Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmopolitan Pap
Kosmopolitischer Brei
Maybe
later
on
it'll
be
quiet
Vielleicht
wird
es
später
ruhig
sein
Maybe
later
on
it'll
be
cool
Vielleicht
wird
es
später
cool
sein
Maybe
later
on
when
everyone
is
gone
Vielleicht
später,
wenn
alle
weg
sind
We
can
tell
it
like
it
is
to
each
other
Können
wir
es
uns
gegenseitig
sagen,
wie
es
ist
Idiot
wind
blowing
in
through
the
front
door
Idiotenwind
weht
durch
die
Vordertür
herein
Idiot
wind
blowing
in
from
the
back
Idiotenwind
weht
von
hinten
herein
Idiot
wind
blowing
in
from
every
crevice,
every
crack
Idiotenwind
weht
aus
jeder
Ritze,
jedem
Spalt
herein
Anybody
wanna
tell
it
like
it
is
to
each
other
Will
es
irgendjemand
uns
gegenseitig
sagen,
wie
es
ist?
Like
you
would
to
a
sister
or
a
brother
Wie
du
es
zu
einer
Schwester
oder
einem
Bruder
tun
würdest
And
cut
this
cosmopolitan's
pap
Und
diesen
kosmopolitischen
Brei
beenden
Rumor
coming
in
from
the
underbelly
of
the
east
coast
Gerücht
kommt
aus
dem
Unterleib
der
Ostküste
herein
Rumor
going
out
from
the
dirty
mouths
out
west
Gerücht
geht
von
den
schmutzigen
Mündern
im
Westen
aus
They're
sucking
it
in
and
spitting
it
out
and
sticking
out
their
chests
Sie
saugen
es
ein
und
spucken
es
aus
und
strecken
die
Brust
raus
Anybody
wanna
tell
it
like
it
is
to
each
other
Will
es
irgendjemand
uns
gegenseitig
sagen,
wie
es
ist?
Like
you
would
to
a
sister
or
a
brother
Wie
du
es
zu
einer
Schwester
oder
einem
Bruder
tun
würdest
And
cut
this
cosmopolitan
pap
Und
diesen
kosmopolitischen
Brei
beenden
And
cut
this
cosmopolitan
pap
Und
diesen
kosmopolitischen
Brei
beenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ward M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.