Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get a Life (Fucked Up) (feat. Dovahnoface, Mxtxbbyghost, Iggy Jones & Aspekt)
Mach mal was aus deinem Leben (Völlig Abgedreht) (feat. Dovahnoface, Mxtxbbyghost, Iggy Jones & Aspekt)
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
in
this
bitch
lookin
too
fly
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
in
diesem
Miststück,
sieht
zu
fly
aus
See
me
out
in
public
dont
touch
bitch
I'm
too
high
Siehst
mich
in
der
Öffentlichkeit,
fass
mich
nicht
an,
Schlampe,
ich
bin
zu
high
Real
ties
everywhere
I
go
cause
ion
pick
sides
Echte
Verbindungen
überall,
wo
ich
hingehe,
weil
ich
keine
Seiten
wähle
Red
eyes
I
leave
you
punked
ion
play
bout
mine
Rote
Augen,
ich
lass
dich
Trottel
stehen,
ich
spiel
nicht
mit
meinem
Kram
So
now
I'm
back
mean
mugged
wit
some
Also
jetzt
bin
ich
zurück,
böse
dreinblickend
mit
ein
paar
New
stuss
FTP
bracelet
Neuen
Stuss
FTP
Armbändern
You
boys
don't
rake
funds
Ihr
Jungs
scheffelt
keine
Kohle
You
fake
you
make
none
Du
bist
fake,
du
machst
keine
Please
do
not
play
dumb
Bitte
stell
dich
nicht
dumm
Known
to
kick
it
where
the
soldiers
and
the
pressure
be
Bekannt
dafür,
abzuhängen,
wo
die
Soldaten
und
der
Druck
sind
Medicated
prolly
never
even
look
at
me
Zugedröhnt,
schau
mich
wahrscheinlich
nicht
mal
an
D-O-V
the
cash
cow
a
lot
of
green
D-O-V
die
Cash-Cow,
eine
Menge
Grün
Goin
Straight
from
the
bank
to
the
whole
team
Geht
direkt
von
der
Bank
an
das
ganze
Team
Them
boys
fold
under
pressure
they
Wilt
Die
Jungs
knicken
unter
Druck
ein,
sie
welken
Droppin
100
on
the
bill
boy
claimin
you
real
Lassen
100
auf
die
Rechnung
fallen,
Junge,
behaupten,
du
wärst
echt
I
ain't
never
seen
around
cause
ion
see
the
appeal
Ich
hab
dich
nie
in
der
Nähe
gesehen,
weil
ich
den
Reiz
nicht
sehe
You
Only
catch
me
in
the
function
if
my
boys
on
the
field
Du
triffst
mich
nur
auf
der
Party,
wenn
meine
Jungs
auf
dem
Feld
sind
Nah
this
wood
it
got
me
zooted
up
Nein,
dieser
Joint
hat
mich
völlig
weggebeamt
Couldn't
catch
me
in
the
v
lil
bitch
Könntest
mich
nicht
im
Wagen
erwischen,
kleine
Schlampe
It's
booted
up
Er
ist
hochgefahren
Couldn't
catch
me
at
a
function
Könntest
mich
nicht
auf
einer
Party
erwischen
Bitch
I'm
coopin
up
Schlampe,
ich
bin
eingesperrt
Droppin
bangers
with
the
crew
Hau
Knaller
raus
mit
der
Crew
They
say
I
leveled
up
Sie
sagen,
ich
hätte
mich
verbessert
Nah
I
ain't
trippin
if
I'm
popular
Nein,
es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
ich
beliebt
bin
But
drop
a
song
and
now
these
bitches
steady
flockin
us
Aber
bring
einen
Song
raus
und
jetzt
umschwärmen
uns
diese
Schlampen
ständig
I
cop
an
ounce
and
grab
the
bros
to
kill
a
couple
blunts
Ich
kauf
ein
Gramm
und
schnapp
mir
die
Brüder,
um
ein
paar
Joints
zu
killen
I
said
it
once
these
lil
bitches
Couldn't
hit
the
runtz
Ich
hab's
einmal
gesagt,
diese
kleinen
Schlampen
könnten
nicht
an
den
Runtz
ziehen
Aye
this
THC
Hey,
dieses
THC
Smokin
on
that
GDP
Rauche
das
GDP
Don't
fuck
wit
me
Lass
mich
in
Ruhe
Homies
wanna
b
like
me
Kumpels
wollen
sein
wie
ich
Speks
baby
boy
and
the
Big
IG
Speks,
Baby
Boy
und
der
Big
IG
Skirtin
down
the
road
Inna
big
ass
jeep
Düse
die
Straße
runter
in
einem
fetten
Jeep
Fuckin
on
ya
thot
imma
need
I
D
Ficke
deine
Schlampe,
ich
brauche
einen
Ausweis
Follow
me
a
lot
say
ahe
