M. Ward - Undertaker - перевод текста песни на немецкий

Undertaker - M.Wardперевод на немецкий




Undertaker
Bestatter
Oh, love is so good
Oh, Liebe ist so gut
When you're treated like you should be
Wenn du so behandelt wirst, wie du es solltest
The sky goes on forever in a symphony of song
Der Himmel dehnt sich ewig aus in einer Symphonie des Gesangs
And how the water can flow like it's streaming out of fountains
Und wie das Wasser fließen kann, als ströme es aus Fontänen
And all you gotta do is find a sword and a stone
Und alles, was du tun musst, ist ein Schwert und einen Stein zu finden
And how it takes all the night
Und wie es die ganze Nacht einnimmt
Like birds of paradise
Wie Paradiesvögel
Like way down in Pollyanna where the race runs wild
Wie tief unten in Pollyanna, wo das Rennen wild läuft
Oh, but if you're gonna leave
Oh, aber wenn du gehen wirst,
Better call the undertaker
Ruf besser den Bestatter
Take me under, undertaker
Nimm mich mit, Bestatter,
Take me home
Bring mich heim
Oh, just place me in a box
Oh, leg mich einfach in eine Kiste
And fasten all the locks
Und verschließ alle Schlösser
And with a one-two throw me over the bayside bridge
Und mit eins, zwei wirf mich über die Brücke an der Bucht
'Cause love is so good
Denn Liebe ist so gut
When it's treated like it should be
Wenn sie so behandelt wird, wie sie es sollte
The sea goes on forever in a symphony of song
Das Meer dehnt sich ewig aus in einer Symphonie des Gesangs
Oh, but if you're gonna leave
Oh, aber wenn du gehen wirst,
Better call the undertaker,
Ruf besser den Bestatter,
Take me under, undertaker
Nimm mich mit, Bestatter,
Take me home
Bring mich heim
Yeah, if you're gonna leave,
Ja, wenn du gehen wirst,
Better call the undertaker,
Ruf besser den Bestatter,
Take me under, undertaker
Nimm mich mit, Bestatter,
Take me home
Bring mich heim





Авторы: Ward Matthew Stephen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.