Текст и перевод песни M. Ward - Sweetheart
You
have
a
sweetheart,
sweetheart
У
тебя
есть
любимый,
милая,
You
have
a
nice
smile
baby,
У
тебя
красивая
улыбка,
малышка,
You
drove
me
crazy,
Ты
свела
меня
с
ума,
Down
lovers
lane.
На
аллее
влюбленных.
I
can't
explain
this
love
I
have
for
you,
Я
не
могу
объяснить
эту
любовь,
что
я
к
тебе
испытываю,
I
cannot
tame
this
desire
I
have
for
you,
Я
не
могу
укротить
это
желание,
что
я
к
тебе
питаю,
If
it
starts
again...
don't
forget
I
love
you.
Если
это
начнется
снова...
не
забывай,
что
я
люблю
тебя.
Oh
my
love,
take
my
hand,
О
моя
любовь,
возьми
меня
за
руку,
We'll
go
walking,
Мы
пойдем
гулять,
Moon
and
stars
are
shinning
in
the
sky,
Луна
и
звезды
сияют
в
небе,
Everyone
I
know
must
be
jealous,
Все,
кого
я
знаю,
должно
быть,
завидуют,
Cause
they
don't
have
a
love
such
as
I.
Ведь
у
них
нет
такой
любви,
как
у
меня.
You
have
a
sweetheart,
sweetheart
У
тебя
есть
любимый,
милая,
You
have
a
nice
smile
baby,
У
тебя
красивая
улыбка,
малышка,
You
drove
me
crazy,
Ты
свела
меня
с
ума,
Down
lovers
lane.
На
аллее
влюбленных.
Oh
my
love,
take
my
hand,
О
моя
любовь,
возьми
меня
за
руку,
We'll
go
walking,
Мы
пойдем
гулять,
Moon
and
stars
are
shinning
in
the
sky,
Луна
и
звезды
сияют
в
небе,
Everyone
I
know
must
be
jealous,
Все,
кого
я
знаю,
должно
быть,
завидуют,
Cause
they
don't
have
a
love
such
as
I.
Ведь
у
них
нет
такой
любви,
как
у
меня.
You
have
a
sweetheart,
sweetheart
У
тебя
есть
любимый,
милая,
You
have
a
nice
smile
baby,
У
тебя
красивая
улыбка,
малышка,
You
drove
me
crazy,
Ты
свела
меня
с
ума,
Down
lovers
lane.
На
аллее
влюбленных.
I
can't
explain
this
love
I
have
for
you,
Я
не
могу
объяснить
эту
любовь,
что
я
к
тебе
испытываю,
I
cannot
tame
my
desire
I
have
for
you,
Я
не
могу
укротить
свое
желание
к
тебе,
And
when
it
starts
again...
don't
forget
I
love
you.
И
когда
это
начнется
снова...
не
забывай,
что
я
люблю
тебя.
Oh
my
love,
take
my
hand,
О
моя
любовь,
возьми
меня
за
руку,
We'll
go
walking,
Мы
пойдем
гулять,
Don't
forget
I
love
you.
Не
забывай,
что
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.