Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEADMAN (feat. Mxtxbbyghost, Iggy Jones, Dovahnoface & Aspekt)
TOTER MANN (feat. Mxtxbbyghost, Iggy Jones, Dovahnoface & Aspekt)
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein...
When
I'm
fuckin
up
ur
streets
with
em
Wenn
ich
deine
Straßen
mit
ihnen
zerficke,
All
the
ghosts
They
gonna
beat
on
em
Werden
all
die
Geister
sie
verprügeln,
Bitch
I
couldn't
see
the
crease
on
em
Schlampe,
ich
konnte
die
Falte
an
ihnen
nicht
sehen,
So
fuck
you
mean
u
runnin
10
on
em
Also
was
zum
Teufel
meinst
du,
du
rennst
10
auf
sie?
The
way
the
mosh
pit
spin
around
Die
Art,
wie
sich
der
Moshpit
dreht,
I
think
Im
seein
someone
die
tonight
Ich
glaube,
ich
sehe
heute
Nacht
jemanden
sterben,
I
gotta
nodpit
formin
now
Ich
habe
jetzt
einen
Nickpit,
The
way
these
ppl
droppin
I
was
right
So
wie
diese
Leute
fallen,
hatte
ich
Recht.
If
these
flashes
keep
goin
ow
Wenn
diese
Blitze
weitergehen,
Imma
take
my
fuckin
head
off
Reiße
ich
mir
meinen
verdammten
Kopf
ab,
It's
so
loud
can't
hear
a
sound
Es
ist
so
laut,
ich
höre
keinen
Ton,
I
think
these
fuckers
wanna
take
me
out
Ich
glaube,
diese
Mistkerle
wollen
mich
ausschalten.
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein...
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein...
I
never
fit
in
with
you
fucks
from
the
jump
Ich
habe
nie
zu
euch
Mistkerlen
gepasst,
von
Anfang
an,
Don't
act
like
you
was
rocking
with
us
till
we
took
all
ya
lunch
Tu
nicht
so,
als
ob
du
mit
uns
abgehangen
hättest,
bis
wir
euch
euer
ganzes
Mittagessen
weggenommen
haben,
I
heard
you
screaming
on
ya
records
shit
don't
make
you
a
punk
Ich
habe
gehört,
wie
du
auf
deinen
Platten
geschrien
hast,
Scheiße
macht
dich
nicht
zu
einem
Punk,
And
you
might
be
a
fucking
loser
but
you
ain't
one
of
us
Und
du
magst
ein
verdammter
Verlierer
sein,
aber
du
gehörst
nicht
zu
uns.
You
disgusting
motherfucks
Ihr
widerlichen
Mistkerle,
You
want
the
bread
but
never
wanna
eat
the
crust
Ihr
wollt
das
Brot,
aber
wollt
nie
die
Kruste
essen,
You
corny
bastards
never
knowing
how
to
act
Ihr
kitschigen
Bastarde
wisst
nie,
wie
man
sich
benimmt,
So
when
I
pull
up
with
the
posse
motherfucker
fall
back
Also
wenn
ich
mit
der
Posse
auftauche,
Mistkerl,
halt
dich
zurück.
Fall
back
Halt
dich
zurück,
There's
an
army
outside
Da
ist
eine
Armee
draußen,
And
all
those
motherfuckers
down
to
die
tonight
Und
all
diese
Mistkerle
sind
bereit,
heute
Nacht
zu
sterben,
Do
you
cherish
your
lifeeeee
Schätzt
du
dein
Leben,
Süße?
Cuz
I
don't
care
if
it's
your
blood
or
mine
Denn
mir
ist
es
egal,
ob
es
dein
Blut
oder
meins
ist.
Somebody
gon
bleed
Jemand
wird
bluten,
Somebody
gon
rot
Jemand
wird
verrotten,
Somebody
turned
cold
cuz
he
thought
he
too
hot
Jemand
wurde
kalt,
weil
er
dachte,
er
wäre
zu
heiß,
Everybody
act
hard
everybody
all
talk
Jeder
tut
hart,
jeder
redet
nur,
If
you
see
me
motherfucker
go
and
gimmie
you
all
you
got
Wenn
du
mich
siehst,
Mistkerl,
geh
und
gib
mir
alles,
was
du
hast.
