M. Ward - Watch The Show - перевод текста песни на немецкий

Watch The Show - M.Wardперевод на немецкий




Watch The Show
Schau die Show
Goodnight to all you late night tv watchers,
Gute Nacht an all euch späten Fernsehzuschauer,
And let me say good morning to you all,
Und lasst mich euch allen einen guten Morgen wünschen,
At the sound of my voice through this microphone line,
Beim Klang meiner Stimme durch diese Mikrofonleitung,
Consider that your wake up call.
Betrachtet das als euren Weckruf.
My name is Billy Amberose,
Mein Name ist Billy Amberose,
I'm not the man you think I am,
Ich bin nicht der Mann, für den ihr mich haltet,
Some mistake me for a writer,
Manche verwechseln mich mit einem Schriftsteller,
Some mistake me for another network man.
Manche verwechseln mich mit einem anderen Sendermann.
I am the guy who has just hijacked this channel,
Ich bin der Typ, der gerade diesen Kanal gekapert hat,
This telecast is now under my control,
Diese Sendung steht jetzt unter meiner Kontrolle,
And now that I have the chance to say what's on my mind,
Und jetzt, da ich die Chance habe zu sagen, was mir auf dem Herzen liegt,
Let me tell you tales untold.
Lasst mich euch unerzählte Geschichten erzählen.
For 30 years I've worked here at this tv station,
Seit 30 Jahren arbeite ich hier bei diesem Fernsehsender,
In an editing room no one has ever seen,
In einem Schnittraum, den niemand je gesehen hat,
Inserting laughter after every punchline,
Lacher nach jeder Pointe einfügend,
And gasping after every scream.
Und nach jedem Schrei keuchend.
But now I want you to give me back,
Aber jetzt will ich, dass ihr mir zurückgebt,
The years that I have wasted,
Die Jahre, die ich verschwendet habe,
Staring at these television screens,
Starrend auf diese Fernsehbildschirme,
And now that I have your attention,
Und jetzt, da ich eure Aufmerksamkeit habe,
Let me show you what I mean.
Lasst mich euch zeigen, was ich meine.
Because I remember back when I was in high school,
Denn ich erinnere mich daran, als ich in der High School war,
I never thought I'd stoop so low,
Ich hätte nie gedacht, dass ich so tief sinken würde,
I thought I'd be the guy on unmasking the clown,
Ich dachte, ich wäre der Typ, der den Clown demaskiert,
Not the guy out polishing his nose.
Nicht der Typ, der draußen seine Nase poliert.
So tomorrow on your way into work,
Also morgen, auf eurem Weg zur Arbeit,
Who will be wearing the emperor's cloths?
Wer wird des Kaisers Kleider tragen?
Watch the show.
Schaut die Show.





Авторы: Ward Matthew Stephen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.