Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Way
Den Ganzen Weg
When
somebody
loves
you
Wenn
jemand
dich
liebt
It's
no
good
unless
he
loves
you
all
the
way
Ist
es
nichts
wert,
wenn
man
dich
nicht
ganz
und
gar
liebt
Through
the
good
or
lean
years
Durch
die
guten
oder
mageren
Jahre
All
the
in-between
years,
come
what
may
All
die
Jahre
dazwischen,
komme
was
wolle
And
taller
than
the
tallest
tree
is
Und
höher
als
der
höchste
Baum
ist
That's
how
it's
got
to
feel
So
muss
es
sich
anfühlen
And
deeper
than
the
deep
blue
see
is
Und
tiefer
als
das
tiefblaue
Meer
ist
That's
how
it
feels
if
it's
real
So
fühlt
es
sich
an,
wenn
es
echt
ist
Now
when
somebody
needs
you
Nun,
wenn
jemand
dich
braucht
It's
no
good
unless
they
need
you
all
the
way
Ist
es
nichts
wert,
wenn
man
dich
nicht
ganz
und
gar
braucht
Happy
to
be
near
you
Glücklich,
in
deiner
Nähe
zu
sein
Need
someone
to
cheer
you,
come
what
may
Jemand
braucht,
der
dich
aufmuntert,
komme
was
wolle
Who
knows
where
the
road
may
lead
us
Wer
weiß,
wohin
der
Weg
uns
führen
mag
Only
a
fool
would
say
Nur
ein
Narr
würde
es
sagen
But
if
you'll
let
me
love
you
Aber
wenn
du
mich
dich
lieben
lässt
It's
for
sure
I'm
gonna
love
you
all
the
way
Ist
es
sicher,
dass
ich
dich
den
ganzen
Weg
lieben
werde
All
the
way
Den
ganzen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Cahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.