Текст и перевод песни M. Ward feat. Alia Farah - Daydream (feat. Alia Farah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daydream (feat. Alia Farah)
Грёзы (feat. Alia Farah)
What
a
day
for
a
daydream
Какой
прекрасный
день
для
грёз,
What
a
day
for
a
daydreaming,
boy
Какой
прекрасный
день
для
грёз,
моя
дорогая,
And
I'm
lost
in
a
daydream
И
я
потерян
в
грёзах,
Dreamin'
'bout
my
bundle
of
joy
Мечтаю
о
моей
радости,
о
тебе.
And
even
if
time
ain't
really
on
my
side
И
даже
если
время
не
на
моей
стороне,
It's
one
of
those
days
for
talking
a
walk
outside
Сегодня
один
из
тех
дней,
когда
хочется
прогуляться,
I'm
glowing
today
to
take
a
walk
in
the
sun
Я
сияю
сегодня,
хочу
пройтись
под
солнцем,
And
follow
my
face
on
someone's
new
moon
love
И
увидеть
своё
лицо
в
отражении
твоей
новой
лунной
любви.
I've
been
having
a
sweet
dream
Мне
снится
сладкий
сон,
I've
been
dreaming
since
I
woke
up
today
Я
мечтаю
с
самого
пробуждения
сегодня,
It's
starving
me
and
my
sweet
dream
Этот
сон
изводит
меня,
мой
сладкий
сон,
'Cause
she's
the
one
that
make
me
feel
this
way
Потому
что
ты
та,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
так.
And
even
if
time
is
passing
me
by
a
lot
И
даже
если
время
проходит
мимо
меня,
I
couldn't
care
less
about
dues
you
say
I've
got
Мне
всё
равно
на
долги,
о
которых
ты
говоришь,
Tomorrow
I'll
pay
the
dues
for
dropping
my
love
Завтра
я
заплачу
за
то,
что
забыл
о
любви,
I'll
buy
the
face
for
being
a
sleepy
bottoux
Я
заплачу
за
то,
что
был
таким
соней.
What
a
day
for
a
daydream
Какой
прекрасный
день
для
грёз,
Custom
made
for
a
daydreaming,
boy
Созданный
специально
для
грёз,
моя
дорогая,
And
I'm
lost
in
a
daydream
И
я
потерян
в
грёзах,
Dreaming
'bout
my
bundle
of
joy
Мечтаю
о
моей
радости,
о
тебе.
And
you
can
be
sure
that
if
you're
feeling
right
И
ты
можешь
быть
уверена,
что
если
тебе
хорошо,
Daydream
will
last
until
the
end
of
the
night
Грёзы
будут
длиться
до
конца
ночи,
Tomorrow
at
breakfast
you
may
prick
up
your
ears
Завтра
за
завтраком
ты
можешь
навострить
уши,
Or
you
may
be
dreaming
for
a
thousand
years
Или
ты
можешь
мечтать
тысячу
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.