Mângo - Nella Mia Città - перевод текста песни на немецкий

Nella Mia Città - Mângoперевод на немецкий




Nella Mia Città
In Meiner Stadt
Nella mia città
In meiner Stadt
C'è una casa bianca
Gibt es ein weißes Haus
Con un glicine in fiore
Mit einem blühenden Glyzinienstrauch
Che sale, sale su
Der klettert, klettert hoch
Sulla mia città
Über meiner Stadt
C'è un cielo grande
Gibt es einen großen Himmel
Che ti spalanca il cuore
Der dir das Herz weit öffnet
E non ti delude mai
Und dich niemals enttäuscht
Sha-lla-la
Sha-lla-la
La luce mi attraversa quanto male fa
Das Licht durchdringt mich, wie weh das tut
E nel parco si muove già
Und im Park bewegt sich schon
Una brezza che pettina il prato
Eine Brise, die die Wiese kämmt
E si allarga felice
Und sich glücklich ausbreitet
più in là, nell'infinito va
Dort weiter drüben, ins Unendliche geht sie
A cercare la voce tua
Um deine Stimme zu suchen
Che riecheggia per tutto il selciato
Die über das ganze Pflaster hallt
Lungo il viale alberato
Entlang der Allee
Sha-lla-la, nell'infinito
Sha-lla-la, dort ins Unendliche
Cara mia
Meine Liebe
Unica, unica città
Einzige, einzige Stadt
Nella mia città
In meiner Stadt
C'è una ferrovia
Gibt es eine Eisenbahnlinie
Che sferraglia da sempre
Die schon immer rattert
Ma non mi abbandona mai
Aber mich niemals verlässt
E guardando in
Und wenn man dorthin blickt
C'è rimasto un prato
Ist eine Wiese geblieben
Ancora un po' spelacchiato
Noch ein wenig kahl
Dove correvamo noi
Wo wir rannten
Sha-lla-la
Sha-lla-la
Il giorno sta iniziando
Der Tag beginnt gerade
Un'altra volta ormai
Schon wieder einmal
Ed un clacson mi sveglia già
Und eine Hupe weckt mich schon
Emergendo da un mondo agitato
Auftauchend aus einer unruhigen Welt
Che mi ero scordato
Die ich vergessen hatte
Shalla-la
Shalla-la
Il mio canto se ne va
Mein Gesang zieht davon
A cercare un'immagine che
Um ein Bild zu suchen, das
Che risboccia per tutta la casa
Das im ganzen Haus wieder aufblüht
Come fosse una rosa, sha-lla-la
Als wäre es eine Rose, sha-lla-la
Una rosa senza età
Eine zeitlose Rose
Sha-lla-la
Sha-lla-la
Nella mia città
In meiner Stadt
Cara mia, splendida città
Meine liebe, prächtige Stadt
Sha-lla-la
Sha-lla-la
Dolce mia città
Meine süße Stadt
Unica, tenera città
Einzige, zarte Stadt
Sha-lla-la
Sha-lla-la
Nella mia città
In meiner Stadt
Cara mia
Meine Liebe
Sha-lla-la
Sha-lla-la
Unica
Einzige
Sha-lla-la
Sha-lla-la





Авторы: Giulio Rapetti, Giuseppe Mango


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.