
uns
MVFL
or
bust
MVFL
oder
Untergang
These
poser
bitches
love
to
lack
Diese
Möchtegern-Schlampen
lieben
es,
zu
kurz
zu
kommen
They
love
they
lil
front
Sie
lieben
ihre
kleine
Fassade
And
please
don't
pull
no
stunts
on
me
this
isn't
what
you
want
Und
bitte
zieh
keine
Show
mit
mir
ab,
das
ist
nicht,
was
du
willst
I
Got
him
touched
leave
his
body
there
don't
pick
him
up
Ich
habe
ihn
berührt,
lass
seinen
Körper
dort
liegen,
heb
ihn
nicht
auf
I
do
not
feel
you
bruh
I'm
tryin
hard
but
I
can't
Ich
fühle
dich
nicht,
Alter,
ich
versuche
es,
aber
ich
kann
nicht
We
seein
thru
it
homie
claim
he
paid
but
he
ain't
Wir
durchschauen
es,
Kumpel,
er
behauptet,
er
hätte
bezahlt,
aber
das
hat
er
nicht
If
I
got
blues
they
are
for
strictly
me
and
my
gang
Wenn
ich
traurig
bin,
dann
nur
für
mich
und
meine
Gang
You
steady
swervin
dawgie
better
stay
in
yo
lane
Du
schlängelst
dich
ständig,
Kumpel,
bleib
besser
auf
deiner
Spur
Play
yo
part
Spiel
deine
Rolle
Muscle
up
Zeig
deine
Muskeln
Just
do
anything
but
bite
Tu
einfach
alles,
außer
zu
beißen
Stupid
pussy
bitches
on
the
gram
beggin
for
likes
Dumme
Muschi-Schlampen
auf
Instagram,
die
um
Likes
betteln
You
ain't
shit
Du
bist
nichts
Tell
me
it's
on
sight
Sag
mir,
dass
es
losgeht
Ain't
even
up
a
pipe
Du
bist
nicht
mal
'ne
Pfeife
And
now
he
runnin
for
his
life
Und
jetzt
rennt
er
um
sein
Leben
Don't
pick
him
up
Heb
ihn
nicht
auf
Could
give
a
fuck
about
his
body
now
Sein
Körper
ist
mir
jetzt
scheißegal
It
calls
the
flies
to
lay
they
kids
Er
lockt
die
Fliegen
an,
damit
sie
ihre
Kinder
legen
And
now
he's
fuckin
chow
Und
jetzt
ist
er
verdammtes
Futter
I
see
the
shit
U
fuckin
pussies
love
to
talk
about
Ich
sehe
den
Scheiß,
über
den
ihr
verdammten
Pussys
gerne
redet
But
staying
silent
when
u
got
a
feelin
ghost
around
Aber
ihr
seid
still,
wenn
ihr
einen
Geist
in
der
Nähe
spürt
I
rip
apart
ya
dreams
by
standing
round
a
corner
Ich
zerstöre
deine
Träume,
indem
ich
an
einer
Ecke
stehe
Chillin
on
the
edge
I
smell
the
smoke
from
Marijuana
Ich
chille
am
Rand,
ich
rieche
den
Rauch
von
Marihuana
Ya
homie
runnin
I
don't
really
need
to
mind
em
Dein
Kumpel
rennt,
ich
muss
mich
nicht
um
ihn
kümmern
If
he
wanna
clench
a
fist
I'm
thrashin
homies
vitals
Wenn
er
eine
Faust
ballen
will,
schlage
ich
seine
Eingeweide
kaputt
Fuckin
up
a
pussy
leave
him
in
a
pool
Ich
mache
eine
Pussy
fertig,
lasse
ihn
in
einer
Pfütze
liegen
He
losin
all
his
blood
hes
drippin
like
it's
Kool
Er
verliert
all
sein
Blut,
er
trieft,
als
wäre
es
Kool-Aid
And
when
my
blade
come
out
his
homies
leavin
too
Und
wenn
meine
Klinge
herauskommt,
verschwinden
seine
Kumpels
auch
And
when
they
runnin
imma
take
u
to
the
tomb
Und
wenn
sie
rennen,
bringe
ich
dich
zum
Grab
Thats
how
fast
I'm
on
ya
ass
So
schnell
bin
ich
dir
auf
den
Fersen
Couldn't
see
the
ghost
like
glass
Ich
konnte
den
Geist
nicht
sehen,
wie
Glas
Hadda
throw
a
bitch
a
pass
Uh
Musste
einer
Schlampe
einen
Pass
zuspielen,
äh
Fuckin
spaz
Ich
raste
aus
Couldn't
wait
to
make
him
spaz
Ich
konnte
es
kaum
erwarten,
ihn
zum
Ausrasten
zu
bringen
If
u
wanna
fuckin
clash
Wenn
du
dich
anlegen
willst
U
could
meet
me
in
the
back
Uh
Du
kannst
mich
hinten
treffen,
äh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Orrantia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.