Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Lonesome Me
Oh, einsames Ich
Everybody's
going
out,
having
fun
Alle
gehen
aus
und
haben
Spaß
I'm
a
fool
for
staying
home
and
having
none
Ich
bin
ein
Narr,
dass
ich
zu
Hause
bleibe
und
keinen
Spaß
habe
I
can't
get
over
how
I
got
set
free
Ich
komme
nicht
darüber
hinweg,
dass
ich
nun
frei
bin
Oh,
lonesome
me
Oh,
einsames
Ich
Must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Es
muss
doch
einen
Weg
geben,
diesen
einsamen
Blues
loszuwerden
Forget
about
my
past
and
find
someone
new
Meine
Vergangenheit
vergessen
und
jemand
Neues
finden
I
thought
of
everything
from
A
to
Z
Ich
habe
an
alles
gedacht,
von
A
bis
Z
Oh,
lonesome
me,
oh,
lonesome
me
Oh,
einsames
Ich,
oh,
einsames
Ich
Oh,
and
I
bet
she's
not
like
me,
she's
out
and
fancy
free
Oh,
und
ich
wette,
sie
ist
nicht
wie
ich,
sie
ist
unterwegs
und
unbekümmert
Dancing
with
the
boys
with
all
their
charms
Tanzt
mit
den
Jungs
mit
all
ihrem
Charme
Oh,
but
I
still
love
her
so,
oh
and
brother,
don't
you
know
Oh,
aber
ich
liebe
sie
immer
noch
so
sehr,
oh
und
Bruder,
weißt
du
denn
nicht
That
I
would
welcome
her
right
back
here
in
these
arms
Dass
ich
sie
genau
hier
in
diesen
Armen
willkommen
heißen
würde
Bad
mistake
I'm
making
by
just
hanging
around
Ein
schlimmer
Fehler,
den
ich
mache,
indem
ich
nur
herumhänge
I
know
that
I
should
have
some
fun
and
paint
the
town
Ich
weiß,
ich
sollte
Spaß
haben
und
die
Stadt
unsicher
machen
A
lovesick
fool
is
blind
and
just
can't
see
Ein
liebeskranker
Narr
ist
blind
und
kann
einfach
nicht
sehen
Oh,
lonesome
me,
oh,
lonesome
me
Oh,
einsames
Ich,
oh,
einsames
Ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.