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein...
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
dead
man
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein
toter
Mann
If
you
see
me
you're
a
Wenn
du
mich
siehst,
bist
du
ein...
I
seen
thru
it
since
a
kid
Ich
habe
es
seit
meiner
Kindheit
durchschaut,
You
dick
suckers
need
a
fucking
breath
mint
Ihr
Schwanzlutscher
braucht
ein
verdammtes
Pfefferminzbonbon,
I'm
too
sick
for
my
own
damn
good
Ich
bin
zu
krank
für
mein
eigenes
Wohl,
I
get
goofy
on
the
stage
prolly
make
yall
quit
Ich
werde
auf
der
Bühne
albern,
wahrscheinlich
bringt
das
euch
alle
zum
Aufgeben.
And
I
don't
wanna
play
dumb
no
more
Und
ich
will
nicht
mehr
dumm
spielen,
So
I'm
takin
down
names
snatching
souls
Also
nehme
ich
Namen
auf
und
schnappe
mir
Seelen,
I
told
these
posers
from
the
get
go
Ich
habe
diesen
Posern
von
Anfang
an
gesagt,
We
ain't
friends
mothafucka
try
the
m
you
get
stepped
on
Wir
sind
keine
Freunde,
Mistkerl,
versuch
es,
und
du
wirst
getreten.
I'm
a
freak
right
Ich
bin
ein
Freak,
richtig?
I'm
a
freak
right
Ich
bin
ein
Freak,
richtig?
I'm
a
freak
right
Ich
bin
ein
Freak,
richtig?
So
why
the
fuck
is
everybody
tryna
take
mine
Also
warum
zum
Teufel
versucht
jeder,
meins
zu
nehmen?
Why
the
fuck
is
everybody
on
the
same
side
Warum
zum
Teufel
sind
alle
auf
der
gleichen
Seite,
Tryna
bust
out
teeth
no
nice
guy
Versuchen,
Zähne
auszuschlagen,
kein
netter
Kerl,
I'm
nauseated
by
you
Mir
wird
übel
von
dir,
Here's
a
one
way
ticket
to
another
life
Hier
ist
ein
One-Way-Ticket
in
ein
anderes
Leben.
Stare
at
me
like
I'm
a
freak
Starre
mich
an,
als
wäre
ich
ein
Freak,
Stare
at
me
like
I'm
a
freak
Starre
mich
an,
als
wäre
ich
ein
Freak,
Stare
at
me
like
I'm
a
freak
Starre
mich
an,
als
wäre
ich
ein
Freak,
Stare
at
me
like
I'm
a
freak
Starre
mich
an,
als
wäre
ich
ein
Freak,
Stare
at
me
like
I'm
a
freak
Starre
mich
an,
als
wäre
ich
ein
Freak,
Stare
at
me
like
I'm
a
freak
Starre
mich
an,
als
wäre
ich
ein
Freak,
Stare
at
me
like
I'm
a
freak
Starre
mich
an,
als
wäre
ich
ein
Freak,
Why
is
everybody
staring
at
me
Warum
starren
mich
alle
an?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hunter Shelton
Альбом
TRASH
дата релиза
19-01-2024
1
TRASH (feat. Dovahnoface, Iggy Jones, Mxtxbbyghost & Aspekt)
2
THEITCH (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
3
DAYOFJUDGEMENT (feat. Aspekt)
4
WELCOME2WATERLOO (feat. Dovahnoface, Mxtxbbyghost, Iggy Jones & Aspekt)
5
THERAINNEVERENDS (feat. Aspekt)
6
DESATURATED (feat. Dovahnoface, Iggy Jones, Mxtxbbyghost & Aspekt)
7
C.P.S. (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
8
DEADMAN (feat. Mxtxbbyghost, Iggy Jones, Dovahnoface & Aspekt)
9
BLOODONTHEWALLS (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
10
LULLABY4THEDAMNED (feat. Mxtxbbyghost, Dovahnoface, Iggy Jones & Aspekt)
11
THEGUILTISGOODFORYOU (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
12
ALLMYIDOLSAREDEAD (feat. Dovahnoface, Mxtxbbyghost, Iggy Jones & Aspekt)
13
HITTHEPAVEMENT (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.