Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse Che Sì, Forse Che No
Vielleicht Ja, Vielleicht Nein
Maybe
yes,
maybe
not,
Vielleicht
ja,
vielleicht
nein,
If
this
is
real
life,
Ob
dies
das
wirkliche
Leben
ist,
Or
there
is
a
curtain
Oder
ob
es
einen
Vorhang
gibt,
From
open
before
entering,
Den
man
öffnen
muss,
bevor
man
eintritt,
Before
sing.
Bevor
man
singt.
Maybe
yes,
maybe
not,
Vielleicht
ja,
vielleicht
nein,
We
are
"the
way",
Wir
sind
"der
Weg",
What
c'incontra
always,
Der
uns
immer
begegnet,
What
we
are
asking
Der
uns
fragt,
If
the
case
is
to
go
Ob
es
an
der
Zeit
ist
zu
gehen
And
not
to
wait.
Und
nicht
zu
warten.
So
yes
we
lost,
Also
ja,
wir
haben
uns
verloren,
Lost
in
our
torment,
Verloren
in
unseren
Qualen,
Or
we
are
strong,
Oder
wir
sind
stark,
Strong
as
the
wind
Stark
wie
der
Wind,
What
separates
us
always
Der
uns
immer
trennt
From
another
destiny.
Von
einem
anderen
Schicksal.
What
are
the
angels
Was
sind
die
Engel,
If
you
do
not
have
a
heart
like
us,
Wenn
sie
kein
Herz
haben
wie
wir,
I
belong
to
my
limits,
Ich
gehöre
zu
meinen
Grenzen,
Those
that
you
have
not
ever
seen.
Denen,
die
du
nie
gesehen
hast.
Maybe
yes,
maybe
not,
Vielleicht
ja,
vielleicht
nein,
Giurammo
Coming
to
the
end,
Wir
schworen,
bis
zum
Ende
zu
gehen,
To
do
like
the
stars
Es
wie
die
Sterne
zu
machen,
Always
ready
to
shine,
Immer
bereit
zu
leuchten,
But
what
love,
Aber
welche
Liebe,
What
we
love
waiting
Welche
Liebe
erwarten
wir,
If
not
that
unprotected,
Wenn
nicht
jene
wehrlose,
Maltrattato,
killed,
offended,
Misshandelte,
getötete,
verletzte,
Maybe
yes,
maybe
not,
Vielleicht
ja,
vielleicht
nein,
But
at
least
remains
here,
Aber
bleib
wenigstens
hier,
At
least
you,
Wenigstens
du,
You
know
that
I
take
for
the
hair
Die
du
mich
bei
den
Haaren
zu
nehmen
weißt
And
you
know
me
fly.
Und
mich
zum
Fliegen
bringen
kannst.
What
are
the
angels
Was
sind
die
Engel,
If
you
do
not
have
a
heart
like
us,
Wenn
sie
kein
Herz
haben
wie
wir,
I
belong
to
my
limits,
Ich
gehöre
zu
meinen
Grenzen,
Those
that
you
have
not
ever
seen
Denen,
die
du
niemals
gesehen
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Mango
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.