Mângo - Luce (duet feat. Zenima) - перевод текста песни на немецкий

Luce (duet feat. Zenima) - Mângoперевод на немецкий




Luce (duet feat. Zenima)
Licht (Duett feat. Zenima)
Parlo di una storia che svanì
Ich spreche von einer Geschichte, die verschwand
Di quei giorni che lasciano troppa sete
Von jenen Tagen, die zu viel Durst hinterlassen
Come mai tu ritorni e sei ancora qui
Wie kommt es, dass du zurückkehrst und immer noch hier bist
E l'inverno sui rami già diventa estate?
Und der Winter auf den Zweigen schon zum Sommer wird?
Sei, sei con me
Du bist, du bist bei mir
E chissà se ti ho perso mai?
Und wer weiß, ob ich dich je verloren habe?
Qui qui perché?
Hier, hier, warum?
Parlo d'amore e di un cielo che io abbandonai
Ich spreche von Liebe und von einem Himmel, den ich verließ
E di me, di te, di noi due indifesi
Und von mir, von dir, von uns beiden, schutzlos
Tu mi accarezzi le mani
Du streichelst mir die Hände
Ma che cosa fai?
Aber was tust du?
Forse che tutto va
Vielleicht geht alles vorbei
Anche gli anni spesi
Auch die verbrachten Jahre
Sei qui con me
Du bist hier bei mir
Ti cercai, ti dimenticai
Ich suchte dich, ich vergaß dich
Sei qui con me
Du bist hier bei mir
Ancora, ancora, ancora
Wieder, wieder, wieder
Come allora
Wie damals
Luce che purifichi i miei sogni
Licht, das meine Träume reinigt
Scendi piano dentro me
Steige langsam in mich herab
Luce che rischiari apertamente
Licht, das offen erhellt
Non lasciarmi da solo mai
Lass mich niemals allein
Ti prego
Ich bitte dich
Mai, mai, mai
Niemals, niemals, niemals
Voglio amore
Ich will Liebe
Nella forza che mi dai
In der Kraft, die du mir gibst
Nel coraggio che mi dai
In dem Mut, den du mir gibst
Luce che una strada sola insegni
Licht, das nur einen Weg weist
Uh uh uh
Uh uh uh
Senti questa vita che trafigge così
Fühle dieses Leben, das so durchbohrt
E ci porta con col suo passo lieve
Und uns mit sich nimmt mit seinem leichten Schritt
Ma tu sei qui
Aber du bist hier
Ti cercai
Ich suchte dich
Ti dimenticai
Ich vergaß dich
Sei qui con me
Du bist hier bei mir
Ancora, ancora, ancora
Wieder, wieder, wieder
Come allora
Wie damals
Luce che purifichi i miei sogni
Licht, das meine Träume reinigt
Scendi piano dentro me
Steige langsam in mich herab
Luce che rischiari apertamente
Licht, das offen erhellt
Più viva in me
Lebendiger in mir
Bruciante in me
Brennend in mir
Dentro me
In mir drin
Luce che una strada sola insegni
Licht, das nur einen Weg weist
Non lasciarmi da solo mai ti prego
Lass mich niemals allein, ich bitte dich
Mai, mai, mai
Niemals, niemals, niemals
Voglio amore
Ich will Liebe
Nella forza che mi dai
In der Kraft, die du mir gibst
Nel coraggio che mi dai
In dem Mut, den du mir gibst





Авторы: Giuseppe Mango, Alberto Salerno, Rocco Petruzzi, Armando Mango


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.