wanna
link
Viele
folgen
mir,
sagen,
sie
wollen
sich
treffen
Take
her
down
the
block
let
her
off
her
leash
Bring
sie
um
den
Block,
lass
sie
von
der
Leine
Big
dogs
off
the
"leash"
Große
Hunde
von
der
"Leine"
venue
crowding
me
man
let
a
mothafucka
"breathe"
Der
Veranstaltungsort
drängt
mich,
Mann,
lass
einen
Mistkerl
"atmen"
Pet
"peeve"
but
I
still
be
saying
"cheese"
Kleinlich,
aber
ich
sage
immer
noch
"cheese"
Sparking
up
a
"sweet"
I'm
only
passing
to
the
"fleet"
Zünde
einen
"Süßen"
an,
ich
gebe
ihn
nur
an
die
"Flotte"
weiter
Mack
packing
up
a
wood
Mack
packt
einen
Joint
Pack
it
up
good
Pack
ihn
gut
ein
Pass
it
round
to
the
gang
Gib
ihn
an
die
Gang
weiter
hit
the
booth
ig
jones
make
it
bang
Geh
ins
Studio,
Ig
Jones,
lass
es
krachen
They
tryna
bite
me
I
can
feel
the
bois
fangs
Sie
versuchen
mich
zu
beißen,
ich
kann
die
Reißzähne
der
Jungs
spüren
You
can
try
but
I
don't
think
you'll
do
me
justice
Du
kannst
es
versuchen,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
mir
gerecht
wirst
Ig
hammer
baby
boy
Ig
Hammer,
Baby
Boy
Ya
can't
touch
this
Das
kannst
du
nicht
anfassen
I
think
I
got
more
sons
than
genghis
khan
Ich
glaube,
ich
habe
mehr
Söhne
als
Dschingis
Khan
The
way
the
city
treat
the
bois
the
come
up
caint
be
long
So
wie
die
Stadt
die
Jungs
behandelt,
kann
der
Aufstieg
nicht
lange
dauern
I'm
chasin
dreams
you
chasin
bitches
for
the
night
Ich
jage
Träumen
nach,
du
jagst
Schlampen
für
die
Nacht
Get
some
help
or
a
hobby
bro
get
a
life
Such
dir
Hilfe
oder
ein
Hobby,
Bruder,
mach
mal
was
aus
deinem
Leben
You
actin
looney
boi
them
toons
sound
awful
goofy
boi
Du
benimmst
dich
verrückt,
Junge,
diese
Cartoons
klingen
verdammt
albern,
Junge
Linc
on
the
mix
we
boutta
go
and
get
these
ruppees
boy
Linc
am
Mix,
wir
gehen
und
holen
uns
diese
Rupien,
Junge
Ya
we
the
shit
and
you
ain't
nothing
but
some
dookie
boy
Ja,
wir
sind
der
Scheiß
und
du
bist
nichts
als
ein
Haufen
Dreck,
Junge
I
see
you
on
my
page
you
ain't
a
opp
you
just
a
groupie
boy
Ich
sehe
dich
auf
meiner
Seite,
du
bist
kein
Gegner,
du
bist
nur
ein
Groupie,
Junge
Hold
up
stop
the
music
This
shit
be
so
confusing
boy
Halt,
stopp
die
Musik,
das
Zeug
ist
so
verwirrend,
Junge
All
we
do
is
win
how
we
the
mothafucking
losers
boy
Alles,
was
wir
tun,
ist
gewinnen,
wie
sind
wir
die
verdammten
Verlierer,
Junge
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Got
the
whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Whole
gang
fucked
up
Die
ganze
Gang
ist
völlig
abgedreht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iggy Jones
1
Lunch Money (feat. Mxtxbbyghost, Iggy Jones, Dovahnoface & Aspekt)
2
Open Season (feat. Iggy Jones, Dovahnoface, Mxtxbbyghost & Aspekt)
3
Where My Friends Go ? (feat. Iggy Jones, Dovahnoface, Mxtxbbyghost & Aspekt)
4
Stain (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
5
2 The Tomb (feat. Iggy Jones, Dovahnoface, Mxtxbbyghost & Aspekt)
6
Cockroach (feat. Iggy Jones, Dovahnoface, Mxtxbbyghost & Aspekt)
7
Split Em (feat. Dovahnoface, Mxtxbbyghost, Iggy Jones & Aspekt)
8
Get a Life (Fucked Up) (feat. Dovahnoface, Mxtxbbyghost, Iggy Jones & Aspekt)
9
Afterglow (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
10
Back 2 Bizness (feat. Iggy Jones, Mxtxbbyghost, Dovahnoface & Aspekt)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.